Чейзер (СИ) - Астахов Андрей Львович
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92
- Не сомневаюсь, что работа идет успешно, - заметил я.
- Как раз нет. Соединить части человеческого тела и металлические детали сможет любой ремесленник. А вот как оживить уже готовую конструкцию? Можно использовать некромагию, но это неприятно. Очень неприятно. Я пробовал. Эффект ужасающий.
- Один вопрос, мэтр: а зачем все это нужно?
- Вы не догадываетесь? Идеальные работники, идеальные слуги, идеальные солдаты - разве мало? А еще ваше тело получает уникальные возможности. Вы станете сильнее лошади и быстрее оленя.
- Идеальные слуги и идеальные солдаты чаще всего создаются куда более простыми средствами, - заметил я. - И магия почти всегда не нужна. Промывка мозгов куда более эффективна.
- Вы маг? - Эдерли прищурился. - Или союзник?
- Я просто искатель приключений.
- Значит, вы не маг. И при этом смеете судить о вещах, в которых ни пса не смыслите.
- Всего лишь пытаюсь понять, зачем это нужно.
- Ваша тупость непроходима, - Эдерли поморщился. - Хорошо, объясню доступным языком. Вы полководец, и вам следует набрать солдат. Обычного солдата Джона надо кормить, поить, платить ему жалование, он может струсить в бою, перебежать к врагу и выбывает из строя при сильном ранении. Моего солдата - назовем его Железным Джоном - кормить не надо. Денег он не требует, никогда не изменит, выполняет все приказы, в бою почти неуязвим и пойдет за вами в огонь и в воду. А главное, - тут Эдерли многозначительно поднял палец, - он стоит больших денег. Очень больших. Можно хорошо заработать.
- Резонно, - согласился я. - Желаю успехов в вашей работе.
- Спасибо, спасибо... Погодите, вам прислал Неллер, так? Значит, вы работаете на него?
- Неллер предложил мне подружиться с вами и попробовать поработать вашим напарником. Однако не думаю, что вам понадобится помощь идиота.
- Ну, я не хотел вас обидеть. А что вы умеете делать?
- Пока сам не знаю.
- Вот как? - Волшебник посмотрел на меня исподлобья, потер подбородок. - Не маг, не воин, не опытный вор. И Неллер послал вас ко мне?
- Неллер всего лишь сказал, что я могу рассчитывать на вашу помощь. Возможно, он ошибся.
- Погодите, не надо делать такое лицо. Я не отказываюсь от вашей службы. Просто думаю, как вас лучше использовать.
- "Проклятье, этот заумный придурок еще и раздумывает, как меня использовать, - подумал я, глядя на мага. - Это я еще подумаю, стоит ли связываться с сумасшедшим!"
- Прежде чем я приму решение, я хочу выслушать вашу историю, - внезапно сказал Эдерли. - У вас же есть история?
- Я Сандер из рода Стормов, младший сын барона Россарта. И рассказывать истории не умею.
- Жаль, я бы послушал. Люблю слушать, когда рассказывают о себе. Но мне все равно, кто вы. И если хотите работать со мной, вам придется доказать свою пригодность. Выполните одно простенькое задание, и тогда я пойму, что с вами можно иметь дело. Согласны?
- Что за задание?
- В Орандурской королевской библиотеке есть старинная книга, которая называется "Преображение Хоквуда". Достаньте эту книгу, и я буду работать с вами.
- Вы предлагаете мне украсть книгу?
- Я не вижу другого способа ее заполучить.
- А почему вы сами не попытаетесь ее добыть?
- В Орандуре за мою голову объявлена награда. - Тут Эдерли посмотрел на меня с пренебрежением. - Впрочем, если вы считаете, что задание вам не по силам, не смею задерживать.
- Хорошо, я попробую.
Мой смартфон немедленно отозвался мелодичной трелью. Я получил следующее сообщение:
Задание "Найти мага" выполнено.
Добавлено задание "Не читайте колдовских книг".
- Что это за книга? - спросил я, пряча смартфон.
- Это просто старая книга, - ответил Эдерли, продолжая смотреть мне за пазуху. - Очень старая и ценности не представляющая.
- Однако вы ее хотите заполучить.
- У магов есть свои профессиональные секреты, молодой мастер. Постарайтесь сделать все побыстрее. И будьте осторожны: орандурские законы весьма суровы, за кражу королевского имущества положена пожизненная каторга на Брикингемских золотых приисках. Это все. Второй кровати у меня нет, так что вам придется поискать себе ночлег. Было приятно побеседовать с вами.
