Гробницы пяти магов (СИ) - Васильев Андрей
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
И пусть. Мало ли как жизнь сложится, полезные связи всегда нужны.
А вот Ворон – маг вне конклавов, он сам по себе. Он никому ничего не должен, ему никто… Хотя – откуда мне знать, что у него было в прошлом?
Мы много говорили в спальне, перед сном, на эту тему. Кто-то утверждал, что только попав в конклав, ты можешь чего-то достичь, кто-то, напротив, был уверен в том, что они загоняют магов в рамки кодексов и условий. Но в одном сходились все – только конклавы могут дать магу хоть какую-то уверенность в том, что в один прекрасный день его не поволокут на костер.
Патриархи конклавов как-то умудрились поладить со старейшинами Ордена Истины. Было даже несколько случаев, когда магов, уже даже привязанных к столбам и обложенных вязанками хвороста, для лучшего возгорания, с этих самых столбов снимали. Вот так-то.
Это был весомый аргумент.
– Не делается так, – отвлек меня от моих мыслей притихший было Робер. – Да и Луиза не одобрит. Не станет она без разрешения отца моей женой. Она его очень уважает.
– Чего ты волнуешься? – просопел Карл, отпив вина. – Де Лакруа, ты сын достойного рода, его все Восточные Королевства знают. Там при каждом троне кто-то из твоей фамилии состоит в чинах известных, ты сам говорил. С чего ему тебе отказывать? Он, наоборот, – рад будет. Хорошо дочь пристроить – великое дело.
– Он прав, – Гарольд плеснул себе вина из кувшина. – Робер, если кому из нас и надо за что-то волноваться, то только не тебе. Ты отличная партия, и граф Жером вцепится в тебя как клещ, можешь мне поверить. Эраст, спрашивай. Вижу, извелся весь.
– А то ты не знаешь, что мне интересно, – не удержался от сарказма я. – Говори уже!
– Вот же, – Фальк цапнул со стола льняную салфетку и промокнул ей жирные губы. – Я и забыл уже, что у нас Аманда такой фортель выкинула. Монброн, а ты чего молчал все это время? Нам мог бы и рассказать, мы не девки, секрет не выдали бы.
– Там много причин, но основная… Боялся, – без тени шутки ответил Гарольд. – Да, вот так. Аманда сказала, что если это всплывет, то она меня во сне прирежет. И прирезала бы, я ее с детства знаю. Смерти как таковой я не боюсь, но вот так, во сне… Брррр… Это как-то… Ну, вы поняли. Одно дело в битве или на поединке, но не так же?
– Согласен, – Карл откинулся на спинку кресла. – Паршивая смерть. У нас так одного владетеля зарезали, в Лесном Краю. Жена его к дворовой девке приревновала, ну и перехватила горло во сне. Смелый был владетель, и воин хоть куда, а на помин его никто даже не приехал. Больно смерть паскудная. Эраст, да ты наверняка об этом слышал?
– Было такое, – подтвердил я не моргнув глазом и тут же перевел разговор из этой опасной для меня плоскости в прежнее русло. – И все равно, Монброн, мне бы ты мог сказать. Ты же видел, что у меня с Амандой…
– Что у тебя с Амандой? – немедленно переспросил Гарольд, лукаво улыбаясь.
Карл громко захохотал.
– Дружба, – с достоинством ответил этим шутникам я. – Чистая и незамутненная.
– И скрепленная в гостинице славного города Талькстада, – торжественно продолжил Фальк. – Эх, Эраст, скажу тебе так – не каждому сыну барона из Лесного Края удается отпробовать королевскую дочку. Может, ты даже и первый такой.
– Фальк, ты пьян, и только это тебя извиняет, – холодно произнес Гарольд. – Если еще раз попробуешь сказать что-то подобное про мою сестру, то тебе не миновать поединка.
– Присоединяюсь, – добавил Робер. – Она еще и наш друг.
– Поддерживаю, – зло глянул на Фалька я. – Думай, про кого и что языком метешь?
А если нас подслушивают? А потом куда надо донесут?
– Так я же не со зла, – как-то даже растерялся Карл. Нет, он не испугался, он, правда, был растерян. – Просто у нас такие шутки в мужском кругу да под застолье – нормальное дело. А за Аманду я сам любому горло разорву, даже если на нее кто-то просто криво глянет.
– Просто шутка шутке рознь, одно дело намекать на что-то, другое – называть вещи своими именами. Тем более те, которых и не было, – пояснил Монброн. – Опять же – ты вроде за спиной о ней злословишь, а это не дело.
