Честь рода - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Габриэль выпалила эту длинную тираду на одном дыхании. Правда, при этом почему-то смотрела не на меня, а на Гилберта, словно именно к нему обращала свои слова.
– Габриэль, хватит, – осторожно попросила я, не понимая, что за муха ее укусила. – Безусловно, я очень ценю твою заботу о моем будущем, но ты слегка перегибаешь палку. Во-первых, мне всего двадцать один, а не уже. Во-вторых, я вообще в ближайшее время не собираюсь связывать себя брачными узами. Пока не вижу достойных кандидатов, а выходить замуж за первого встречного как-то не по мне. Ну, а в-третьих, сейчас самое неподходящее время для подобных вопросов. Мы заперты в этой комнате, тогда как в доме хозяйничают два одержимых. Ты заболела, Анна отправилась на битву с демонами. Как-то странно в такой ситуации обсуждать, с кем мне следует связать свою судьбу.
Габриэль хотела возразить мне, даже открыла рот, но тут же скорчилась на диване в приступе душераздирающего кашля. Наверное, это прозвучит жестоко, но на какой-то миг я даже обрадовалась столь своевременному проявлению ее болезни. Увы, гадать о причинах столь пристального интереса девушки к моему будущему не приходилось. Видимо, в душе Габриэль вновь в самый неподходящий момент ожила ревность, и таким образом исподволь она пыталась дать понять Гилберту, что он неподходящая пара для меня.
Я снова повернулась к алтарю Бригиде и зажгла еще одну свечу, мысленно произнеся краткую молитву этой извечной противнице Альтиса. Прошу, пусть все закончится благополучно для всех нас! Я готова отдать все свое состояние, да что там – свою жизнь, лишь бы спасти сестру и остальных.
Некоторое время я стояла, глядя на яркое прямое пламя свечи и ожидая хоть какого-нибудь знака, что богиня услышала мою отчаянную просьбу. Но секунда проходила за секундой, а огонь горел все так же ровно, спокойно пожирая фитиль. Наконец, разочарованно вздохнув, я отвернулась от алтаря. К тому моменту Габриэль уже откашлялась и сейчас жадно хватала воздух открытым ртом, цветом пламенеющих от внутреннего жара щек почти сравнявшись с багровой обивкой дивана.
– Интересно, что сейчас происходит в доме? – Гилберт неторопливо подошел к двери и замер, прислушиваясь к тишине, царившей за ней. – Как мы узнаем, что Дуглас и Лукас сумели изгнать демонов?
– Ну, если все пройдет хорошо, то они вернутся за нами. – Я флегматично вздохнула. – А если их затея завершится неудачей, то…
– То мы сгнием в этой комнате заживо! – с неожиданной злостью процедила Габриэль. – И тогда мне не надо будет бояться смерти от сглаза. Мы все умрем намного раньше – от голода и жажды. По крайней мере, я отправлюсь на свидание с Альтисом в сопровождении веселой компании.
Меня покоробил нарочито развязный тон Габриэль, но я промолчала. Кто знает, как бы я себя вела на ее месте. Наверное, очень страшно и больно, когда в столь юном возрасте узнаешь, что скоро странница в белом явится за тобой.
– Габриэль, – укоризненно проговорил Гилберт. Однако вспышка ярости уже прошла, и девушка отвернулась к спинке дивана. До моего слуха донеслись приглушенные всхлипывания.
Я думала, что Гилберт присядет рядом со своей подругой и постарается хоть как-то утешить ее, но приятель лишь покачал головой и вновь вернулся к разглядыванию сушеных трав, щедро развешанных по стенам. Повисла неуютная тишина, когда понимаешь, что надо бы что-нибудь сказать и разрядить обстановку, но не знаешь, что именно, поэтому молчишь, опасаясь неловким словом лишь ухудшить ситуацию.
– Странно, – вдруг произнес Гилберт. Подошел ближе к одной из стен, вытащил из пучка парочку засушенных листочков и растер их между пальцами. По комнате тотчас же поплыл тяжелый дурманящий и незнакомый мне аромат.
Гилберт, не довольствуясь этим, проделал это еще несколько раз, выбирая разные травы. После каждого эксперимента он придирчиво нюхал свои пальцы, и его брови медленно, но верно поднимались все выше и выше, выражая крайнюю степень изумления.
