Книга пятая. Завистливое смирение (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович
И только лишь тогда подняли шум, привлекая внимание высокого начальства к своей проблеме.
— Да уж, — покрутил головой Джаго, — Жопа. Но я о этом ничего не знаю. Сам понимаешь, мне и Гримбльдуку срать там, где живём — резона нет. Тем более так. Мы не при делах.
— А что насчет веществ? — поинтересовался я, видя, что хмурый гоблин вполне охотно идёт на сотрудничество, — Всё же через тебя проходит? Зелья, порошки, курево, ширево, отрава…
— Не-не, мужик, — тут же помотал мой собеседник головой и ушами, — Я слежу, чтобы тут всё было шито-крыто. Никаких передозов, только чистый товар, одна и та же номенклатура. У нас тут, на Агабахабаре, не терпят гнилого левака. Сам понимаешь, не обычное место. Потребности удовлетворяются высшим сортом, поставщики годами одни и те же, товар распространяют мои люди, тоже проверенные годами. Если и появилась какая-то срань, то её завезли гости. Однозначно.
— Значит, приехали, — развёл я руками, — Здесь гостей не досматривают. Концов я не сыщу.
— Такие вот дела, — тяжело вздохнул, соглашаясь, гоблин. Его тоже совсем не радовала перспектива, в которой, даже если мы спасём Турнир, то всё равно отсюда уедут жопозвучащие суперзвезды. Это будет огромный скандал. Да что там говорить! Огромный скандал будет уже тогда, когда начнутся соревнования элитных исполнителей!
— А я к тебе по делу, — внезапно поднимает уши торчком Джаго, показывая мне два пальца, — Точнее, по двум. Первое простое — мы с Тендертэтчем и Магамами решили пожить в одном здании. Для безопасности, пока это всё… не утрясется. И не перезагрузится. Просим у тебя девушку-кентавра и гномку. Будут нас охранять. Можем взять еще кого-то третьего. Твоя выгода простая — у нас есть прямые поставки еды и питья от Троумбаров, будут и у тебя. Как на это смотришь?
— Берите в довесок Йорика и договорились, — легко соглашаюсь я, — В нашем бардаке у меня глаз на него не хватит. А лучше обоих пацанов. Кинтаро парень отличный, к тому же «оруженосец». Если найдете какой-нибудь лук или арбалет, то он сможет задать жару.
— Найдем, берем, согласны, — кивает головой и машет ушами мой собеседник, но его выразительное лицо тут же кривится, — А теперь давай перейдем к невкусному…
Ну по саратовским меркам можно было сказать, что Джаго Посредник пришёл мне предъявить, но по сути — пожаловаться. А если еще точнее, то пожаловаться на Саяку. А уж если совсем точно, то рассказать, что неугомонная бывшая ведьма натворила во время своего загула. И это была совсем другая история от того, чему я был свидетелем.
Итак, что же натворила госпожа Такамацури, спущенная мной с поводка здравомыслия?
…мелочи, вроде драк в каждом из трёх первых посещенных кабаков, можно было не упоминать. Единственным значащим моментом там был лишь эпизод, когда трактирщика, ни в чем не повинного дядьку, подначиваемое Саякой общество уговорило бросить бизнес и принять участие в Турнире. Мелочь, конечно, но с них обычно всё и начинается.
…вторым происшествием стало сожжение бани. Не простой, а эдакого местного дома свиданий для любителей однополой любви. К счастью, обошлось без жертв и даже без состава преступления — каким-то образом убедив владельца в необходимости процедуры, Саяка вместе с наименее битыми (или наиболее пьяными) своими спутниками прикрепили к несчастному строению вывеску, где крупными буквами было написано «Москва», а затем с радостными воплями подожгли. Аргументировав моими историями, где для спасения чего-то большого, доброго и светлого обязательно надо было сжечь Москву.
На этом месте рассказа понурого гоблина у меня начал дёргаться глаз. Джаго это только раззадорило.
…следом великая мудрица начала вдохновлять народ организовать профсоюз исполнителей музыки и песен. Здесь всё кончилось большими прениями, так как народ в целом был не против, но вот насчет ежемесячных отчислений наоборот. Дискуссия велась на площади, была очень горячей, в ход пошли кулаки и… пришли куакарабилли, начавшие разгонять стихийный митинг своими любимыми «в морду». У них всё получалось прекрасно, пока под фиолетовый кулак не угодил жуткий саякин посох, извлеченный бывшей ведьмой для самозащиты. А у него, у этого извращенного магического предмета, показатель защиты как у танка. Аборигены озадаченно толпились около хрупкой, тонкой и пьяной девушки, которая, дыша на них невыносимым перегаром, продолжала вести крамольные речи… из-за посоха. Ситуация стала патовой — наказание Саяка принимала на себя без малейшего вреда, но принимала, тем самым обнуляя собственные грехи, затем зарабатывала на новое, цикл замкнулся, народные массы, наблюдающие за происходящим, ужасались и восхищались… пока их не начали бить уставшие хоботастые минотавры.
