Герцог ре, Сфорц (СИ) - Усов Серг
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
— Клейн, дела никак не подождут? — с раздражением спросил Олег у заявившегося к нему в личные апартаменты дворца министра Двора.
Ещё и склянки не прошло, как он вернулся с поездки, и вот здрасьте.
— Господин герцог, — как всегда невозмутимо чуть полонился министр, — Я лишь предупредить, что скоро прибудет баронесса Пален. Она уже, наверняка, в курсе, что вы вернулись. Ей сообщили. Она ещё вчера приезжала и предупредила, что явится сразу.
— Понятно, — вздохнул Олег, — Ладно, куда деваться. Проводи её в мой кабинет. Я пока хоть ополоснусь с дороги. Сам как? Что нового? Я имею в виду, из срочного.
— Всё хорошо, спасибо. Срочного ничего больше нет. Я доложу, как вы освободитесь после беседы с баронессой. Или мне тоже надо присутствовать при ней?
— А, пожалуй что, и побудь с нами, — решил герцог, — Может мы что упустим, так напомнишь. Я так понимаю, она из-за сведений Агрия так всполошилась?
— Не могу точно знать, но, по всей видимости, да. Мне можно идти? — Клейн бросил равнодушный взгляд на Нирму.
Капитан ниндзей подготовила герцогу свой отдельный доклад и сейчас, нисколько не смущаясь, в штатной форме чиновницы клейновского секретариата, скромно стояла посреди приёмной, ожидая ухода своего формального начальника.
Гортензия явилась через пару склянок. Видимо, как она ни хотела побыстрее обсудить с Олегом волнующие её вопросы, всё же поняла, что герцогу надо с дороги немного прийти в себя.
— К чему такая спешка, дорогой мой любимый друг? — спросил Олег у магини, после коротких, но искренних, в своей радости от встречи, приветствий и обниманий.
— Так ведь ты же, наверняка, в курсе. Тебе первому сообщили.
Гонец от Агрия догнал Олега уже на подъезде к Пскову. Сведения, доставленные им, в самом деле, были удивительными — Хадонская империя предложила союз Растину, и всё шло к тому, что это предложение будет принято, особенно, в свете той смены власти, которая произошла в республике недавно.
— Сообщили, — кивнул Олег, — Но, если честно, не вижу тут, особого повода для волнений и твоей спешки. Неприятно, конечно, но они ведь явно не против нас сговариваются. У них впереди проблемы посерьёзней — Оросская экспансия, которая уже началась. Пусть пока и не открыто, и кровь реками ещё не льётся, но…, - он развёл руками, а затем пригласил Гортензию к столику, возле которого, стоя, их вежливо дожидался Клейн.
Когда они уже расселись на удобных диванах, Гортензия пояснила свою спешку.
— Вот, — протянула она Олегу незапечатанный тубус, — Я подготовила от твоего имени письмо. Хочу, чтобы ты его одобрил, и завтра с утра приказчики Бомариуса поведут караван в Растин, я с ними его отправлю.
— Куда спешишь, Гора? — Олег повертел тубус в руке, но открывать его не спешил.
— Олег, послушай, — вздохнула Гортензия, — Если империя прислала республике такое предложение, значит, наверняка, такие же предложения получат, или уже получили, и растинские союзники — королевства Аргон и Отан, просто там нет агентов Агрия, и мы об этом не знаем. Это означает, что королева Бирмана и король Геронии своими действиями против Аргона могут втянуть и тебя, как их союзника, в конфликт с Хадоном. А тебе это надо? Всё же, императрица — твой бывший сюзерен и нынешний сюзерен Ули. И потом, в политике ведь главное — это не намерения, а возможности. Если создастся такой союз, и он станет долговечным, то не задушит ли нас в своих объятиях божественная Агния? Как я понимаю, ты не горишь желанием попасть к кому-то в сильную зависимость?
Слова Гортензии заставили Олега надолго задуматься.
— И что ты придумала? — спросил он, доставая из тубуса свиток и разворачивая его.
Когда Олег прочитал письмо, то думал, что у него глаза на лоб от изумления вылезут.
— Вот это номер, Гортензия! — даже с некоторым восхищением воскликнул он, — Ты предлагаешь нашу помощь и дружбу бывшему верховному дожу? Да ведь это же самый убеждённый наш враг!
