Сделаю, что смогу (СИ) - Беркут Александр
- Ничего-ничего, господин генерал, мы его найдём, - попытался я его успокоить, - пойдёмте.
Спустившись во двор и чуть ли не бегом добравшись до псарни, мы уставились на пустой вольер. Дверь была закрыта, прутья были целы, Колючего не было…
- Господин генерал, отойдите немного от вольера, и люди ваши тоже пусть немного отойдут, - я в растерянности озирался по сторонам.
Подождав, когда все отошли, я достал свисток и тихонько дунул. Круглый, стоявший за моей спиной, громко вздохнул.
Волчонка не было.
Я дунул сильнее – результата ноль. И вдруг, сообразив, что свисток может работать узконаправлено, я стал постепенно поворачиваться, продолжая дуть.
На улицах города ещё шумели люди, раздавались звуки музыки, смех и песни, но по мере того, как я поворачивался, всё затихало. Указав Круглому на генерала и офицеров, я кивнул себе за спину, и мой слуга сразу всё понял. Да и генерал оказался сообразительным человеком, и все сразу перешли ко мне за спину, поворачиваясь вместе со мной.
Сделав полный оборот, я вновь уставился на пустой вольер. Оставалось только почесать затылок, что я и сделал. В этот момент, что-то с грохотом ударилось в прутья клетки и перед нами, повиливая хвостом, появился этот гулёна.
Я присел, - Колючий, твою дивизию, ты хоть говори, когда гулять уходишь, или записку оставляй. Круглый, быстро за мясом. Господин генерал, всё в порядке, беглец найден.
Открыв вольер, и пропустив щенка внутрь, я осмотрел прутья – всё было в норме.
- Как же ты выбрался?
И тут этот любитель горных склонов, подпрыгнул и оказался снаружи.
- Да-а-а… - протянул я, осматривая небольшую дыру вверху - а не забрать ли тебя на ночь в нашу комнату?
- Хи-хи, хи-хи, - запрыгал этот шантажист.
Заулыбавшись я спросил этого безобразника, - а вот интересно, ты уже погулял на ночь, или тебя ещё надо выгуливать?
Услышав этот вопрос, волчонок завалился на бок и забарабанил хвостом по земле. Ну, значит всё в порядке… Хотя в каком порядке?
- Интересно, где вы это сделали, молодой человек, - Я невольно стал принюхиваться, но ничего не почувствовал. – Хорошо если бы ты это сделал на ступеньках магистрата, а если опять где-то здесь – то это не есть хорошо.
Колючий, как ни странно промолчал, и только смотрел на меня преданными глазами.
Вот так и получилось, что кроме охраны у наших дверей, главная охрана развалилась в моей комнате.
Когда Томас накормил волчонка, а я скормил ему небольшой рубин, мы с разрешения хозяина особняка, забрали щенка к себе в комнату. Перед этим генерал ненадолго задержал меня и сказал, что завтра с утра нас ждёт король.
Вот так и закончился этот насыщенный событиями день.
Заснул я моментально и спал как младенец.
Глава 19
Утро началось со знакомой процедуры натирания моего лица наждачной бумагой.
- Колючий, отстань, по-моему, ты мои щёки до челюстей протёр. – Я лениво попытался оттолкнуть щенка, но не тут-то было, за эти пару дней он стал заметно тяжелее, и просто так его уже было не отпихнуть.
- Ладно-ладно, всё, встаю, - свесив ноги с кровати, и прислушавшись к организму, мне стало понятно, что у меня ничего не болит, память работает нормально и чувствую я себя отменно!
Так какого же лешего я лежу? Сегодня очень важный день, и, возможно, мой последний день в этом мире!
Быстро одевшись, взяв в руки канделябр и накинув на голову лохматый прикроватный половичок, я подкрался к двери в комнату Томаса. Тихонько, приоткрыв её, я столкнулся с таким же лохматым половичком, который Круглый накинул на свою голову. От неожиданности мы оба застыли, а сзади меня раздалось: - хи-хи. И тотчас к этому «хи-хи», добавился и наш хохот. Волчонок закрутился вокруг нас оставляя на полу царапины от когтей. Успокоившись мы вернули коврики на место и стали готовиться к завтраку.
Его принесли через пять минут, и что меня порадовало, для щенка, на отдельном блюде лежало несколько кусков вяленого мяса. Быстрее всех с едой справился Колючий, ну ещё бы! Мне бы такие зубы, как у него, я наводил бы ужас на стоматологов, откусывая наконечники бормашин.