– Странно, очень странно, – наконец, повторил он. С непонятной брезгливостью тщательно вытер руки первой попавшейся тряпкой, будто прикасался не к засушенной траве, а к чему-то в высшей степени мерзкому.
Габриэль, осознав, что ее возлюбленный не торопится вытереть ей слезы, и в то же время немало заинтригованная его поведением, перестала плакать и приподняла голову, следя за его действиями. Я тоже подошла ближе, недоумевая, что бы это все значило.
– Выходит, эти травы собирала твоя матушка, Хлоя? – словно невзначай поинтересовался Гилберт, глядя при этом на меня в упор.
– Да. – Я кивнула, не видя причин отрицать очевидный факт. Тем более я уже упоминала о нем раньше. – Она увлекалась травоведением. Безусловно, до уровня деревенских знахарок ей было далеко, но приготовить снадобье, улучшающее сон, или же отвар из жгучих трав, способствующих кровоснабжению и помогающих при боли в суставах…
– Беда в том, что тут представлены не только лекарственные травы, – перебил меня Гилберт, не дослушав до конца. Ткнул пальцем в ближайший пучок: – Это – ведьмина трава. Используется для ритуалов призыва темных сил. Рядом – дурман и белена. Заваренные в правильных пропорциях, они, безусловно, улучшают сон, вот только это будет больше похоже на тяжелый галлюциногенный бред, в котором якобы можно увидеть будущее. И это лишь самое безобидное из того, что тут представлено!
– Да неужели? – Я неверяще усмехнулась. – А откуда у тебя самого такие познания в травах? Быть может, ты что-то перепутал?
– Увы, вряд ли. – Гилберт криво усмехнулся. – В свое время справочник по травоведению был чуть ли не моей настольной книгой. Если ты помнишь, моей бабушке пришлось долго выплачивать долги, оставленные ей моими нерадивыми родителями. В те дни жилось нам туго. Порой не было даже медяка на самую простую еду, а просить помощи у знакомых бабушке не давала фамильная гордость. К тому же больше всего мы были должны как раз нашим друзьям. Что насчет книг… Бабушка скорее отрубила бы себе руку, чем по доброй воле продала какой-нибудь экземпляр своей коллекции, пусть это и помогло бы нам выжить. Как говорится, дворянство, конечно, хорошая вещь, но его не намажешь на хлеб. И мне тогда пришла в голову мысль немного подзаработать. Самым простым способом оказался сбор и последующая продажа трав местной знахарке. Она была уже в годах, ходить по окрестным лугам и лесам стало невыносимым для ее больных, распухших от артрита ног. И она с радостью согласилась на мое простодушное предложение. Естественно, все делалось в глубокой тайне от моей бабушки. Она наверняка устроила бы грандиозный скандал, узнав, что ее внук нанялся на столь грязную и малооплачиваемую работу, словно человек из третьего сословия, а не урожденный дворянин. Впрочем, не исключаю, что она подозревала, где именно проводит дни напролет ее единственный любимый внук. По крайней мере, бабушка никогда не задавала лишних вопросов по поводу моего загара и денег. Благодаря справочнику мы продержались самое тяжелое лето. Зимой я нашел другой способ заработать, впрочем, к тому моменту кредиторы уже немного успокоились. Так что поверь мне, Хлоя, я абсолютно уверен в том, о чем говорю. Да, в этой комнате есть обычные лекарственные травы. Но большая часть из представленного здесь используется отнюдь не в целебных целях.
Я закусила губу, обдумывая услышанное. Ох, как мне все это не нравится! Опять вспомнился тот факт, что на болота матушка уходила обычно с Брионом. Интересно, это совпадение или нет, что теперь слуга оказался одержим одним из наиболее могущественных демонов? Ведь каким-то образом он должен был провести ритуал, иначе слуга Альтиса не сумел бы занять его тело. А я очень сомневаюсь, что Брион вообще умел читать. Тогда каким образом он узнал формулу вызова?
– Похоже, твоя семейка преподносит тебе все новые и новые сюрпризы, не так ли? – с сарказмом спросила Габриэль, делая глубокий свистящий вздох после каждого слова. – Помнится, твой отец едва тебя не убил в ходе ритуала вызова демона, но сам при этом погиб при странных обстоятельствах. А теперь выясняется, что твоя матушка была тоже не так проста. Уж не она ли натравила странницу в белом на весь род Мюррей? Я уж промолчу про твою сестренку, при взгляде на которую лично у меня кровь в жилах от ужаса стынет.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Честь рода", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.