Глава 16
С верхнего этажа донжона, закрытого куполообразной крышей, открывался захватывающий вид на окресности Вейнага.
Уля рассмотрела синюю извивающуюся ленту Вейны, скрывающуюся в лесу в нескольких лигах от замка, затем осмотрела сам замок и городок вокруг него.
Глядя на высокие и широченные стены замка, на грозные вековые башни, ей самой с трудом верилось в столь быстрый успешный захват ими этой твердыни.
Впору было загордиться собой, но Уля прекрасно понимала, что главную роль в одержанной победе сыграла ошибка мятежников, оставивших магическую защиту крепости на одного, пусть и самого сильного, из своих магов.
Но, без ложной скромности, Уля также понимала, что останься в Вейнаге и остальные маги, ей всё равно оказалось бы под силу, рано или поздно, подавить их сопротивление. Вот только времени бы на это ушло слишком много, а потери баталий были бы просто огромными. Не говоря уже о том, что, сейчас, ей пришлось бы любоваться не красивыми видами мощного замка, а его развалинами.
— Мы ведь не виноваты, — сказал совсем дряхлый раб, отвечающий, вместе со своим помощником, парнем, примерно улиного возраста, за содержание голубей, — Нам каких привозят, за теми и смотрим.
— Да я тебя и не обвиняю, — сказала графиня повернувшись к старику, — Просто, спросила.
Имевшиеся в Вейнаге голуби, ожидаемо, не могли доставить послание в один из городов герцогства Сфорц. Почти все они были предназначены для отправки сообщений в Фестал, столицу королевства, что, естественно, с началом мятежа, не было востребовано.
И четыре голубя из трёх десятков, были готовы отправиться домой в Лара-Сар. Остальные, предназначенные для сообщения с центром мятежа, уже были отправлены, а клетки с новыми голубями из блокированного города не поступали.
Уля отошла от края башни, уступив место Лолите, которая тоже подошла к краю, чтобы бросить взгляд на город, реку, густую зелень лесов и видневшуюся вдалеке гладь большого озера.
— Сообщение о падении крепости успели отправить? — спросила графиня повернувшись к рабам.
Старик отшатнулся, а его молодой помощник, побледнев, упал на колени.
— Нам так было приказано, хозяином, — сдавленно проговорил он.
— Ну, раз так было приказано, значит, правильно сделали, — пожала Уля плечами, — Подготовьте место. Скоро вам принесут ещё десяток голубей, или меньше. Одного сегодня отправят с письмом, на его вторую лапку примотай вот это ещё, — она протянула старому рабу тонкую полоску ткани, на которой всё утро выводила мелкими буквами своё послание брату, — Сделаешь это незаметно. Понятно? Впрочем, пусть лучше он сделает, — кивнула она на молодого раба, видя, как затряслись руки старика, испугавшегося, что эта скрытность может выйти ему боком, — И не бойтесь, ничего страшного с вами не случится.
Своих голубей у неё не осталось — их и было-то у них с собой всего три. Уля не хотела, чтобы полковник Ашер знал, что она тоже отправляет послания герцогу помимо него. Пусть остаётся в неведении, а то начнёт волноваться, что она к нему, для оценки его действий, герцогом отправлена, и наделает каких-нибудь глупостей от излишнего рвения. А ведь и так, к сожалению, этот честный служака умом не блещет.
— Пойдём ри, Зенда выбешивать, — сказала она своей охраннице.
Та с трудом оторвалась от разглядывания горизонта.
— Красиво тут.
— Ну так оставайся. Хочешь, оставлю этими командовать? — она кивнула на голубятников, — Не? Тогда пошли.
Демонстртивно тяжело вздохнув, Лолита стала спускаться по узкой винтовой лестнице впереди хозяйки.
Когда-то, Олег бросил вскольз, что те, кто больше всего говорят о высших государственных интересох, как правило, чаще всего преследуют свои шкурные интересы, которые просто прикрывают красивыми словами, и что надо уметь смотреть сквозь эту словесную завесу и внимательно следить за руками краснобая.
Эти слова брата Уля вспомнила вчера, когда слушала разглагольствования графа Олни ри, Зенда о тяжёлом положении королевства и необходимости жертвенности во имя его интересов.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Герцог ре, Сфорц (СИ)", Усов Серг
Усов Серг читать все книги автора по порядку
Усов Серг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.