Меч Тристана - Скаландис Ант
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
Скрипнула дверь, и зеленоглазый маг растворился в ночи.
Они сразу начали целоваться. А потом Иван чуть было все не испортил.
– Погоди, – сказал он, – я только хотел обсудить один вопрос. По поводу Бригитты. Ты что же, действительно намерена в первую ночь подложить ее королю Марку вместо себя, как советует этот всезнающий Мырддин?
– Ну конечно, а что еще нам остается делать. Я ведь тебе объясняла, что Бригитта – настоящая девственница, несмотря на все свое внешнее распутство. А кроме нее, нам довериться некому.
– Но ведь это жестоко по отношению к девушке.
– Ах, вот что тебя волнует в первую очередь! – наполовину в шутку, наполовину всерьез возмутилась Маша. – А меня так больше всего тревожит возможный провал всей нашей авантюры.
– Как же может случиться провал, если все это уже произошло во время уно и закончилось благополучно? Стеклянный лабиринт, мэм!
– Дурик ты! Иванушка-дурачок. Ничего еще не произошло и не закончилось. Все еще только начинается. А вариантов легенды существует столько!.. Знаешь, некоторые ленивые авторы так сокращали сюжет, что, согласно их версиям, король Марк вполне может разоблачить нас в первый же день и казнить прилюдно.
– Ё-моё! Так, может, лучше все-таки тебе самой изобразить непорочность?
– Ну ты и хам, Ванюша! А если он все-таки догадается? В этом случае я даже ноги унести не успею. Они же тут совершенно дикие люди! Схватится за меч и…
– Да погоди ты! С какой стати он догадается? У твоей матушки ирландской столько всяких средств в аптеке. Неужели не найдется чего-то подходящего? Мне в институте рассказывали, что девчонки такие вещи в элементе исполняют. Имитация полная, даже опытные мужики покупались.
– Нет, Ваня, – решительно возразила Маша. – Этот номер здесь не пройдет. У этих кельтов лишение девственности – необычайно торжественный ритуал. Старина Марк наверняка собаку съел в этом вопросе. Так что надо следовать традициям местного населения. А за Бригитту не переживай – она, глядишь, еще и удовольствие получит. Король-то, говорят, несмотря на возраст, мужчина хоть куда.
– Не знаю, не пробовал, но с виду пожалуй что и так, – раздумчиво проговорил Иван. – Меня еще другое волнует. Ведь король Марк, очевидно, захочет иметь от тебя наследника. Иначе зачем ему вообще жениться? Так неужели ты…
– Успокойся, – сказала Маша, – диагноз «бесплодие» поставили мне очень хорошие специалисты.
– А если они все-таки ошиблись? А если «тамошние» болезни здесь напрочь пропадают? Я же в Корнуолл без гангрены явился!
– Это другое, Ваня, совсем другое. Понимаешь, ни в одной версии легенды о Тристане не говорится ни слова о детях Изольды. С Марком ли, с Тристаном ли – никаких беременностей. Она, то есть я, наверняка бесплодна. Так что могу куролесить сколько угодно и с кем угодно. Понятно? Между прочим, венерических болезней у них здесь тоже пока нет. Полнейшее раздолье для свободной любви и секса!
Иван вдруг почувствовал, как Машина рука игриво крадется вверх по его бедру.
– Ванька-встанька, ты скотина! От этих разговоров я уже сама не своя.
– А я, думаешь, чей?
– Ты?! Думаю, что мой!
И сплетаясь в объятиях, они начали раздевать друг друга.* * *Вторая ночь любви получилась у них совершенно волшебной. Они не выпили ни глотка вина на этот раз, но были под утро в тысячу раз пьянее просто оттого, что за разом раз открывали друг в друге все новые и новые сокровища.
Поверьте, этих восхитительных тайн им хватит вполне и на третью ночь, и еще на много-много ночей.
Глава девятая,
Тинтайоль встречал его почти столь же пышно, как и в день победы над Моральтом. Хотя на самом-то деле многие при дворе Марка были не слишком приятно удивлены очередным волшебным возвращением неубиваемого Тристана. Да и сам король уже не проявлял так явно теплых отеческих чувств, какие обуревали его прежде: во-первых, Тристан окончательно возмужал, называть его мальчиком казалось теперь просто оскорбительным, а во-вторых, для Марка дороже родного племянника сделалась золотовласая красавица Изольда, которую полюбил он с первого взгляда.