***
Следующие три дня я находился в дороге. В этот раз мне не пришлось путешествовать с купцами: каждый день рано утром в Орандур из Эттбро отправлялась большая дорожная карета, что-то вроде дилижанса. Стоило это удовольствие всего шесть копперов, или одну двадцатую серебряного кварта. Путешествовал я в компании трех паломников, направлявшихся в монастырь Истинных Добродетелей в Альдре, столице Орандура. Поскольку во время путешествия паломники не доставали меня разговорами, а все больше молчали и сосредоточенно читали свои молитвенники, меня их общество не особо напрягало.
Смартфон продолжал снабжать меня полезной информацией. Я узнал, что Орандур (между прочим, моя историческая родина по легенде!) - это маленькое княжество, расположенное в самом центре Десятигорья между Вальзератом, Висландом, Вулафторном, Валь-Арданом и Инковарном, у подножия Волчьих гор, самой высокой вершиной которых является Двуглавая гора - место, где расположены цитадели магов Санктур и Тойфельгартен. Площадь Орандура около двадцати тысяч квадратных километров, крупных городов всего два - Альдре и Маршевель. Княжество славится своими виноградниками, орандурские вина ценятся по всему Десятигорью. Еще здесь производят сукна, хмель, стеклянную посуду, плавят медь и золото и выращивают тонкорунных овец. Уже более трехсот лет Орандуром управляют князья из династии Маверлингов и последний из них, Брунс Маверлинг занимает престол уже почти сорок лет. У княжеской фамилии более двухсот шестидесяти тысяч подданных: орандурцы отличаются воинской доблестью, гордым нравом и большим жизнелюбием. Еще в Орандуре множество мест, священных для религиозных людей, например, Святая Купель в церкви Гром в Маршевеле, или же Ворота Света близ столицы. И еще, на востоке Орандура, как раз на границе с Вальзератом расположены земли эрлинга Россарт, наследником которых я как бы являюсь.
Забавно.
Итак, наш тарантас доехал до пограничной деревни, там паром перевез нас через реку Лашер, и я оказался на территории княжества. Стражники на пропускном пункте получили по полкварта въездной пошлины, и карета весело покатилась дальше по дороге, ведущей прямо в Альдре, где находилась конечная цель моего путешествия, Орандурская королевская библиотека. Пейзаж по обе стороны дороги совершенно не изменился - все те же зеленеющие апрельскими всходами поля с разбросанными по ним рощицами и крестьянскими хуторами, стада овец и пестрых комолых коров, крошечные дорожные часовенки и пирамидки из камней, выполняющие роль верстовых столбов.
Уже смеркалось, когда мы подъехали к стенам Альдре. В воротах города нас вновь остановила стража. Здесь паломников обязали платить, а меня капитан стражи удивил - глянув на меня и задержавшись взглядом на моем мече, лишь поклонился и пожелал приятного пребывания в столице. Нет, я определенно молодец, выбрав класс с особым талантом "Благородное происхождение"!
- Рекомендую гостиницы "Одинокая Сова" и "Пурпур и золото", - добавил капитан. - Там лучшие в городе стол и постель.
- Благодарю, добрый сэр, - ответил я, и процедура допуска в город была окончена.
Карета привезла нас в центр Альдре. Здесь паломники исчезли тихо и быстро, а я еще погулял немного, пока стража не начала зажигать уличные фонари. Город мне понравился - куда чище, чем Донкастер, дома ухоженные и люди приветливые. От одного из прохожих я узнал, как дойти до гостиницы "Одинокая сова" и через четверть часа уже стоял у ее дверей.
В заведениях такого класса не бывает много народа - цены тут на все высокие. Поэтому в зале гостиницы находилось лишь три человека, не считая хозяина и подавальщицы. Толстый хорошо одетый господин, по виду купец, сидел за столом и что-то писал в большой книге: сидевшая рядом с ним молодая женщина в высоком чепце несколько раз стрельнула в меня глазами, а когда я улыбнулся ей в ответ, сразу опустила взгляд. Еще один человек, закутанный в длинный темный плащ с капюшоном, сидел у пылающего очага ко мне спиной. Хозяин, дородный осанистый мужчина с роскошными усами, немедленно шагнул мне навстречу.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.