Заблудившийся (СИ) - Скрипач Владислав
Сэм подумал о Киро — драконице, которая всегда была наиболее доброй к нему, и никогда не упоминала о смерти его матери в осуждающем тоне. И хотя Киро не обладала особым влиянием в Совете, знаний у нее было достаточно, а Сэму сейчас необходима именно информация. Осталось разыскать ее.
Пересекая огромный пустой зал Дома советов, Сэм решительно зашагал к комнате, где обитал секретарь, намереваясь спросить его о Киро, но совершенно неожиданно дверь отворилась, и секретарь собственной персоной — старый (наверное, такой же древний, как стены этого здания) метаморф Хайю в своем излюбленном обличии серокожего человекообразного ящера, вышел в зал и, улыбаясь, направился к Сэму.
— Неужели ты еще жив, Хайю, — улыбнулся Сэм.
— Глупый юный дракон не знает, как долго живут метаморфы? — в своей обычной манере ответил тот дружеским подколом на подкол.
— Ну всему же есть предел, и жизни любого существа в том числе.
— Нет, парень, ты ошибаешься. Глупости предела нет, она не подчиняется никаким законам, так как во Вселенной, где родилась глупость, законы сами себе противоречили, пока не развалили сами себя и родной мир заодно. — Хайю рассмеялся, а Сэм рассмеялся в ответ, получая удовольствие от воспоминаний о старых добрых днях, когда он еще был ребенком. Метаморф нисколько не изменился.
— Я хотел спросить о Киро? Мне…
— Сейчас ты увидишь ее, а заодно и Лилит, и Чаон, и Инанну…
— Что? — прервал Сэм это перечисление старейшин. — Прости, Хайю, ты не понял, я хотел поговорить только с Киро, зачем беспокоить всех?
— Беспокоить? Ну что ты! Думаю, твое появление здесь для них — вовсе не беспокойство, а скорее облегчение. Вот, когда они не знали, где тебя искать… — продолжая говорить, метаморф увлекал Сэма к малому залу Совета, где обычно проходили все не рабочие заседания, под торжественные встречи был отведен громадный главный зал, в котором Сэм бывал пока что только один раз перед тем, как отправился на Землю.
— Я не понимаю, что происходит, — говорил он Хайю, чувствуя какую-то нервозность — предстать сейчас перед всем Советом старейшим казалось не очень хорошей идеей, это ведь не задушевный разговор с доброй Киро. — Совет сейчас как раз заседает? Не нужно их отвлекать. Мой вопрос…
— Глупый молодой дракон, Совет собрался ради тебя. И я не могу позволить им разозлиться, если они тебя так и не дождутся. Ведь если они разозлятся, то в первую очередь это отразиться на ком? На мне. И мне снова придется превращаться в кого-нибудь незаметного, чтобы скрыться с их метающих молнии глаз. А знаешь ли ты, как нелегко даются трансформации для моих старых костей? — в последнее Сэм совершенно не поверил, в дни его детства Хайю так часто и охотно принимал разные облики, что нельзя было однозначно сказать, что метаморф не находится где-то рядом в любой момент времени, он то неожиданно соскакивал с ветки, оказавшись поющей секунду назад пичужкой, то выходил из колоны, сменив лик лепнины на свой привычный, то шутил, становясь кем-то из знакомых драконов. Это и раздражало, и забавляло Сэма. И с тех пор вряд ли кости Хайю постарели настолько, чтобы изменить его характер.
Двери малого зала распахнулись, и Сэм убедился, что Совет в сборе, и метаморф не разыгрывает его (это было вполне в духе Хайю).
Двенадцать старейшин сидели полукругом на высоких тронах. Они, как обычно, были в человеческом облике, который, как знал Сэм всегда предпочитали истинной форме. Драконий вид они принимали лишь в особо торжественных случаях, таких, как, например, благословение нового рода, или смена старейшины. Но несмотря на обманчивый вид хрупких женщин, они излучали такую мощь, что у кого угодно здесь подкосились бы колени. Сэм нервничал, но держался уверенно, не опускал головы и не отводил глаз — он знал, старейшины не приемлют слабости и страха, даже перед ними самими.
Глава Совета Лилит смотрела прямо на входящего, и ее взгляд, как, впрочем, и всегда, горел холодным недобрым огнем. Остальные двенадцать дракониц рассматривали Сэма каждая на свой манер, и только Киро излучала хотя бы капельку теплоты и сочувствия.
