Дитя Пророчества (СИ) - Сыч Кира Васильевна
— Хаэр’Далис! — с трудом выговорила Канни, дрожа всем телом. — Я… я аватар Баала! Чудовище!
— Вероятно, когда Айреникус забрал твою душу, в тебе осталась лишь сущность Баала, с которой ты родилась. — потрясенно рассудил он. — И на мгновение ей удалось подчинить тебя.
— О, боги… Если это случится вновь… ведь я могу остаться монстром навсегда! Я потеряю себя и всех, кого люблю… Это судьба хуже смерти! — теперь она плакала, съежившись как испуганное дитя, ничем более не походя на монстра, о котором говорила.
Хаэр’Далис покачал головой и негромко нараспев заговорил:
Тифлинг подошел вплотную, в упор глядя в глаза Канни.
Девушка с прерывистым вздохом прижалась к Хаэр’Далису, зарывшись покрасневшим лицом в его густые волосы.
— Я не позволю тебе потерять себя, моя птица. — прошептал он ей на ухо.
ГЛАВА 5
По счастью, дверь, которую ненамеренно указала друзьям Бодхи, вела на небольшой балкон, располагавшийся на внешней стене крепости совсем невысоко над землей. С него открывался прекрасный вид на весь остров Бриннило, а другая дверь по соседству оказалась ведущей внутрь Спеллхолда. Коридоры и залы твердыни были пустынны. Очевидно, захватив пост координатора и предавшись своим экспериментам, Айреникус изгнал или попросту истребил всех находившихся там Магов-Монахов. Узники же крепости, по всей вероятности, пали жертвами махинаций волшебника. Следов его самого нигде не было заметно. Парадная дверь оказалась запечатанной магически, и друзьям оставалось лишь искать путь, которым маг и его подручные покинули Спеллхолд.
Медленно и осторожно шагая по коридору третьего яруса главной башни, Канни вдруг остановилась, прислушиваясь к непонятному гудению, будто бы доносившемуся из-за стены.
— Что это? — беззвучно спросила она, и все ее спутники остановились, напряженно вслушиваясь.
— Ищи потайную дверь. — почти сразу догадался Хаэр’Далис. — За стеной комната, в которой активирована телепортационная арка.
— Довольно с меня этого места! — нетерпеливо вмешался Аномен, нанося могучий удар молотом по стене.
Часть каменной двери, по которой пришелся удар, с шумом рассыпалась, и в то же мгновение в щит рыцаря вонзился зачарованный метательный кинжал. Портал охранялся, и друзья сразу узнали знакомую фигуру.
— Вот и ты, Канни. — мрачно произнес Йошимо, выходя в центр небольшой комнаты с мечом наизготовку. — Почему ты продолжаешь сопротивляться? Ведь ты уже мертва изнутри. Айреникус оставил меня здесь с приказом добить то, что от тебя еще осталось.
— Я делаю то, что должна. — с грустью отозвалась девушка, отступая назад. — И тебе это прекрасно известно. Ты ведь хорошо меня знаешь.
— Я думал, что знаю. — горько покачал головой самурай. — И совершил самую страшную ошибку в своей жизни.
— О чем ты говоришь? — удивилась Канни, а Гаррик вдруг всплеснул руками, начиная догадываться о том, что произошло на самом деле.
— Помнишь Тамоко? — коротко спросил Йошимо, и головорез отшатнулась. — Она была моей сестрой! Саревок забрал ее у меня, а затем ты своими руками отняла ее жизнь!
— Но мы не сражались с Тамоко! — пораженно выкрикнула девушка.
Юный скальд грустно покачал головой.
— Отказом вступить в бой вы оскорбили честь моей сестры! — гневно возразил самурай. — Она покончила с собой той же ночью. Я пришел слишком поздно… Я дал клятву жестоко отомстить за ее смерть!
— Ты — болван. — заключил Гаррик. — Если кто и был повинен в смерти Тамоко, то только Саревок.
