Че Гевара. Книга 1. Боливийский Дедушка - Шаинян Карина Сергеевна
Он прошелся по квартире, осматривая все заново. Кажется, краски в коробке лежали немного не так. Кажется, чайник сдвинут. Кажется, ящик стола закрыт немного неплотно… Сергей покачал головой. Его квартиру могли десять раз перерыть сверху донизу – достаточно было бы ничего не громить и класть вещи более-менее на свои места, чтобы он ничего не заметил.
В конце концов, что бы они не искали, у него этого нет. Самыми дорогими предметами в хозяйстве Сергея были компьютер и фотокамера, но грабителей они явно не интересовали. Сергей вдруг сообразил, что у него есть простейший способ выяснить, что нужно индейцам. Сунув ноги в кроссовки, он вылетел во двор и бросился к боливийцу. Увидев несущегося на него художника, тот попытался сбежать, но Сергей оказался быстрее. Он схватил псевдодворника за шиворот и встряхнул.
– Какого черта вам от меня надо? – прорычал он. – Ну?
– Не понимай… – придушенно прошептал дворник.
– Не понимай? А так? – он проорал тот же вопрос на испанском.
– Не понимай… Не понимай… – твердил дворник.
– Может, с тобой на аймара поговорить? – орал Сергей. – Или гуарани устроит?
– Не понимай… Милиция…
Сергей вдруг понял, что поддельный дворник смертельно напуган. Его темные губы посерели от ужаса, глаза лезли на лоб. Ругнувшись, Сергей отшвырнул его прочь. Огляделся – в дверях подъезда торчала курчавая голова консьержки; она со страхом наблюдала за взбесившимся жильцом.
– Чтоб я никого из вас больше не видел, – рявкнул Сергей. – Понял? И дружкам своим передай! У меня для вас нет ничего! И этому… Ильичу так и скажи! – он не знал, откуда всплыл Ильич и по-прежнему не мог вспомнить, кто это такой, но чувствовал, что говорит то, что надо. Дворник мелко кивал и пятился. В конце концов, он отбросил метлу и стремительно бросился прочь.
– Что-то не так с ним? Натворил что? – робко спросила консьержка, поспешно убираясь с пути Сергея. Тот буркнул что-то под нос и, чувствуя себя идиотом, торопливо нырнул в лифт.
А все-таки в квартире кто-то побывал. Придется менять ключи. И, пожалуй, стоит поставить наконец сигнализацию… Ищут маленький предмет, который можно повесить на шею. Что-то вроде причудливого Юлькиного украшения, которое она так просила не рисовать. Странные Юлькины вопросы… Происшествие в Куэльбрадо-дель-Юро… А, нет, это из галлюцинаций. Но все-таки… Сергей нахмурился, пытаясь ухватить мелькнувшую мысль.
В кармане завибрировал мобильник.
– Ну, ты силен, дорогой! – возбужденно заорал в трубку Матвей. – «Не продается, не продается»… Ты как его раскрутил на такие бабки, а? Ну-ка, делись! А ты не прост, не прост…
– Подожди, – поморщился Сергей. – Ты о чем вообще?
– Сдурел? «Каракас-Майами», забыл? Ты же сорок минут с этим хмырем перетирал! Хотел бы я знать, как ты его уломал, а?
– Случайно, – буркнул Сергей.
– Да уж понятно, что не нарочно, но как?
– Черт знает. Напился же до состояния макета. Вообще не помню, о чем говорили.
– Ну, молодец, молодец! Что теперь делать будешь? Ты смотри, не расслабляйся, мы тебе скоро еще одну выставку забацаем, раз такое дело!
Сергей подошел к окну. На лавочке у песочницы сидел индеец в оранжевом жилете, держа метлу вертикально, как копье.
– Съезжу в Боливию, – сказал он Матвею. – Всегда мечтал.
ГЛАВА 12
СБОРЫ
Камири, октябрь, 2010 год
Ильич снял наушники, подошел к барной стойке и попросил пива.
– Вы знаете, синьор Чакруна, что Скайп контролирует ЦРУ? – поинтересовался Бу, ловко сворачивая крышку. – Под Вашингтоном вырыта огромная пещера, в ней – миллионы серверов, и на каждом – записи разговоров якобы свободных граждан. Раз в неделю их сортируют по странам и отправляют в секретные службы. Правительство следит за всеми нами.
– Конечно, – согласился Ильич, с сомнением оглядывая засаленные феньки, скрывающие тощие запястья Бу. – Но я всего лишь болтал с родственником.
