Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Архарова Юлия

Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Архарова Юлия

Тут можно читать бесплатно Лиса для Алисы. Красная нить судьбы - Архарова Юлия. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

Когда летели по лестнице из подземного перехода на перрон, Алиса закономерно поскользнулась. Да так, что парень чуть не растянулся на ступенях рядом с ней.

Инквизиторы были буквально в нескольких шагах. Су Хен обернулся, готовясь отразить атаку. Вдруг преследователям под ноги бросились сгустки теней — в конфликт неожиданно ввязались вонгви. Несколько инквизиторов и трое случайных пассажиров метро кубарем покатились по лестнице.

Подхватив девушку на руки, кумихо в два прыжка оказался на перроне. Забежал в последнюю дверь вагона. Толкнул пребывающую в состоянии шока библиотекаршу в объятия растерянному мужчине средних лет.

Раздался пронзительный свист — наконец на происходящее отреагировали служители правопорядка. По опыту Су Хена, полиция везде работала одинаково, сначала била и хватала, а только потом разбиралась что к чему. Учитывая связи Инквизиции, от полиции им следовало держаться как можно дальше.

Следом за беглецами в вагон попытался нырнуть инквизитор. Крутанувшись на месте, Су Хен ударил противника ногой в живот. Вытолкнул его на перрон, прямо на подбегавших коллег.

Двери закрылись. Поезд устремился к следующей станции. По вагону пронеслись запоздалые шепотки, испуганные и возмущенные крики…

На несколько секунд Су Хен замер в углу вагона, отвернувшись от пассажиров. Во всей этой круговерти шарф сполз с его лица, но все же внешность кумихо вряд ли кто-то успел рассмотреть. Пристального взора камер в переходе и на перроне парень тоже постарался избежать. К тому же качество съемки в общественных местах обычно оставляло желать лучшего.

Когда кумихо повернулся к людям, у него над губой появилась тонкая ниточка усов, а на щеке родимое пятно. Разрез глаз, которые все еще прятались за стеклами очков, тоже изменился. Парень стал выглядеть лет на десять старше и вид приобрел вполне европейский.

— Прошу прощения за беспокойство. — Су Хен ослепительно улыбнулся и чуть сдвинул кепку, давая людям лучше себя рассмотреть и запомнить. — Мы каскадеры. Отрабатывали сцену для нового фильма.

— А-а-а… — неуверенно раздалось со всех сторон.

Пользоваться метро Су Хен не любил: много видеокамер, полицейских, все выходы известны, а значит, пути отступления легко перекрыть. Вагон поезда — и вовсе настоящая ловушка в ловушке. На перрон выходят четыре двери, в самом вагоне лишь пара сотен человек. Но все минусы могли обернуться плюсами, если правильно выбрать место и рассчитать время. Он вовсе не случайно потащил девушку на красную ветку метро. Перегон между станциями короткий — всего полторы минуты. Ни инквизиторы, ни полиция не успеют среагировать. Не должны успеть.

— Спасибо, что присмотрели за моей партнершей. Она очень талантливая актриса. — Парень обнял Алису за плечи и ловко развернул так, чтобы библиотекарша не сумела увидеть его лица.

— Ли… — начала девушка.

— Тише, милая, — шепнул кореец на ухо спутнице. — Сцену потом обсудим.

Беглецы направились по проходу в середину вагона.

— Еще раз простите… Извините… Да-да, с администрацией метрополитена все согласовано… — Парень доброжелательно улыбался и легко кланялся взволнованным пассажирам. — Не волнуйтесь, никто не пострадал… С девушкой тоже все в порядке, она просто смущается.

Из кармана ведьмы кореец незаметно позаимствовал мобильник, выключил древний телефон и переложил к себе. Скорее всего, это излишняя предосторожность, хотя, учитывая, что на стороне Инквизиции полиция и спецслужбы, лишний раз подстраховаться не мешало. Вдруг местонахождение ведьмы попытаются вычислить через телефон?..

— Что же делать? — тихо прошептала Алиса, когда они остановились у дверей вагона. Кумихо прижал девушку к себе. Так, чтобы никто не мог увидеть лицо ведьмы, а сама она заметить изменения во внешности своего спасителя.

От солнечного травяного аромата защекотало ноздри. Парень прошипел ругательство и встряхнул головой. Не время. Вот сейчас — точно не время!

— Тсс! Доверься мне, все будет хорошо.

— А…

— Все вопросы потом.

— Но полиция?..

— Что бы ни случилось, не паникуй. Иди медленно. Молчи. Просто доверься мне. Поняла?

