Боливар исекая (СИ) - Богородников Алексей Владимирович
— Почувствовала себя сильнее или новые способности? — спросил я, получив отрицательный кивок резюмировал, — скорее, твой титул процентов на пять облегчает возвышение. Но опасность от титула тоже существует, в его названии скрывается намек на неё.
Кая насторожила ушки, и я поймал свою правую руку левой, когда уже почти коснулся их.
Так, — делая вид, что так и было задумано и, пряча руки, высказался я, — Герардеска — имя Создательницы, участвующей в смертельных поединках. Была хороша с мечом, кинжалами, дротиками. Умерла от гнома, зашедшего в спину и пронзившему её трезубцем в печень.
— Особенно контролить гномов? — вопросила Кая.
— Вообще, всех мелких с древковым оружием, — сказал я, — даже крестьянина с вилами. Трезубец просто образ в твоем случае.
Кая покивала головой. Повисла странная пауза. Мне к ней приближаться было боязно — я не железный, второй раз не смогу остановиться.
Наконец Кая приняла решение или вышла из задумчивости — кто их поймет женщин? Соскочила с софы, мазнула губками по моей щеке и умчалась к Рисе. Спали они вместе, та большая комната на втором этаже была запитана осколком камня Тафирима в системе циркуляции трубок с водой под полом. Да, обычный теплый пол в магическом средневековье. Дорогой только в обслуживании.
Я же спал у второго камина в гостевой комнате внизу, но даже не начинал еще его топить, это девчонки такие мерзляки, мне под пуховым одеялом не было холодно.
— Быстрее бы завтра, — думал я, шаркая тапочками к своей комнате. — разбираться с грабителем-бароном или монстрами не так опасно, как оставаться наедине с Каей.
Глава 25
Утром меня разбудили тихие голоса. Кая шепотом с кем-то ругалась. Голос, который я идентифицировал, как принадлежащий Джиро Такаши, умолял разбудить меня, по-моему же приказу. Кая рассерженно шипела, что разбудит меня завтраком в постель Риса Саитана и эту славную традицию не прервет даже Второе пришествие Создателей.
Приятно, когда о тебе заботятся.
Тем не менее я быстро вскочил, отжался и появился одетым перед почтенной публикой как раз в тот момент, когда Аисаки уже напяливала на свой правый кулачок кастет. У Джиро в глазах застыл страх, но пацан держался.
— Всё норм, Кая, просто дел с утра много, — бодро выдал я Кае, — уже уходим.
— А бенто? — сурово сказала она, — ты расстроил Рису, хочешь попробовать сделать это со мной?
— В мыслях не было, — заверил её, — Джиро, хватай бенто. Кая, встретимся на обеде, пока-пока!
— Понял, да? — когда мы отошли от дома настолько, что я не боялся быть услышанным, спросил у Джиро. — Почему девушек надо носить на руках?
— Почему? — удивился он.
— Чтобы они твою шею не сломали, — открыл ему секрет. — Сейчас дуй к мастеру Нетфису, скажи ему, что я в обед зайду, нужен усилитель импульса, для восьмилетней девочки. С обязательной подстройкой под неё.
У дверей ратуши меня ожидал сюрприз.
Представлял он собой небольшой конный отряд в плащах с геральдикой барона Недлира. У ног баронских коней вяло копошилось куча тряпья, обмотанная веревками.
— Ваша милость, — звучно доложил самый упитанный из них, — это те бандиты, что посмели ограбить почтенного торговца из Самура Перимаха. Нашли их в лесу, одного успели повесить за бродяжничество, как эти двое, — тут он пнул кучу, — поспешили сознаться в преступлении.
— Вот и славно, — бодро сказал я, — хвалю за службу, а то сегодня к вечеру Лэдри Каролинг обоз собрался с тканями отправить в столицу, охрану просил. Теперь точно сам справится. Всем по чарке водки в таверне, барону благодарность. Этих повесить!
Говоря «этих повесить», я повернулся к Джилу Свакингу, встречавшему меня у дверей с патрулем и подмигнул.
— Не извольте сомневаться, ваша милость, — браво вытянулся ветеран, — фамилии впишем в список казненных, заверим в канцелярии и повесим на площади через полчаса.
Распрощался с посланниками барона, поднялся в кабинет, проследил в окно, как те завернули в таверну, как вышли спустя пару минут, довольно ухмыляясь, вскочили на коней и заторопились прочь.