— Ты вернулся, — сказала Паллада, которая чаще всего говорила от имени Совета. — Мы ждали тебя.
— Я еще не исполнил всего предназначенного и совершил лишь один подвиг, вернув меч Бокрада. Мне рано представать перед вами, — сказал Сэм, борясь со смятением, что вызывали в нем эти могущественные драконицы, он говорил правильные слова — те, которым его учили с детства.
— Это решать не тебе, — откликнулась Майси. — Твоя победа над стофом — достойное деяние, и оно будет занесено в книгу деяний твоего рода. Меч оставишь Хайю, и он передаст его дочери Бокрада. На этом твои подвиги пока заканчиваются. Необходимо разобраться с более насущными проблемами.
— О чем вы?
— Мы должны вмешаться в то, — внезапно заговорила сама Лилит, слова ее звучали величественно и громко, вызывая какой-то благоговейный ужас, — во что обычно не желаем вмешиваться. Как нам стало известно, твоя Указывающая отдалилась от тебя, но это к лучшему.
Сердце Сэма забилось чаще, предчувствуя какую-то беду.
— Я прилетел сюда, чтобы узнать, что случилось с ней…
— Это неважно, — перебила Лилит, — она больше не понадобиться тебе.
— Что это значит? — взорвался Сэм. — Моя Указывающая не может больше не понадобиться! Я умру без нее, и вы это прекрасно знаете! Потоки энергии Земли будут навсегда отрезаны для меня! Я не смогу найти новую Указывающую, да и не собираюсь этого делать!
— Молодой дракон, — Хайю, все это время стоявший рядом с Сэмом, положил руку ем на плечо, — будь почтителен, ты пред Советом старейшин.
Сэм нервно дернул плечом, скидывая руку старика.
— Моя Указывающая достойна совершения двенадцати подвигов! Как вы и обещали мне! Я закончу, что начал, и приведу ее сюда, чтобы создать новый род!
— Этому не бывать, сколько бы подвигов ты не совершил, — спокойно и непреклонно ответила Лилит.
А Паллада продолжила:
— Да, мы обещали тебе, что по совершении двенадцати подвигов, ты сможешь претендовать на создание нового рода. Это так. Но кто сказал, что Совет позволит разбавлять чистую кровь? Ты можешь размножаться с Указывающей, породить множество потомков, как это делали драконы до тебя, и, верно, будут делать после тебя. Но создать род ты можешь только с чистокровной. Человеку не место здесь, в нашем мире, да и как ты мог подумать о создании рода с женщиной? Кто научил тебя этим глупым сказкам? Не твоя ли мать?
Сэм вспыхнул, казалось, что он не выдержит сейчас, примет истинный облик и польет всех этих напыщенных дракониц пламенем. Только вот старейшины, даже в человеческих обличиях, превратят его в пепел раньше, чем он сможет осуществить такое безумство.
— Мы позволили тебе отправить на Землю только по одной причине — твоя мать просила нас об этом, и мы дали ей слово. Если бы мы знали, сколько глупых идей она успела вложить в твою голову, ты никогда бы не услышал о самом существовании Земли. Мы надеялись, что ты не найдешь Указывающую, наши Наблюдающие уже готовы были переправить тебя назад, но случилось чудо. И мы решили посмотреть, что будет дальше. Мы бы позволили продолжаться этому эксперименту, ведь он проходил успешно, и ты мог развиваться необычайно быстро благодаря сильной энергии Земли. Но твоя Указывающая предала тебя.
— Этого не может быть! — отчаянно закричал Сэм.
— Айл! — обратилась к нему молчавшая до сих пор Киро.
— Я не Айл! У меня есть истинное имя! Имя, данное Указывающей!
— У тебя будет еще много имен, — примирительно продолжила она. — Но для меня ты Айл, наивный мечтательный мальчик. Мы беспокоимся о тебе, и сберечь тебя — важнее всего. Чистокровный дракон не должен быть оставлен Советом. Твоя Указывающая вступила в число ведьм Гойра. Ты ведь знаешь, что это за место?
Каждый, кто получил хотя бы элементарное образование, это знал — воздух Гойра сводит дракона с ума и превращает в обычного зверя, отнимая душу. Но Лера не могла так поступить! Она не могла…
Похожие книги на "Тайна генерала, или заколдованный цветок", Дари Адриана
Дари Адриана читать все книги автора по порядку
Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.