— Да… — глухо отозвалась девушка.

— Повтори.

— Молчать, идти медленно. Не паниковать…

— Умница. — Парень легко поцеловал Алису в макушку. И не понял, кого этот странный жест удивил больше: его самого или девушку. По счастью, в этот момент поезд наконец выехал из туннеля на ярко освещенную платформу.

Ли Су Хен надел свою кепку на девушку, а себе на голову опустил капюшон. Плавно развернул Алису по направлению к выходу. Поезд остановился, двери открылись. Вместе с несколькими пассажирами беглецы вышли из вагона. Направились по ступеням в вестибюль метро. Кумихо шел чуть позади, придерживая спутницу за плечо.

У турникетов на выходе из подземки стояли трое полицейских. Один из них только закончил разговаривать по рации.

Завидев служителей порядка, Алиса испуганно замерла.

— Ищите двоих, — сказал сержант подчиненным, — рыжую девчонку и парня в темной одежде.

— Все хорошо, — шепнул кореец и легонько подтолкнул девушку вперед.

Окинув взглядами толпящихся в вестибюле людей, полицейские стремглав бросились на перрон…

Разумеется, служители порядка беглецов не узнали. Алиса больше не была рыжей, а Су Хена никто в здравом уме не принял бы за молодого человека. Из метро на улицу вышел дряхлый старик, который тяжело опирался на плечо внучки — нескладного подростка.

Возможно, не стоило менять внешность столь радикально, но кумихо предпочел лишний раз подстраховаться. И теперь ему приходилось следить, чтобы девушка не заметила изменений в его внешности, не увидела собственное отражение… Хорошо, что Алиса все еще не пришла в себя, а витрин магазинов на их пути не было. Когда беглецы ступили в тень деревьев Гоголевского бульвара, кумихо вернул себе и спутнице привычный внешний вид.

Рассказывать об иллюзиях и магии время было неподходящее. Это не та информация, которую можно поведать как бы между делом. Да и, откровенно говоря, парень не хотел, чтобы Алиса узнала о магии, о его сущности…

Некоторое время они шли по бульвару молча. Су Хен не знал, что за мысли вертелись в голове библиотекарши, он же раздумывал над тем, почему вонгви столь неожиданно вступили в игру. Кто бы ни руководил действиями тварей, он явно не желал, чтобы их с Алисой схватили инквизиторы.

У памятника мужику в лодке, вокруг которой из гранита торчали лошадиные головы, девушка остановилась. Недоуменно начала осматриваться.

— Э-э-э… куда мы идем?

— Проснулась наконец… — хмыкнул кумихо. — Ко мне домой.

Алиса пару раз растерянно хлопнула длинными ресницами. Удивленно посмотрела на парня огромными зелеными глазами.

— Что?!

— Нуна, у тебя проблемы со слухом?

— Нет, но… к тебе домой? — снова переспросила Алиса.

Приглашать ведьму в свое убежище было плохой идеей. Вернее, не так, это было просто отвратительной идеей. Но не бросать же девушку посреди улицы.

— Готов поспорить, у твоей квартиры ждет засада.

В глазах библиотекарши отразился страх. Парень моргнул и отвел взгляд.

— И что же делать?..

Хороший вопрос! Су Хен понятия не имел, как на него ответить.

— Переночуешь пока у меня, — нарочито равнодушно сказал кореец.

— А…

— Не бойся. Не съем я тебя. — Он подмигнул девушке.

— Ты живешь в этом районе?

— Да.

— Вот я дура! — неожиданно воскликнула ведьма и нервно рассмеялась.

Ли Су Хен в немом вопросе вскинул брови.

— Ты по этому бульвару… мимо этого памятника… каждый день ходишь. А я тебе здесь экскурсию устроила! — Девушка глупо хихикнула.

Ах, вот оно что! Кумихо чуть не хлопнул себя по лбу.

— Сложно было сразу сказать?

— Ты так увлеченно рассказывала… — Су Хен ослепительно улыбнулся.

— А ты в это время мысленно надо мной потешался!

Парень в очередной раз заметил, что его обаяние на ведьму не действовало. Практически все особи женского пола, не важно, пять лет им или девяносто пять, от его улыбки млели и становились податливыми, будто воск. Лишь одна Алиса оставалась неприступна.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78

Перейти на страницу:

Архарова Юлия читать все книги автора по порядку

Архарова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Лиса для Алисы. Красная нить судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Лиса для Алисы. Красная нить судьбы, автор: Архарова Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*