- Так, Круглый, вы с Колючим на прогулку, только быстро. И это… проследи, чтобы не под балконом! А я пойду узнаю, как скоро нам идти к королю.
И мы разошлись каждый по своим делам.
Генерал уже ждал меня. Сидя у стола, он жестом указал на кресло рядом. Когда я присел, он задал вопрос, которым застал меня врасплох:
- Господин Чешиголов, как вы, в дальнейшем, видите судьбу своего волчонка?
Я, по правде сказать, вообще об этом не думал, а ведь надо, надо было подумать! Оставлять щенка Круглому нельзя, они поломают друг другу жизнь! Предложить генералу взять зверя? Ну не знаю… С ним же столько мороки! Да и не сам же его превосходительство будет за ним ухаживать? Значит будут люди, которым придётся этим заниматься, а как их примет волчонок? Почесав голову, я взглянул на генерала не зная, что ответить.
И тут он предложил интересный вариант:
- Вам, молодой человек, надо ПОДАРИТЬ волчонка королю. Ведь этот щенок быстро вырастет в огромного, страшного зверя, и я думаю, что только его величество сможет поладить с этим хищником. Подумайте!
Хм… А ведь, пожалуй, – это самый лучший выход из создавшегося положения. Конечно, мне было безумно жаль расставаться с этим колючим созданием, но делать было нечего.
- Хорошо, господин генерал, пусть будет так.
- Ну и отлично. По правде сказать, даже мне такое «сокровище» было бы в тягость. – хозяин кабинета поднялся, - тогда берём его с собой, карета сейчас будет готова.
Я тоже поднялся. - Надо немного подождать, сейчас Круглый выгуливает щенка. Они будут через минуту.
- Ага, вот и ладно, - генерал заулыбался, - меньше мороки будет во дворце. И ещё – пусть ваш слуга подождёт вас здесь.
- Хорошо.
Когда Томас с Колючим вернулись, я вопросительно взглянул на слугу.
- Всё отлично, - ответил тот, - мы нашли местечко в углу, он там вырыл такую яму, в которой его самого можно было спрятать. А после всех своих дел, он её закопал и даже попрыгал утрамбовывая.
- Молодцы. – Грустно вздохнув я продолжил, - Томас, тут такое дело, мы с генералом посоветовались и решили оставить волчонка у короля. Так будет лучше для всех. Карета уже ждёт.
- Я понимаю, господин Берк, - он вдруг снова назвал меня «Берк».
- Да, Томас, ты всё правильно понимаешь. И ещё, тебе придётся подождать меня здесь. Когда я вернусь не знаю, но вернусь обязательно.
Круглый присел к щенку, - ну что, Колючий, давай прощаться, может когда ещё и увидимся. - Он, не жалея руки, погладил голову волчонка, а тот в ответ лизнул его в нос, ободрав кожу на самом кончике.
Карета с генералом уже ждала нас у ворот особняка. Я сел напротив его превосходительства, а Колючий пристроился у меня в ногах. Слуга закрыл дверь, и мы направились в сторону королевского дворца.
Людей на улицах стало меньше и, хотя мы заехали не с парадного входа, а, так сказать, со служебного, всё равно доехали быстро. Дверь нам открыл офицер охраны, мы вышли, караульные во все глаза смотрели на волчонка. Если бы с нами не было генерала, то скорее всего уже объявили бы тревогу.
Четверо гвардейцев во главе с каким-то важным офицером, который поздоровался с генералом и кивнул мне, повели нас по коридорам дворца. Зайдя в одну из комнат, офицер попросил нас подождать здесь.
Генерал, присев один из стульев, кивком головы указал и мне на ближайший стул.
- Сегодня, в преддверии траурных мероприятий у короля пройдёт традиционный малый совет. В общем-то на нём ничего особенного обсуждаться не будет, все знают, как будет проходить церемония поминовения короля Артура, но совет всё же собирают. Таков порядок. И нам с вами и магистром Бакером, надо закончить наши дела до начала совета. Я-то, в ваших поисках владельца браслета, участия не принимал, но король посчитал, что моё присутствие не будет лишним.
Похожие книги на "Сделаю, что смогу (СИ)", Беркут Александр
Беркут Александр читать все книги автора по порядку
Беркут Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.