В общем, казалось бы, ничего страшного не произошло, но это на первый взгляд. Джаго, едва не пуская слезу, мрачно заявил, что предчувствует апокалипсис, так как идеи профсоюзов намертво запали в голову слишком многим менестрелям, а он не понаслышке знает о их лютой опасности. Ну да, первые же из них родились из сговоров портовых грузчиков, если мне не изменяет память. Не менестрели, а профсоюзы. Хотя…
Итак, слушатели разбежались, а Саяка почувствовала себя одинокой и недопонятой. Но тут мимо неё по крыше неаккуратно прокралась Самара…
…после первых трех бутылок вина, распитых совместно, девушки оказались полностью на одной волне, начав нарушать беспорядки и хулиганить дальше. Этому способствовало дохлое сложение Саяки и могучие транспортные способности Самары. Попросту говоря, одна села на круп другой, после чего две подпитые дамочки отправились гулять за город, смущая умы и сердца мирно спящих в алкогольном делирии разумных, стоящих лагерями по кустам. Смущали они настолько активно, а перемещались столь ловко и скрытно, что размах бардака быстро достиг эпических высот. Разбудив всех, кого только можно и нельзя, а затем собрав своими маневрами в одном месте, Саяка уболтала Самару встать на дыбы, побултыхав передними копытами в воздухе, а затем громогласно провозгласила, что ведёт всех сирых и убогих в город. Угощать.
Откликнувшихся было много. Настолько, что в городских воротах грудью на пути огромной толпы встали оба брата-акробата, то есть мэр и казначей Зандракорды. Как можно было судить, это было последней глупостью в их холостой жизни. Ну а что случилось потом, за исключением мелких событий (пары-тройки десятков), я как бы уже в курсе, так как присутствовал лично. Ах да, еще Джаго понятия не имеет, каким образом пьяная вусмерть Саяка умудрилась убедить Бенджоу Магамами и Гримбльдука Тендертэтча принять участие в устроенной ей движухе-бракосочетании, но подозревает, что стоящая за этим история мрачна, темна и полна ужасов. По крайней мере, ему, Джаго, они не признаются. А белая отметина ладони на лице хобгоблина до сих пор видна очень отчетливо, что гоблина немало смущает.
— Если бы не перезагрузка Системы, то, скорее всего, вас бы всех сожгли, — доверительно поведал мне гоблин, допивая третью кружку пива, — Куакарабилли были не против. Я спрашивал. Кстати, знаешь, что твой наемник уплыл в Агабахабару? Помощник Магамами пытался ему заплатить за тебя вперед, но он отказался от денег и свалил. Полностью его понимаю.
Вот те раз. Мы лишились Артхуула Гримгардота, сами этого не заметив. Очень плохо. Если я отдам Магамами Самару и Тами, то дом останется почти беззащитным. Ну сколько тут назащищают Матильда с Саякой? Не годится. Будем перебираться назад на корабль, благо он в гавани под куда лучшей защитой аборигенов. Думаю, против местные не будут, чем дальше от них госпожа Такамацури, тем лучше.
— Так, а от меня ты что хочешь? — попробовал скомпилировать я всё рассказанное гоблином в его личный зеленошкурый интерес.
— Не то, чтобы я. Все хотят. Не выпускай свою худую ведьму больше. Никуда. В смысле здесь, в квадрате, — вздохнув, попросил гоблин, — И кентаврице лучше тоже не показываться нигде. На самом деле, мужик. У всех нервы на пределе. Тебя сейчас до усрачки боятся, потому что считают, что ты вызвал эту Перезагрузку. Так или нет, я спрашивать не буду, меньше знаешь, крепче спишь, но… давай спрячем твоих демонов. Иначе будет беда, отвечаю.
Похожие книги на "Книга пятая. Завистливое смирение (СИ)", Мамбурин Харитон Байконурович
Мамбурин Харитон Байконурович читать все книги автора по порядку
Мамбурин Харитон Байконурович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.