В кабинет осторожно постучали.
— Заводи, — зычно гаркнул я.
В кабинет ввели бывших пленников барона. Два молодых парня, избитых, с синяками, еле державшихся на ногах. Частично от крови их отмыли, причесали, даже выдали новые тряпки, дали видимо, что-то сожрать из пайка, судя по крошкам на небритых щеках — в общем, очеловечили бомжей. Надежду подарили.
— Я новый королевский наместник Самура, — представился я, — Джерк Хилл. Говоря правду и только правду, вы можете рассчитывать на мою защиту и место в моем городе. Если вы виновны в ограблении нашего обоза можете сдать своих подельников и надеяться на мое снисхождение. В ином случае, вы будете наказаны.
На этих слова оба бросились мне в ноги и принялись нечленораздельно завывая просить меня спасти их сестер. Пришлось прикрикнуть, чтобы привести их в чувство. Не люблю такое: парни явно в диком стрессе, понять их можно, но, если надо кого-то спасать нужны четкие вводные.
В общем это была еще одна семья беженцев из Южной Каталии. Схватили их семью, когда они обошли Тритикам с юга. Главная водная артерия Шайна — река Трит у столицы распадается на несколько притоков: только один из них Эрайн идет до Рыбьей сопки и недалеко от нее впадает в океан. Или море, память прежнего Джерка не была точно уверена, а всем остальным было до фени, как я подозревал. Пока там водятся водные монстры — всем до моря-океана и потенциальных богатств наплевать. Так вот, остальные притоки незначительные, к югу становятся уже ручьями, перейти их вброд не составляет труда. Река Эрайн уже посерьезнее, но к югу она тоже сужается до величины, что, не особо рискуя можно переплыть. Что эта несчастная семья и сделала. Дальше их схватили люди барона. Старика-отца убили сразу, двух сестер и мать увезли, а братьев связали, избили, положили на лошадь и увезли, как оказалось, в Самур.
«Ну что, барон, — мрачно подумал я, — мало тебе ограбления, теперь убийство, обращение в рабство — даже не серваж! — подданных другого королевства, придется башку тебе оторвать».
Рабство в королевстве попадалось. Фрагментарно. Из рабов других королевств. Повинности серва перед феодалом и свободного крестьянина перед короной различались. Даже повинности серва у разных феодалов различались, но вот права собственности именно на самого человека, подданного Шайна не было. Даже подарок рабыни на день королевской фамилии — было просто данью старой традиции, когда в соревнованиях разыгрывали, скажем так, ночь любви с победителем. Это не рабыни были, а профессиональные шлюхи.
В Самуре было пять рабов. Их всех привез старый наместник. Я их освободил сразу, но попросил подписать обязательство отработать год на прежнем месте. Не, а где золотарей взять? Вот так людей освободил, а тем жить не на что. Работа непрестижная, но куда бывшего раба возьмут? А своим освобожденным я жалование положил неплохое, может и останутся, к работе уже привыкли.
— Сержант, — обратился я к Свакингу, — определи парней на довольствие, пусть кормят как стражу.
— Вы двое, — повернулся к парням, — сегодня вечером я еду к барону, если все обстоит так как вы рассказали, постараюсь вызволить ваших сестер. Пока переночуете в камере. Все ясно?
Их увели, а я прижался лбом к толстому слою мутного стекла окна. Раздражают такие бароны. Раздражает такой сволочизм. Раздражает такая попытка подставы со стороны какого-то нонейм-феодала. Мелкий феодальный клоп захотел в соучастники преступления подписать. А потом еще другого торговца Самура ограбить. На мне что, табличка «идиот» повешена?
Отвесив себе пощечинки правой-левой, я придал лицу былой румянец и спустился в зал на первом этаже, к своим лепшим дружбанам — главам гильдий, обсуждать экономические вопросы.
С главами я провозился до самого обеда. На листках, которые я им раздал, был госзаказ от города: построить каменный склад, замостить проспект и главную дорогу до Белого леса, который надо вырубить, сколотить сцену для аукциона, стенды для гильдий на ярмарку — которую предполагалась разместить за городом у главных ворот, сшить шатры, куча мелочей вплоть до артефактных светильников для освещения ночью.
Похожие книги на "Боливар исекая (СИ)", Богородников Алексей Владимирович
Богородников Алексей Владимирович читать все книги автора по порядку
Богородников Алексей Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.