— Я не знаю, как Бодхи узнала о случившемся. — продолжал Йошимо, не отвечая скальду. — Но вскоре она нашла меня и предложила поступить на службу к ее брату. Моей наградой была обещанная возможность раз и навсегда покончить с тобой. Я был ослеплен ненавистью. Я дал согласие, даже не раздумывая. И они отправили меня путешествовать с тобой. С каждым днем, с каждым пройденным вместе испытанием я больше и больше узнавал настоящую тебя. И я проклял свои мстительные замыслы! Но уже слишком поздно…
— Йошимо, никогда не поздно! — с горячностью заговорила Канни, делая шаг вперед. — Я заслужила твое прощение. Даже Саревок заслуживал второго шанса, Тамоко верила в это. Ты еще можешь исправить нанесенное тобой зло. Мы можем помочь тебе!
— Мне уже никто не поможет. — отвернулся самурай. — Все, кто служат Айреникусу, находятся под заклинанием Гиз. Этого мага никто не предаст и никогда не ослушается.
Все, кроме Канни, не имевшей о магии никакого представления, тихо ахнули, услышав об этом. Йошимо был обречен.
— Ты знаешь, как Гиз действует? Стоит мне не выполнить любое, малейшее приказание, и я на месте умру в страшных мучениях. Его не развеять ни магам, ни священникам. И какой мне остается выбор? Упасть у тебя за спиной и испустить дух, как собака в придорожной канаве, или же погибнуть в бою с тобой и молиться, что милостивый Илматер простит мои злодеяния! — его голос все повышался, и конец фразы Йошимо выкрикнул как свой последний боевой клич…
Шагнув под телепортационную арку, Канни и ее друзья очутились в кромешной могильной тьме.
— Этот портал что, вел в сундук? — раздался в немом безмолвии шепот Гаррика. — Я не вижу свою руку прямо перед лицом.
— Потому что это мое лицо. — со смешком отозвался Хаэр’Далис. — Включайте инфразрение. Похоже, мы угодили в Андердарк. — его глаза превратились в багровые угольки, горящие во тьме.
Пользуясь врожденной способностью к инфразрению, пока люди возились со своими свитками и зачарованными амулетами, Канни с любопытством озирала пыльную каменистую равнину, простиравшуюся вдаль, докуда хватало взгляда. Андердарк был огромным подземным миром со своими обитателями и законами. Миром крайне опасным и неприветливым к чужакам, особенно к жителям поверхности.
— Нужно двигаться. — подал тревожный голос Аномен. — На равнине мы как мишень, а о том, в каком районе Андердарка мы оказались, и кто может нас здесь подстерегать, нам ничего не известно.
— И в какую сторону мы двинемся? — поинтересовался Гаррик, вертясь на месте. — Все выглядит одинаковым, куда ни глянь.
— На севере, вон там, вдали. Видите? — неуверенно указала Имоен. — Что-то похожее на скалы. Там могут быть ходы. Если повезет, мы сможем найти выход или хотя бы пещеры, где есть шанс встретить существ, которые не попытаются убить нас на месте.
— Согласна. — вступила в разговор Канни. — Айреникус точно знал, куда направляется. Значит, выход на поверхность не должен быть в неделе пути отсюда.
— Айреникус мог искать здесь союзников. — философски возразил Хаэр’Далис. — И тех, с кем он о чем-то сговорился, нам лучше вообще не встречать. Вряд ли они укажут нам дорогу. Впрочем, стоять здесь и спорить тем более нет смысла, значит, отправимся к скалам. За неимением других идей.
Имоен непроизвольно сжала локоть сестры.
— Я столько времени провела во тьме. — прошептала она жалобно. Пожалуйста, давайте выберемся отсюда как можно скорее!
Примерно через три четверти часа, когда друзья уже значительно приблизились к темному массиву скал, Канни, шедшая впереди рука об руку с Хаэр’Далисом, подала знак всем остановиться. Из-за небольшой каменной гряды до друзей явственно донеслись голоса, говорившие на незнакомом певучем наречии.
Похожие книги на "Дитя Пророчества (СИ)", Сыч Кира Васильевна
Сыч Кира Васильевна читать все книги автора по порядку
Сыч Кира Васильевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.