– Это не важно, – покачал копной дредов Бу. – Они интересуются всем. Любая семейная неприятность может использоваться для шантажа. Они распустили слух, что я работаю на них, чтобы заткнуть мне рот и отвлечь от настоящего агента. Но я молчать не собираюсь.
Ильич молча кивнул. О паранойе Бу все знали и привычно отмахивались, однако сейчас, наверное, стоило к нему прислушаться и в следующий раз разговаривать с московскими приятелями поосторожней. Впрочем, будет ли этот следующий раз? Московская кампания, похоже, провалилась. Ребята напуганы: мало арбатской драки, так им пришлось вломиться в квартиру художника, рискуя угодить в тюрьму, бешеный русский еще и едва не избил Хуанито, по глупости попавшегося ему на глаза. И все зря: либо он держит предмет где-то в недоступном месте, либо броненосца у него просто нет. С собой он его точно не носит: карманы ему ребята обчистили тщательно, и даже не поленились составить список найденного – нудное перечисление всякой чепухи, которую можно найти в карманах любого мужчины, включая содержание лежалых бумажек.
Ильич взял свое пиво, прихватил со стойки рекламку и огрызок карандаша и отошел за столик. Он перевернул листок и на чистой стороне принялся вычерчивать примитивную схему, как делал еще студентом, пытаясь разобраться в хитросплетениях очередного задания.
Если у художника нет броненосца, значит, он находится под его влиянием. Значит, кто-то морочит его… Но кто и зачем? Ильич нахмурился, пытаясь ухватить мелькнувшую мысль. Список найденного в карманах… Лежалые бумажки… Смятая, потертая визитка. Девушка, которая была с художником на Арбате и удрала, как только началась драка…
Хлопнула дверь, в клуб вошел старый садовник, и Ильич едва не подпрыгнул.
– Добрый день, синьор Морено! – окликнул он. – Хотите пива? Бу, принеси нам пару бутылок!
Макс удивленно повел мохнатыми бровями и подошел к столику шамана.
– Добрый день, синьор Чакруна. Я, в общем-то, заскочил на минутку, посмотреть, что понаписали эти дилетанты на форуме. У нас возник спор по поводу частоты полива амариллиса. Но от пива не откажусь, спасибо.
Бу с грохотом поставил на стол запотевшие бутылки и помахал по столу тряпкой.
– Я вообще-то программист, а не официант, – буркнул он.
– Конечно, конечно, – закивал Макс. – Извини нас и спасибо за пиво.
– Просто я не хочу работать на правительство. Все программы, которые я мог бы написать, в конце концов, попали бы в руки спецслужб. Это против моих убеждений.
– Понимаю. Я тоже отказался продавать розы в мэрию.
– Правда? – просиял Бу. – И правильно сделали! Они прячут в букеты жучки.
Ильич сидел, как на иголках, дожидаясь, когда сумасшедший сисадмин уйдет, но тот, нависая над столиком, принялся посвящать Макса в устройство микропередатчиков. Ильич в отчаянии завертел головой.
– По-моему, вон тот парень только что кликнул по баннеру порносайта, – наконец сказал он. – Как бы не поймал вирус.
Бу швырнул тряпку и ринулся к несчастному посетителю. Ильич с довольным видом отхлебнул пива и посмотрел на старика Морено. Тот безмятежно пил, с любопытством поглядывая по сторонам.
– Итак, синьор Морено, вы смогли расстаться с броненосцем и отправили его своей внучке в Москву, – без обиняков заговорил Ильич. Макс осторожно поставил бутылку на стол.
– Розита – болтушка и всюду сует свой нос, но посылки вроде бы не вскрывает, – задумчиво проговорил он и желчно усмехнулся: – Шаман!
– А вы надеялись, что об этом никто не узнает?
– Надеялся, – кивнул Макс. – Я вообще не был уверен, что она получит предмет. – Увидев удивление шамана, он объяснил: – Я боялся хранить броненосца у себя, это становилось слишком рискованным, но доверять его молодой девушке – еще глупее. Поэтому я нарочно написал ее имя с ошибкой.
– Зачем?! – изумленно воскликнул Ильич.
– Мне рассказывали ужасы о русской бюрократии. Я подумал, а вдруг бандероль просто похоронят где-нибудь в завалах невыданных посылок. Или она вечно будет летать между Камири и Москвой. И тогда никто не сможет дотянуться до броненосца. Ни вы, синьор Чакруна. Ни ваша подруга из монастыря. Ни другие…
Похожие книги на "Че Гевара. Книга 1. Боливийский Дедушка", Шаинян Карина Сергеевна
Шаинян Карина Сергеевна читать все книги автора по порядку
Шаинян Карина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.