Долгий солнечный день (СИ) - Белецкая Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
— Хорошо, — вымученно согласился Саб. — Так, стоп. Там, кажется, стучат?
Лин поднял голову, прислушался.
— Действительно, — кивнул он. — Пойду, открою.
До этого к ним никто не заходил, что, впрочем, было неудивительно: из всего поселка они знали Георгия, продавщицу Соню, да председательшу, но и то лишь потому, что ходили к ней сдавать деньги за товары и рассаду, и оплачивали дополнительные счета. «Интересно, кому это мы понадобились, — подумала Эри. — Да ещё и на ночь глядя». Про «на ночь» Эри, конечно, преувеличивала — девятый час, совсем даже и не поздно, и на улице не было темно, так, вечерние сумерки.
Лин уже шел от калитки обратно, и не один — за ним, отставая на шаг, шла девушка. Та самая, которую они видели на собрании, она приходила с коляской, и спрашивала про патруль. «Она тут вроде бы одна, — подумалось Сабу, — а где коляска, в таком случае? Она пришла без ребенка? Странно. Оставила одного?»
— …мы тут ужинаем, простите, — донесся до всех с улицы голос Лина. — Проходите, проходите, ничего страшного.
Лин, а следом за ним и девушка, вошли на террасу.
— Добрый вечер, — извиняющимся тоном произнесла девушка. — Я просто… извините, вечер уже, Соня в город поехала, а у меня кончилось молоко. Можно у вас попросить, это для малыша… до завтра, я верну.
— Ради бога, конечно, — Эри встала из-за стола. — Секунду.
Молоко они пока что брали не разливное, а городское — в бумажных пакетах. Старый холодильник справлялся неважно, да и молоко, оказавшееся натуральным, долго не хранилось, поэтому частенько скисало, и его пускали на оладьи. Эри сходила на кухню, вытащила один из двух пакетов молока, и вернулась на террасу.
— Держите, — она протянула молоко девушке. — А вы одна пришли?
— Нет, я оставила малыша в коляске… там, рядом с калиткой, — девушка глянула в окно. — Вон она стоит, я смотрю всё время, не волнуйтесь. Меня Лидия зовут, Лида. А вас как?
Представились. Эри с интересом смотрела на девушку, а та, в свою очередь, с не меньшим интересом смотрела вокруг.
— Какой дом у вас замечательный, — вдруг произнесла она. — Я хотела купить его, да не успела. Пришлось брать другой.
Взгляд ее упал на папки, и, Эри готова была поклясться в этом, на долю секунды вспыхнул, но девушка тут же взяла себя в руки, и посмотрела на рассаду на подоконнике.
— О, цветочки разводите? — спросила она. — А что это будет?
— Циннии, — ответил Пятый. — Хорошо взошли, я даже не ожидал.
— Обожаю циннии, — заулыбалась девушка. — И какие сорта? Я не успела посадить, забот, знаете ли, много.
— Сейчас вспомню. «Закат», «Лосось», «Солнышко», «Мантия», «Рубин», «Снежок», — принялся перечислять Пятый. — Если хотите, я вам потом дам по паре штучек, всё равно посадил слишком много, — предложил он. — Сделаете клумбу.
— Ой, это было бы замечательно, — обрадовалась Лидия. — А то я одни огурцы только и посадила, ну, еще помидоров четыре штуки досталось, отказался кто-то, я и выкупила позавчера, как привезли рассаду. А вы давно тут живете?
— Больше месяца, — ответил Саб. — Как дом купили, сразу и заехали.
— А я три недели, — Лидия вздохнула. — Тут не так просто дом купить, вы знали? Я долго ждала, чтобы кто-то что-то продал. И на тебе, в этом году сразу четыре участка на продажу поставили. Ну я и подсуетилась.
— Нет, не знали, — покачал головой Лин. — Мы как-то сразу… искали, наткнулись, ну и вот.
— Повезло, — с непонятным выражением сказала Лидия. — Тут некоторые в палатках даже живут чуть не каждое лето… — она осеклась. — Вам самый лучший дом достался. По сравнению с вашим у меня сарай.
— Так вот прямо и сарай? — удивилась Эри. — А мне показалось, тут все дома неплохие.
— Ну, не совсем сарай, конечно, но… — Лидия замялась. — Попроще. И балкона нет, и терраса маленькая, и печка старье совсем.
— Ну, с печкой у нас было весело, — заметил Лин. — Тут тоже, знаете ли, не всё гладко, в этом доме.
Рассказали про печные приключения, затем — про лопнувшие трубы и неработающий изначально бойлер. Выяснилось попутно, что в доме, приобретенном Лидией, с водой никаких проблем не было, а вот печку, кажется, придется менять, потому что там что-то не то с конструкцией. Потом поговорили про озеро, Лидия, оказывается, знала об этом месте немало — по ее словам выходило, что какая-то её родня на это озеро и к этой церкви приезжала чуть не сто лет назад, еще до реформ и до Ленина. Несколько раз Эри поймала себя на том, что замечает заинтересованные взгляды, которые Лидия нет-нет, да кидает на сложенные вдоль стены бумаги, но потом забыла об этом — потому что заметила кое-что, на её взгляд, гораздо более интересное.
