Дом последней надежды - Демина Карина
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
— Ты куда…
— Это безопасно. Поверьте… — Я провела над пламенем ладонью, делясь с ним светом, захваченным в храме. — И так надо…
Огонек вытянулся и побелел, а свеча слегка искривилась, будто не способная справиться со внутренним жаром. Я же вышла на террасу и поставила свечу на край ее.
— Иди домой, — сказала я кошке, которая тут же выглянула, проверяя, кто это покинул безопасные стены дома. — Все будет хорошо… и ты тоже иди домой.
Девочка держалась рядом с кошкой. И даже я слышала, как бешено колотится маленькое ее сердечко.
— Ляг. Отдохни…
— Но, госпожа…
— Не спорь, — я позволила себе говорить строго. — Я сама присмотрю за фонарями… тем более я не одна.
Страх позволил ей смириться.
И отступить.
Она не пойдет в свой закуток, но проберется в мою комнату и кошку прихватит, которой до этой ночи в дом хода не было. И вдвоем, устроившись на циновке, они уснут…
Пускай.
— Вы — их последний шанс. Думаете, эти девочки мечтают о том, чтобы остаток жизни провести здесь? Ткать, вышивать… изредка ходить на рынок? Перебирать сплетни. И отчаянно завидовать тем, кому, по их мнению, повезло больше?
Я высыпала под свечу крошки.
Молока бы… на кухне есть молоко, но я не знаю, где оно стоит. Хреноватая из меня хозяйка, если разобраться.
— Они оказались не нужны своим родным. А я… я случайный человек в их жизни. Такая же неудачница… и все, что нам остается, — тихо стареть и наполняться ядом.
— Почему ядом?
Он оказался за моей спиной. И это было приятно. Нет, тени не тронут меня, они кружатся над свечой, почти растворяясь в белом ее свете, и садятся на влажное дерево, и отступают, надеюсь, чтобы рассыпаться сонмом искр, оборвав бессмысленное свое существование.
Это не смерть.
Это уже возвращение к жизни.
— Несбывшиеся надежды всегда отравляют… поэтому… Араши молода, она еще думает, что сможет переделать мир под себя. Пускай. У нее есть время. Кэед… уже почти сдалась. Мацухито довольно боязлива, а еще слишком увязла в том, что принято называть приличиями. Юкико… обманутый ребенок, который не понял еще, где оказался и почему. Шину… сколь поняла, ее супруг и прежде имел дело с вашим народом, поэтому она избавлена от многих предрассудков. И куда более практична, чем остальные.
— А ты?
— Я?
— Ты. Или тебе дом не нужен?
— У меня он как раз-то имеется. — Я дернула плечом, на которое опустилась бабочка.
Обыкновенная.
Совка? Бражник? Ночная и невзрачная, с серо-белыми крылами, которые сроднились по цвету с серым моим платьем. Откуда взялась? Осень перевалила за середину, и бабочкам пора уходить в спячку.
— Ты понимаешь, о чем я…
Понимаю.
К сожалению. И… нет, я не готова… мы обе не готовы.
Я еще помню, каково на вкус предательство. Иоко… с ней все куда сложнее. Она трясется осиновым листом и готова исчезнуть, лишь бы не позволить мужчине вновь коснуться… а ведь прикасаться можно по-разному, но Иоко меня не слышит.
Вздох.
И бабочка перебирается на пальцы. Она тяжела и медлительна, а я разглядываю белесое ее тело и пышные усы, на которых будто бы драгоценные капельки поблескивают.
— Боюсь… я не самый удачный вариант.
— Это ты так думаешь.
— Вы… вряд ли слышали, но…
— О том, что ты убила своего супруга?
— Что?
А вот это определенно новость. Иоко даже настолько возмутилась, что позволила себе, точнее мне, обернуться и взглянуть на мужчину. Верит?
— Извини. Думал, ты знаешь…
Матушка?
Больше некому… интересно, если обвинение и вправду выдвинут… помнится, убийц так и не нашли… времена здесь темные, о презумпции невиновности никто слыхом не слыхивал… и появись более-менее веское подозрение, меня упекут… а там… пытки и прочее…
Или вновь суд?
Если так, то судья увидит правду…
Или…
Все снова упирается в мое незнание местных реалий. Уголовные преступления — вещь серьезная, куда серьезней экономических, но… и выгоды от них Наместнику меньше, а потому…
— Нет. Но… не удивлена. Я его не убивала. Но не буду лгать, что эта смерть сильно меня опечалила. Он был не самым добрым человеком…
Я замолкаю.