– Занесло, – проворчал Карл. – Вино у них тут забористое.
– Нет, просто ты вот этот здоровенный кувшин практически в одиночку уговорил, – укоризненно сказал Гарольд. – И нам ничего не оставил, я всего один раз себе чашу долил.
– Так надо крикнуть, чтобы еще принесли, – облегченно сказал Карл, которому было неловко за все произошедшее.
Нет, у меня манеры еще ничего, хоть я и на улице рос. Я бы так не смог – все-таки чужой дом.
Фальк тем временем подошел к двери, открыл ее, глянул в коридор, пожал плечами, пробормотал: «Нет никого» и покинул помещение.
– Правда, что ли, уехать в Лесной Край? – задумчиво произнес Гарольд. – Какая простота нравов. Так вот – Аманда. Я с ней знаком лет с семи.
Оказывается, их матери – его и Аманды – были очень дружны, почти как родные сестры, несмотря на то, что таковыми не являлись. А потому время от времени наносили друг другу визиты, зачастую достаточно длительные. Да и детей то и дело отправляли ума-разума набираться друг к другу, чтобы те пообтерлись при чужих дворах, что, впрочем, практиковали многие родовитые семейства. Родной замок – он родной замок, там все с рук сойдет, а в чужом волей-неволей надо соответствовать, чтобы свою фамилию не опозорить.
Вот так и вышло, что знали они друг друга с детства, поскольку были ровесниками. Аманда, кстати, была третьей, младшей дочерью короля Роя, притом самой любимой – после ее рождения королева больше ему детей не дарила.
Этим, видимо, и объясняется его поведение при встрече – все-таки любимое чадо.
Кое в чем она нам не врала, рассказывая о своем житье-бытье – замок короля Роя был вместилищем вояк и наемников всех мастей. Он любил войну во всех ее проявлениях и день, проведенный без драки, считал напрасно прожитым, а потому лязг оружия был привычен Аманде и ее сестрам с детства. Братья же ее, коих числом имелось три, вообще с того момента как начинали что-то соображать, сразу получали в руки свои первые деревянные мечи.
Мать, в отличие от отца, не сильно ее жаловала, что было тому причиной – неизвестно. Но факт остается фактом – две ее старших сестры были предметом ее неустанной заботы, и из них она растила истинных принцесс, Аманду же, по сути, воспитывала ватага головорезов, одетых в доспехи королевской гвардии.
Ее сестры носили платья – Аманда, когда подросла, постоянно щеголяла в мужской одежде, да в добавок еще и при оружии, благо отца это только тешило.
Ее сестры учились игре на лютне и танцам – Аманда, в компании вояк, лихо орала соленые куплеты, участвовала в потасовках и выучилась отменно метать ножи.
Кстати, её знакомство с Гарольдом ознаменовалось тем, что они здорово отмутузили друг друга, при этом мой приятель был уверен, что дерется с мальчишкой, и крайне удивился, что ему расквасила нос принцесса. Более того – он в это дня два еще и не верил.
Драка ведет к дружбе – это старинный закон, который почти не нарушается, и эта парочка через какое-то время уже не чаяла души друг в друге, всякий раз радуясь новой встрече. Гарольд, само собой, время проводил не только в ее компании, а все чаще с ее братьями, благо с ними точек соприкосновения было больше, но при этом и ее своим вниманием не обделял.
Такие отношения длились почти десять лет, пока они все-таки не повздорили. Случилось это прошлой зимой, когда Гарольда отправили в замок к королю Рою немного проветрить мозги. Ну, и от греха тоже, не без этого – он умудрился соблазнить жену одного важного вельможи, тот нажаловался королю Силистрии, и, во избежание лишних скандалов, Монброн-старший отправил непутевого третьего сына к родне, пересидеть бурю.
Тогда там и случилась некая история, детали которой Монброн излагать отказался, но зато упомянул имя «Люсиль», которое мне было уже знакомо.
Со временем их отношения более-менее наладились, но стали куда холоднее, а после Гарольд покинул гостеприимный дом Маркусов. Впрочем – ненадолго. Он завернул к ним буквально через несколько месяцев, когда направлялся в Вороний замок. Дорога шла мимо, вот он и решил засвидетельствовать свое почтение венценосному дядюшке.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Гробницы пяти магов (СИ)", Васильев Андрей
Васильев Андрей читать все книги автора по порядку
Васильев Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.