* * *
— Ребята, а ей не двадцать лет. И даже не тридцать, — сказала Эри, когда Лидию, наконец, проводили восвояси, и снова собрались за столом. — Ей хорошо так за пятьдесят, как мне кажется.
— Почему тебе так кажется? — с интересом спросил Саб. — Она не выглядит на пятьдесят.
— Кажется, потому что мне самой на самом деле сам знаешь сколько, — хмыкнула Эри. — Потому что я женщина, Саб, а такие вещи мы чувствуем и видим. Она… у нее сделанная внешность. За очень большие деньги. У нас это называлось словом «подтяжка», но тут не только подтяжка, тут до фига всего другого, даже не скажу точно, чего. Чёрт, да у нее даже кисти рук и шея сделаны, чтобы молодо выглядеть, а это ну очень сложно, гораздо сложнее, чем лицо. Готова поклясться, что тут все думают — Лидочке чуть за тридцать, не больше.
— И что её выдало? — спросил Саб.
— Взгляд, — тут же, не задумываясь, ответила Эри. — У нее глаза хорошо пожившей женщины. Очень грустные глаза. И старые.
— Но у нее маленький ребенок, — возразил Лин. — Пятьдесят? Я, может, что-то путаю, но не поздновато ли в этом возрасте рожать?
— Рожают, и ещё как, — махнула рукой Эри. — Вот уж что, а это не показатель, совсем. Вполне может быть у нее ребенок, почему нет?
— От нее не пахнет, — вдруг сказал Саб.
— Что? — не понял Лин.
— От нее не пахнет ребенком. Я… словом, я хорошо знаю, какой запах должен быть, — Саб задумался. — Его нет.
А чем от неё пахнет? — нахмурился Лин.
— Чем-то… странно. От неё странно пахнет. Какой-то химией, и словно бы… нет, не понимаю. Курили бы вы поменьше, поняли бы, о чем я говорю.
— Кстати, это мысль, — Лин встал, Эри тоже. — Пошли, покурим. Саб, если от нее не пахнет ребенком, то… да ну, чушь какая-то.
— О чем ты? — не поняла Эри.
— О том, что она ходит с коляской, и в ней лежит ребенок. Который, как я видел, и не раз, вполне себе бодро шевелится, и для которого она только что попросила у нас молоко, потому что купить не успела, — ответил Лин. — Народ, вы после наших приключений не того? Одной кажется, что она старая, другому — что запах не тот… вы не выдумываете, часом?
— Зачем? — удивился Саб. — Для чего такое выдумывать? Я говорю то, что ощущаю — непонятный запах.
— А я говорю то, что вижу — она скрывает возраст, — добавила Эри. — Впрочем, мало ли что. Может, я ошибаюсь.
— А для рыжего, да и для тебя, Саб, весь мир последние дни пахнет ГСМ, потому что вы часами торчите около мотоцикла, — добавил Пятый. — Не знаю. Вполне приветливая доброжелательная женщина. Может, и впрямь немного странная, но не более того. Цветочки вон попросила, помидоры сажает. Если мне тут кто и кажется странным, то это Георгий…
— Почему? — удивилась Эри.
— А на кой черт ему тот белый сарай за домом? — резонно спросил Пятый. — Что он там держит?
— Вероятно, вещи, — предположил Саб.
— Угу, вещи, — кивнул Пятый. — Какие? И сколько нужно вещей, чтобы забить сарай высотой в трехэтажный дом?
— Сплошные загадки, — хмыкнул Саб. — Идите курить, изверги. Что к чаю будем, пряники или курабье?
— И то, и другое, — решительно ответил Лин, вылезая из-за стола. — И сгущенку.
* * *
На следующий день, когда шли тренироваться, Эри предложила перед тренировкой прогуляться по поселку, и заодно посмотреть, что же за дом такой купила Лидия. Найти этот самый дом удалось далеко не сразу, он оказался необычно расположен, в конце тупикового переулка, этакого аппендикса, который находился в самом центре участков. Скорее всего, заметил Пятый, это либо была ошибка проектирования, либо решили в последний момент впихнуть лишний участок вместо, например площади, или какой-то общей постройки. Может быть, там магазин изначально планировали, предположил Лин, и с ним все согласились. Сейчас магазин стоял в довольно неудачном месте, не в центре поселка, и занимал участок улицы, поэтому к нему было не так-то легко подъехать — каждый раз водители ругались с продавщицей Соней, и каждый раз она кричала в ответ, что, мол, не она так построила, чего это на неё все шишки.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
Похожие книги на "Долгий солнечный день (СИ)", Белецкая Екатерина
Белецкая Екатерина читать все книги автора по порядку
Белецкая Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.