Второй шанс (СИ) - Вэйл Саймон
— Донни, — ответил голос после небольшой паузы.
— Донни, вы не могли бы повторить то, что вы сказали мне во время вашего первого звонка? Про компьютерную игру и все такое?
— Послушайте, Стив. В письме написано, что будет вознаграждение.
— Я понимаю. Но от кого письмо, вы можете мне сказать?
— Не могу.
— Почему?
— Потому что тогда вы остальное сможете и сами догнать. И зачем тогда мне платить?
— Донни, это какое-нибудь хитрое мошенничество? Потому что…
— Не, чувак, это не мошенничество. А если и мошенничество, то и я его жертва не меньше, чем ты, потому что я наткнулся на эту штуку случайно, ну и на самом деле в реале на такой посыл клюнуть мог бы только полный лох, сечешь? Штуку баксов за записку.
— Донни, ты нашел записку с моим телефоном внутри какой-то игры?
— Я больше ничего не могу сказать, мистер Мерсли!
— Донни, возможно в отношении меня было совершено преступление. Не говоря мне, в чем дело, ты помогаешь его покрывать. А еще ты вымогаешь у меня деньги. Это тоже серьезное преступление.
— Хрена себе ты загнул! Я, между прочим, помочь тебе хотел! А ты так? Ну и иди ты тогда знаешь куда…
— Донни?
— Чего тебе надо, чувак? Я тебе вообще не звонил.
— Звонил. Держу пари, что телефонный номер записан на тебя. И отследить звонок труда не составит. У меня есть скриншот, и следствие в мгновение ока установит, что это ты мне его и послал, даже если ты сейчас разобьешь свой телефон молотком. Факт шантажа зафиксирован в самой записке, к тому же имеет место подделанный почерк. Я могу заявить на тебя прямо сейчас, Донни, и будет открыто дело. А можешь просто рассказать мне, что произошло.
Я замолчал и слушал, как он дышит в трубку. Я думал — он что-нибудь скажет, но он просто отключился. Неужели я перегнул палку? Через несколько секунд упало сообщение. Полный скриншот:
1000$ любому, у кого есть кнопочка «выход из игры»!
Просто позвони по номеру: +73279750233. Абонента зовут Стивен Мерсли. Передайте ему, что в компьютерной онлайн-игре Survive the Fantasia проживает его цифровой клон, который хотел бы поговорить.
Оплата по предъявлении скриншота данного сообщения адресату!
Мне потребовалось секунд двадцать, чтобы сообразить. Потом я минут десять сидел с перекошенным ртом, ничего не видя и не слыша. Ко мне кто-то подходил, кажется, люди хвалили мой костюм. Думаю, гости полагали, что я слегка перебрал и меня просто нужно ненадолго оставить в покое, и меня это полностью устраивало. Потом я нашел в телефоне номер Рэнди и уже собрался ему набрать, когда пришла Яна. Она оглядела меня со всех сторон, потом шикнула на любопытных, взяла меня за руку и увела в ту же комнату, где мы переодевались. Я дал ей телефон, а когда она ничего не поняла, рассказал ей о единственном, к сожалению, возможном объяснении этой ситуации.
— Твоя копия, сделанная, когда тебе сканировали голову, живет внутри компьютерной игры, — протянула Яна. — И это, по-твоему, единственное возможное объяснение?
Она посмотрела на меня скептически, но потом неожиданно крепко задумалась, забрала у меня телефон и стала читать записку.
— Ты хочешь сказать, — глаза у нее вдруг округлились, — что эту записку написал ты? Слушай…
Она села на кровать.
— И он думает, что он это ты?
— Он и есть я! И я не знаю, что он думает. Я должен позвонить… Немедленно позвонить в «Фолькстек».
Я потянулся за телефоном, но Яна остановила мою руку. Она открыла ютуб и набрала название игрушки в адресной строке. Вылезла кучка видео. Мы щелкнули на первое же, и через несколько секунд просмотра стало ясно, насколько все плохо. Это была фэнтезийная игрушка с упором на драки — персонажи мочили друг друга разным оружием и заклинаниями.
— Я поубиваю их всех, — сказал я бесцветным голосом.
Яна выключила телефон и посмотрела на меня. Это была очень-очень серьезная Яна.
— Звонить нельзя, — сказала она.
— Почему?
