Библиотекарь государя. Академия (СИ) - Старновский Антон
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
— Ты уже и так одному придурку её надрал.
— Это да. Но надо ведь в учебной зоне это сделать. Хм… может, с тобой помахаемся завтра? Прямо в столовке?
— Дурак! — Смеялась Аксёнова.
За разговором мы упёрлись в самый укромный уголок парка. Деревья полукруглой стеной вырастали из земли, и скрывали нас от всего остального мира. Здесь стояла небольшая белая скамейка, на которой мы и устроились.
— Так вот, я ей говорю… — Рассказывала Екатерина, а я слушал.
Слушал, слушал, и вдруг услышал чей-то голос. Чей-то мужской голос на… французском языке. Он доносился с той стороны деревьев.
— Стой. — Прервал я Аксёнову. — Ты тоже это слышишь?
Девушка притихла.
— Да… французские туристы? — Предположила она.
— Надеюсь, что туристы…
Наконец, в поле зрения показалась компания мужиков возрастом сильно за тридцать. Они вышли из-за поворота и остановились, увидев нас.
— Hourra! Trouvé! (Ура! Нашёл!)* — Произнёс один из них.
— А какого это хрена он нас искал? — Прошептал я на ухо Екатерине.
— Пойдём отсюда…? — Начала нервничать девушка. — Что-то они мне не нравятся…
— Не беспокойся. — Успокаивал я Аксёнову. — Всё будет хоро…
Французы синхронно взмахнули руками и кольца на их пальцах трансформировались в макпы.
Глава 21
Да. Я снова в парке с Аксёновой. Чёрт его знает, как это каждый раз выходит, но…
Не буду лукавить — мне нравится.
Мне нравится, и ничего не могу с собой поделать.
Есть что-то, как бы это слащаво не звучало, — романтичное в посиделках на лавочке при свете фонаря. Наверное, это тянется ещё с прошлой жизни. Ведь именно при такой обстановке я впервые поцеловался с девушкой. А такие моменты запоминаются на всю жизнь.
Ох…как же давно это было. Сто лет назад, да ещё и в прошлой жизни.
Наверное, можно считать, что было это и не со мной вовсе.
Аксёнова сидела слева от меня, повёрнутая полубоком. Спина девушки была идеально прямой, она смотрела на меня кошачьими глазами и без конца говорила то, что не оседало в моих мыслях, а тут же улетучивалось в небытие.
Мне были неинтересны их с Викторией разборки. Зато, нравился голос. Екатерина разговаривала так, словно каждое слово имело вселенскую важность. Она очень чётко проговаривала буквы, как бы лаская каждую из них.
Слушать Аксёнову — одно наслаждение. Не даром она так хорошо поёт.
Но вот, чья-то чужая речь вероломно прервала усладу для ушей. Французский говорок с насмешливыми нотками ворвался в наше слуховое поле и всё испортил.
— Ты тоже это слышишь? — Спросил я Екатерину.
— Да. Кто-то говорит на французском… туристы? — Предположила девушка.
— Хотелось бы верить.
— Но верится с трудом.
И вот, вослед за голосом появилось и изображение. Ну, то есть обладатели французского наречия, наконец, показались. Они вышли из-за деревьев и остановились, глядя на нас. Их было четверо.
— Hourra! Trouvé! (Ура! Нашёл!)* — Произнёс один из французов.
Из-за тусклого фонаря, что не справлялся с освещением вверенных ему земель, было затруднительно рассмотреть внешность незваных гостей. Но одно было видно совершенно точно. Все четверо — мужчины. Взрослые. От тридцати лет. Все с растительностью на лице и недружелюбным видом.
— Пойдём отсюда? — Нервничала Екатерина. Она придвинулась ко мне и еле заметно начала постукивать пальцами по коленке.
Я же был спокоен.
По крайней мере, если смотреть со стороны.
Но внутри, всё-таки, роилась тревога. Какого чёрта здесь забыли эти французы? Чего они пялятся на нас, и зачем, вообще, искали?
И почему, собственно, французы? Не сербы или китайцы. Французы! Они ведь наши геополитические враги…
— Не беспокойся. — Ответил я Аксёновой. — Всё будет хоро…
Но не успел я договорить, как осёкся. Четвёрка французов синхронно взмахнула руками, и на багетообразных пальцах выросли макпы.
