Коллекционер чудес - Петровичева Лариса
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
— Дерек? — испуганно окликнула она.
Дерек косо посмотрел на нее, ничего не ответил и, медленно расстегнув пуговицы, бросил сюртук на пол и практически рухнул в кровать. Некоторое время он лежал молча, неподвижно, и Аурика подумала, что он уснул. Но вскоре она услышала:
— Все должно быть не так, да?
— О чем ты? — спросила она. После того как ее привезли домой с кладбища, она была готова ко всему: к скандалу, к ссоре, даже к тому, что ее будут бить, но не к этому.
— Зачем ты полезла в катакомбы? — К удивлению Аурики, в голосе Дерека прозвучала лишь усталость. Ни горечи, ни досады — только усталость.
— Я хотела понять, — медленно начала она, словно бы формулируя для самой себя невнятное стремление, охватившее ее утром в общем зале гостиницы. — Узнать, каково это. Приключения, опасность, погоня. Каково это — быть сильной и красивой женщиной, которая ничего не боится и идет вперед.
Дерек негромко рассмеялся, и Аурика поняла, насколько глупо и жалко выглядит. Вера Эшвуд уникальна. Аурике никогда не дотянуться до нее. Даже близко подойти не получится.
— Приключения? Тебя вчера чуть не убили. Мало?
— Вчера это было не по моей воле.
Аурика всеми силами старалась быть спокойной и твердой, но понимала, что не выдерживает, что готова разреветься от осознания того, насколько глупой оказалась.
— Что с доктором Верноном? — спросила она, пытаясь говорить ровно.
Дерек шевельнулся и медленно сел на кровати. Теперь, глядя на него, Аурика испытывала не страх, а какую-то непонятную жалость.
— Допросили, записали показания и отпустили домой. Должно быть, лечится.
— Отпустили? — переспросила Аурика.
Дерек кивнул и принялся расшнуровывать ботинки.
— Конечно. Что я, зверь, что ли? Проверили его на всех артефактах, он действительно просто свидетель. Да, видел этого упыря, да, испуган не на шутку. Ну а то, что он пошел у тебя на поводу и повел в катакомбы, — это просто дурак… Причем влюбленный по уши.
Дерек икнул, вытащил из кармана скомканный шелковый платок и нервным движением прижал его к лицу, словно старался сдержать подступающую тошноту. В комнате повеяло пионом.
— Мне не следовало так поступать, — медленно сказала Аурика. — Я сглупила. Мне никогда не стать такой, как Вера Эшвуд.
Дерек отвел руку с платком от лица и посмотрел на Аурику так, словно перед ним вдруг возникло мифическое чудовище с раззявленной пастью и тысячей хвостов.
— Вера Эшвуд, — менторским тоном произнес он, — стала такой не от хорошей жизни. И она всегда мечтала о том, чтоб спокойно сидеть дома с мужем и подтирать сопли и задницы дюжине детей. Но не задалось, а теперь она уже никогда не сможет остановиться. Тут не на что любоваться и не о чем жалеть.
— Я тоже этого хотела, — призналась Аурика. Сейчас ее вдруг потянуло вперед — захотелось подняться с кресла и сесть рядом с Дереком. — Но для меня это тоже невозможно.
— Я и говорю, все должно быть не так, — устало откликнулся Дерек. — Ты не должна спать с пьяным уродом, не должна бояться… — Он сделал небольшую паузу и очень искренне попросил: — Больше так не рискуй, Аурика. Пожалуйста. Я очень тебя прошу.
— Хорошо, — кивнула она и вдруг обнаружила, что страх разжимает пальцы и уходит, оставляя в душе лишь пустоту и тишину.
— Ты не хуже Веры Эшвуд, — произнес Дерек.
Кажется, Аурика на миг перестала дышать.
— Ты лучше ее, — добавил он. — Намного лучше. Я это говорю не для того, чтобы как-то тебе польстить. Это в самом деле так.
Некоторое время они молчали. Снаружи донесся шум проезжающего экипажа, где-то залаяла собака. Эверфорт погрузился в тревожный сон.
— Это похоже на признание в любви, — промолвила Аурика и тотчас же осадила себя.
Леди не должна говорить таких вещей — но, впрочем, похоже, она уже перестала быть той леди, которой ее воспитывали.
— Почему бы нет? Пусть так, — ответил Дерек. — Давай поженимся по-настоящему. Хочешь?