— Потому что они могут в любой момент его удалить и сказать, что это ошибка.
— Да нет, слушай, тут концы в воду не спрячешь…
— Это неважно! Важно, что они могут его удалить, а потом уже думать, как отпираться. Этого нельзя допустить.
— Слушай, если он живет в этом, — я кивнул на телефон, — мире, возможно, это как раз то, чего он хочет. А что, если они оживляют его всякий раз, когда он умирает? И он каждый раз ничего не помнит? Слушай, это же просто чудовищно! Туда надо не звонить — туда ехать надо!
— Стив!
— Что?
— Послушай меня, Стив. Ты ничего не знаешь! Прочти внимательно письмо. Он «хотел бы поговорить», а не «хотел бы, чтобы ты там поднял бучу».
— Что ты выдумываешь? — возмутился я, но вдруг в голову мне пришел другой аргумент, и гораздо более серьезный. 85% моих средств лежит в «Фолькстек». Они отлично показали себя на IPO, но поднимут гораздо больше. Если я устрою бучу, есть серьезная опасность обрушить бумаги. И кто на этом потеряет?
— Ты права, — сказал я и полез в телефон.
— Что ты собираешься делать?
— Заказываю виар-оборудование.
Глава 18
На следующее утро пришел человек, который попросил меня следовать за ним. Мы вышли из гостиницы и отправились в центр города. По дороге мой провожатый сообщил, что, как такового, здания совета в городе нету. Основатели посчитали его строительство излишней роскошью. Собираются обычно дома у кого-то из них. Сегодня у мистера Галланса. Мистер Галланс — инженер-архитектор. За последний месяц было построено восемнадцать домов! А всего в городе уже больше двухсот зданий.
Том Галланс оказался высоким бородатым мужчиной, громким, даже громогласным. С широкой улыбкой. У него был восемнадцатый уровень, который он совершенно не скрывал. Увидев меня на пороге, он просиял.
— Мистер Мерсли?
— Совершенно верно.
— Входите, прошу!
Небольшая прихожая и большая комната с лестницей на второй этаж. Здесь было множество разнообразнейших предметов, и каких! Бумаги, и инструменты, и книги, несколько письменных приборов, механические весы, а также какие-то катушки с проводами и огромные напольные часы, покрытые лаком. Я уставился на все это богатство. Особенно меня заинтересовали катушки и провода.
— Электричество здесь можно добыть только магией, — сообщил хозяин. — Тем удивительнее, что добытое чарами, оно работает как вполне обычное электричество. Теоретически, если удастся сделать нормальную батарею, я бы взялся обеспечить город светом.
В комнате были еще двое. Хозяин представил мне их, несмотря на горящие голограммы:
— Экономист и финансист Джимми Ариато, человек и счетная машина, прошу любить и жаловать. А это капитан Тэнно Каоми, служащий наших славных вооруженных сил.
Оба поднялись со стульев и протянули мне руки. Хозяин пододвинул еще один стул, а сам поинтересовался:
— Хотите кофе?
— О господи... — вздохнул советник Ариато.
Капитан был невозмутим. Я кивнул.
— В таком случае с беседой придется повременить, — пожилой экономист с укором взглянул на хозяина дома. — А у нас у всех, несомненно, уйма свободного времени.
— Ничего, я быстро! К тому же, мистер Мерсли оказал нам такую любезность, придя по первому зову и в столь ранний час.
Произнося все это, хозяин подошел к внушительному агрегату, про который я сперва подумал, что это холодильник. Однако же это был не холодильник. Хозяин открыл внизу дверцу и подбросил в чрево железного шкафа дров из поленницы. Потом закрыл дверцу и принялся крутить какой-то вентиль. Послышалось шипение. Мистер Галланс загремел какой-то посудой, закрывая происходящее своей широкой спиной. Орудовал он весьма ловко. Я перевел взгляд на других советников. Мистер Ариато наградил меня кислой улыбкой. В этот момент шипение послышалась снова, а потом раздался грохот, и весьма чувствительный, и снова — шипение. Через минуту гордый хозяин принес мне чашку кофе со взбитым молоком. Это выглядело почти как настоящий капучино. Мистер Ариато сделал бровями.
Похожие книги на "Второй шанс (СИ)", Вэйл Саймон
Вэйл Саймон читать все книги автора по порядку
Вэйл Саймон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.