Не надо думать, что я не предполагал такого развития событий. Я ведь человек осторожный и предусмотрительный. Меня трудно застать врасплох, а посему… как только я услышал заморскую речь, тут же приготовился к тому, что, возможно, придётся драться.
Незаметно даже для Екатерины преобразовал своё кольцо в макп, а руку засунул в карман.
Поэтому, когда долбаные французы только начали махать своими лягушачьими лапками, чтобы те обросли макпами, я был уже на шаг впереди. Мне стоило лишь достать руку из кармана, и начертить Букву. Что я и сделал.
Золотая «Ё» осветила пространство лучше, чем захудалый фонарь. Я наполнился энергией и приготовился к атаке.
Екатерина, растерявшись, перепрыгнула лавку и присела, спрятавшись за меня.
Удар последовал незамедлительно. Благодаря форе примерно в секунду я атаковал ублюдков в тот момент, когда они только заканчивали с написанием.
Я резанул всех четверых энергетическим лучом, прервав написание Букв. Лишь один из четвёрки, тот самый, что и произнёс первую фразу, успел докончить её. Он вовремя активировал защитный барьер из воздуха, миновав урон.
Его же дружки попадали наземь. Двоим я расплавил лица, а третьему — грудь. Начались приступы агонии. Мужики стали хрипеть и корчиться, находясь в неестественных позах. Тот, кому расплавило грудь, проживёт ещё несколько минут. Остальные же отправятся к праотцам в ближайшие секунды.
Нетронутый француз взревел. Вместе со своим ветряным щитом он сорвался с места и побежал на меня.
— Беги! — Крикнул я Екатерине, и тоже активировал защиту. Девушка вспрыгнула на ноги и побежала в сторону.
Мы с французом столкнулись энергетической твердью прямо под фонарём. Щит упёрся в щит, стихия заискрила. Я пытался продавить француза, а он — меня. Я чувствовал, что мне не хватает физической силы, и поэтому с каждой секундой хоть и медленно, но пятился назад.
Холодный ветер, исходящий от вражеского щита, колыхал мне волосы. Мурашки покрыли спину, а пальцы стали неметь.
«Сука…»
— Mourir! (сдохни*) — хрипел француз, продолжая давить. Если так и продолжится, рано или поздно меня собьют с ног. И тогда — конец.
Поэтому надо…
— Maintenant tu vas mourir… (сейчас ты сдохнешь…*) — Бормотал француз.
Такому приёму я научился довольно поздно. Можно сказать, в конце своей боевой карьеры. Но, тем не менее…
Лучше поздно, чем никогда.
Ведь он — того стоит.
— Под ним струя светлей лазури… — Энергия, зарождающаяся в голове, поплыла по телу и устремилась в руки. Через кончики костяшек, на которых держался мой барьер, она проникла дальше. Прямо в центр щита. А из щита…
*БАМ*
Взрыв неслабо оттолкнул француза назад. Но не сбил с ног. Не расслабляясь, я снова приблизился к нему и упёрся щитом.
— Над ним — луч солнца золотой…
*БАМ*
Снова толчок, и снова недостаточно. Подбегаю к французу и толкаю его щитом. Чувствую, как наши силы сравнялись. Давлю…
*БАМ*
— А он, мятежный, просит бури…
— Ordure, ordure, ordure! (мразь, мразь, мразь!*) — Лепетал француз, с каждой секундой теряя силы.
«Давай. Осталось ещё чуть-чуть, и…»
— Как будто в бурях есть…
— Покой! — Екатерина устремляет во француза энергетический поток, пробивая барьер. Взрыв от моего щита откидывает ублюдка прямо в дерево. Безвольное тело ударяется головой о твёрдый ствол и падает в траву.
Вот и всё.
А раненный в грудь издаёт последний вздох и замолкает навсегда.
Французы закончились…
Екатерина, тяжело дыша, кидается ко мне в объятия. Наверное, из-за стресса. Я не отталкиваю её, а напротив, сильнее прижимаю к себе.
— Всё хорошо? — Спрашиваю у неё. — Ты там плачешь, что ли…?
Девушка ещё с минуту обнимает меня, а потом отстраняется. Я смотрю на её лицо. Красное.
— Испугалась…? — Сочувственно спрашиваю.
Аксёнова кивает.
— Присядь пока что. — Отправляю её на лавочку, а сам иду посмотреть, что там с французиками.
Да. Все до единого мертвы. Хорошо это, иль плохо?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.