Аурика вздохнула и все-таки пересела из кресла на край кровати и погладила Дерека по руке.
— Я хочу, чтоб ты повторил это, когда будешь трезв, — ответила она. — А пока давай оставим все как есть. Я тот человек, с которым ты спишь.
На мгновение ей стало непередаваемо грустно — настолько, что она испугалась, выдержит ли сердце. Но тоска почти сразу же отступила, и Аурика подумала, что все правильно. Что так и должно быть.
Нападение произошло в тот момент, когда Аурика меньше всего этого ожидала. Сон Дерека был относительно спокойным, и она, выбрав минутку, отлучилась в уборную. Потом, вспоминая о том, что произошло, Аурика невольно радовалась, что успела закончить со своими делами до того, как из стены выступила тень.
На мгновение она подумала, что ей померещилось, и в тот же миг поняла: нет. Тень становилась гуще, наливалась темнотой, обретала черты, и Аурика, словно завороженная, следила за ней, не в силах пошевелиться и позвать на помощь. Язык одеревенел, стал каким-то тяжелым и непослушным, а знакомые слова молитв путались в голове. Кажется, ноги отнялись. Аурика попробовала двинуться к двери, но не смогла пошевелиться.
Именно так все и происходило. Вампир просачивался в жилище, вводил своих жертв в состояние транса и убивал. Аурика смотрела, как из сгустков мрака проступает лицо: бледное, с крупными тяжелыми чертами, и в голове крутилась лишь одна мысль: «У нас не получилось, мы не смогли его обмануть…»
Потом она обнаружила, что за спиной — стена уборной, а упырь стоит вплотную, держит ее за плечи, и Аурика почему-то не чувствует этого прикосновения, а просто видит чужие руки — сильные, смуглые, жилистые, и по правому запястью бежит толстый белый шрам.
— Прокл, — услышала Аурика. Тонкие бледные губы мертвеца не шевелились, едва слышный хриплый голос шел откуда-то справа. — Меня зовут… Прокл.
Большой Прокл, поняла Аурика, тот самый редактор газеты. Так вот кто оказался упырем…
— Тот самый, — продолжил он, и Аурика готова была поклясться, что рот мертвеца дернулся в нервной улыбке. — Но я не первый и, боюсь, не последний.
Из комнаты донесся негромкий голос Дерека, но Аурика не разобрала слов. Зато у нее появилась надежда на то, что, увидев кошмар, он проснется и придет на помощь. Лицо Прокла дрогнуло — он тоже услышал голос хозяина дома. Аурика думала, что упырь испугается, но нет — к своему ужасу, она ощутила его радость. Светлую радость, которая приходит в тот момент, когда у зла уже нет власти.
— Это мндигва, — сказал упырь. — Яд, с помощью которого мертвеца поднимают из могилы. Я не верил в Бога… жизнь после смерти. Надеялся, что умру и все закончится. Но не получилось.
— Кто он? — спросила Аурика. Острая жалость пронзила сердце. — Кто это сделал?
Послышался негромкий хрип — упырь рассмеялся.
— Милое мое дитя… — произнес Прокл, отсмеявшись. — Упырь не может назвать имя хозяина. Но он рядом, и он не остановится, пока не добьется своей цели.
— Что за цель? — прошептала Аурика и тотчас же добавила: — Как его остановить?
Мертвые не отвечают дважды — но мертвый и вернувшийся к жизни мог это делать.
— Слушай и запоминай. — Мертвец содрогнулся всем телом, и Аурика услышала, как в груди Прокла что-то с бульканьем лопнуло. — Для начала он хочет стравить оборотней и людей. Резня — идеальное прикрытие для его дел. Никто не должен узнать об оборотнях. Ты поняла?
— Да, — с готовностью ответила Аурика. Дерек предположил резню сразу же, как только мертвая Лиззи сказала о медведях. — Никто не узнает.
— Хорошо. — Упырь прикрыл глаза. — А самое главное — ему нужно то, что находится под землей. Для этого необходимы и кровь девственниц, и прорывы некротического поля. То, что находится под землей.
— Да, — послушно кивнула она.
В комнате заскрипела кровать, послышался встревоженный голос Дерека:
— Аурика, ты где?
Значит, кошмар все-таки его разбудил. Прокл довольно улыбнулся, словно ждал именно этого.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Коллекционер чудес", Петровичева Лариса
Петровичева Лариса читать все книги автора по порядку
Петровичева Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.