Смысл оправдываться? Верит или нет… судя по тому, что вообще заговорил, скорее верит… то есть мне, а не слухам. С мужеубийцей и содержательницей незаконного борделя — а разрешения на подобную деятельность у меня точно нет — любезничать не будут.
— Не важно, главное, я… скажем так, не стремлюсь повторить тот опыт…
Бабочка-таки поднялась с моих пальцев.
Жаль.
Не люблю зиму. Холодно. Да и в своей прошлой я умерла, а эта… до этой бы дотянуть…
Мы досидели до рассвета, как и водится.
Он рассказывал мне о море и огромных нарвалах, чьи костяные рога при правильной обработке обретают удивительный нежно-розовый оттенок и оттого ценятся. Впрочем, не только рога.
Плотная кожа.
Жир.
И мясо, которое кому-то может показаться жестковатым, но если замочить его в морской воде и травах…
Я про русалочью ночь, когда самые смелые из рыбаков рискуют выйти в море. Они смазывают лодки рыбьей кровью, а в сети вплетают стеклянные бусины, стремясь завлечь нингё.
Те сильны.
Коварны.
И держат во рту зерна бури. Стоит хоть одному выпасть, как море взъярится.
Нингё любят кровь и человечье мясо, но и собственное их сладко, а по слухам, еще и долголетие дарует. Мясо нингё стоит дорого, а уж узкий их язык, в котором прячется тайное слово, и вовсе может испробовать лишь Император.
Закон строг.
И пробует, иначе откуда слухи, что Император способен понять все языки, которые лишь существуют в мире, будь то человеческие или звериные…
Я слушала о драконьих кораблях.
О землях дальних, впрочем, заселенных воинственными существами, способными изрыгать пламя. О морских змеях, чьи узкие тела покрыты толстой чешуей, и нет оружия, способного пробить его, о водяных ямах, где обретаются стражи, многоглазы и темнолики. О путях, проложенных на водяной глади златокрылой птицей…
Она привела тьерингов в этот мир.
Она их хранила.
Сколько могла… наверное, ночь способствовала этой беседе, мы оба сказали, пожалуй, больше, чем сами того желали. И, заглянув друг другу в глаза, кивнули: сказанное здесь не пойдет дальше.
Посветлевшее небо подарило свободу.
И холодный чай.
Пробуждение, фонари, которые я задувала один за другим. А тьеринг снимал, складывая на террасе. Позже девочки их разберут. Бумажные оболочки отправятся в очаг, а остатки свечей переплавятся на водяной бане. И горячий воск, смешанный с жиром, наполнит маленькие горшочки.
Все экономия.
Думать о ней было странно. И не покидало ощущение неловкости, будто… будто я сделала что-то не то. Или наоборот, не сделала того, что было нужно?
Сложно.
Главное, я сама открыла ворота.
— Вашим людям будут здесь рады.
— А мне? — поинтересовался тьеринг, глядя в глаза.
— И вам…
В конце концов, разговор с интересным человеком ничего не значит. Вернувшись в комнату, я переступила через девочку и приложила палец к губам, когда кошка раскрыла желтые свои глаза.
Детям сон нужен.
И взрослым тоже. К счастью, нынешний был напрочь лишен снов.
ГЛАВА 17
На ярмарку мы собирались три дня.
— Я не пойду. — Кэед уселась, сложив на коленях руки, всем видом своим выражая решимость. — Я никогда не любила ярмарки…
— Можно подумать, ты хоть на одной была. — Араши не изменила мужскому платью, правда, на сей раз ее широкие складчатые штаны были темно-красного цвета, а легкий халат, наброшенный поверх рубахи, украшала вышивка.
— Это не имеет значения.
Бумажный веер в руках Кэед трепетал.
— Трусиха.
— Кто?
— Ты.
Шину вздыхает.
Ей беспокойно, да и мне тоже. Мацухито, устроившись в углу, перебирает нефритовые бусины. Губы ее шевелятся, но и только. В остальном лицо похоже на маску — толстый слой жира и пудра, нанесенная поверх, склеились. И маска наверняка неудобна, но привычна тем, что защитит от посторонних взглядов.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
Похожие книги на "Дом последней надежды", Демина Карина
Демина Карина читать все книги автора по порядку
Демина Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.