И потому, быть может, единственным существом, которое встретило Тристана в Тинтайоле с искренней радостью, была его любимая собака. Да и сам он только пятнистой, брылястой Луше по-настоящему и обрадовался.
Тристан действительно был теперь совсем другим человеком. Юношескому восторгу, который тогда, по возвращении с острова Святого Самсунга, оказался сильнее усталости и свербящей боли глубоких ран, не было больше места в его сердце. Он улыбался, он поднимал свой кубок с игристым вином, он выдавал красивые стихотворные экспромты во славу короля и новой королевы Корнуолла – прекрасной белокурой Изольды, он играл им на арфе и роте и даже на самодельной гитаре, которую Изольда сберегла для него и вместе со своими вещами доставила в Тинтайоль, а потом по уже сложившейся традиции исполнял диковинные песни разных народов, радуя слух всех собравшихся в торжественной королевской зале.
Но то был не его праздник, Тристан участвовал в общих свадебных игрищах, однако же был ото всех и от всего отдельно. Кажется, Марк даже почувствовал это, но ничего не сказал любимому племяннику. «Мало ли что, все-таки ж юному… да нет, теперь уже не юному, а молодому рыцарю довелось пройти очень трудный путь со многими битвами и ранениями. Мой мальчик просто устал», – думал Марк, про себя продолжая называть его мальчиком. Но главное, король был по-настоящему счастлив в день своего венчания и не хотел омрачать никакой печалью светлую радость брачного ритуала.
Разумеется, новоиспеченная королева тоже была не в себе, но ей-то как раз приходилось намного легче, чем Тристану. Проще было играть свою роль – роль чужестранки, едва покинувшей родину, роль вчерашней юной принцессы, в одночасье расставшейся с отцом и матерью, со всеми дорогими ей людьми, оставившей за морем подруг, служанок, лошадей, собак, любимый замок с таким привычным, умиротворяющим видом из окошка на широкую реку и заливные луга. Молодая ирландка и не должна была вести себя иначе в Корнуолле в эти первые дни. Ее потерянность и грусть лишь умиляли старого Марка и вызывали в нем еще бульшую страсть и нежность.
Пиршество по поводу величайшей в истории Корнуолла свадьбы катилось к концу. Уже у многих не хватало сил ни пить, ни есть, ни петь, ни танцевать. И наконец ночная тьма опустилась на Тинтайоль. Непроглядная тьма, без луны и звезд, потому как небо еще с вечера затянуло низкими, плотными тучами.
Улучив момент, Тристан отозвал дядю в сторонку и как мужчина мужчине объяснил ему суть ирландского обычая, согласно которому суженая в первую брачную ночь отдается жениху при полностью погашенном свете, ведь стыдливость невесты – одна из главных добродетелей ее, а к тому же утрата девства – великое таинство, и как оно совершается, не должны видеть не только люди, но даже призраки ночи, по преданию, залетающие на огонек. Вот почему ни один факел не должен гореть в королевских покоях во время этого знаменательного события.
Марк выслушал племянника, согласился, что ирландский обычай красив, и обещал не нарушать тех правил, каким намерена следовать его молодая жена.
А потом, когда Марк и Изольда возлегли на брачное ложе, к ним в покои вступила Бригитта, внесла заветный кувшин с любовным напитком – сюрприз для короля – и подробно, стихами, как она это умела, обученная в действительности самими исландскими скальдами, рассказала Марку, для чего служит напиток и как его следует употреблять.
И Марк был в восхищении от этой еще более красивой традиции и осушил половину кубка, и подивился возникшим у него ощущениям. Бригитта, впрочем, предупредила, что пить волшебное зелье нелегко, поэтому Марк не закашлялся, а только выпучил от неожиданности глаза, покраснел весь, как рак, но тут же расслабился и пришел буквально в неописуемый восторг. По телу его разлилось неземное, неведомое ему ранее блаженство.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
Похожие книги на "Меч Тристана", Скаландис Ант
Скаландис Ант читать все книги автора по порядку
Скаландис Ант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.