Механизмы некромантии - Левковская Анастасия "Тирэль"
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
— Я понимаю, — ободряюще улыбнулась, осознавая, насколько Хенрим нервничает из-за меня.
Волнуется.
Переживает.
Не скрою, такое небезразличие приятно согревало душу. Не так уж много в моей жизни было людей, которые настолько искренне волновались и заботились обо мне.
Автомобиль остановился у высокого кованого забора, за которым простирался освещенный вечерним солнцем сад.
— Это что? — нахмурилась я.
— Мой дом, — пояснил Хенрим, а затем насмешливо сощурился: — Стесняешься?
— С чего бы? — удивилась я, вылезая на улицу. — Просто удивлена.
— Люблю, чтобы все было под рукой, — отозвался он, отпирая калитку. — Прошу.
Сад был небольшим, но очень уютным. Да и сам дом оказался таким же — одноэтажным, с большими окнами, прикрытыми легкими шторами.
На широком крыльце нас встретила запыхавшаяся юная эльфийка с выкрашенными в бледно-голубой цвет волосами.
— Хенрим, ты вернулся! — радостно воскликнула та. — Голоден?
— Нет, Кейтри, — слабо улыбнулся ей Керриви.
И я… внезапно ощутила, как портится настроение. Что-то во всей этой сцене мне не нравилось, но я не могла понять, что именно.
— О, у нас гостья… — На меня воззрились с неподдельным любопытством. — Чаю в малую гостиную?
— Нет, спасибо. — Теперь уже мозгоправ, не сдерживаясь, рассмеялся. — Мы в лабораторию, проследи, чтобы нас не потревожили.
— Оу… — Девушка нахмурилась, смешно сморщив носик, а затем опять просияла: — Тогда я скажу Ланди, чтобы приготовил закуски. Вы наверняка проголодаетесь после работы.
И, приветливо распахнув двери, эльфийка одарила меня счастливой улыбкой и умчалась в глубь дома.
— Не обращай внимания, Кейтри всегда была излишне дружелюбной. — Целитель, явно посмеиваясь над моим обескураженным лицом, приглашающе махнул рукой: — Добро пожаловать, Ясмира.
— Спасибо, — пробормотала я, переступая порог.
Настроение все еще было странным, так что, когда мы прошли по небольшому коридору к тяжелой двери, запертой на висячий замок, я не выдержала и спросила:
— А эта девушка?..
— Самопровозглашенная экономка, — закатил глаза полуэльф и пояснил: — Кейтри мне приходится дальней родственницей. У нас всегда были хорошие отношения. Но когда я стал жить отдельно от родителей, она вбила себе в голову, что без женской руки в доме здесь все просто развалится. А я умру с голоду. Так что однажды притащила сюда свои вещи и заявила, что съедет, только когда сдаст меня в хорошие руки.
— В хорошие руки?.. — непонимающе пробормотала я.
— Женские. То есть женит.
Подозреваю, что выражение лица у меня было совершенно непередаваемое, потому что Хенрим весело рассмеялся. Но, спасибо ему, комментарии отпускать не стал, лишь отпер лабораторию и пригласил меня внутрь.
Помещение было настолько в стиле мозгоправа, насколько это вообще могло быть. Высокие, как и во всем доме, окна, стерильная чистота, но при этом нет ощущения… обезличенности. Несколько книг ровной стопкой высились на столе у дальней стенки, остальные разместились аккуратными рядами на полках над ним. Рядом со столом — глубокое кресло, на котором лежал свернутый в рулон плед. Стеклянные и деревянные шкафчики занимали все пространство у остальных стен. У окна — длинный стол с целительскими приборами и целой системой соединенных колб. А прямо в центре помещения — кушетка, прикрытая сейчас покрывалом. Над ней — странный прибор, массивный, с кучей рычажков и длинных трубок, уходящих в небольшой ящик в нижней части.
— А это?..
— Даже не сомневался, что ты заинтересуешься. — Хенрим подошел к прибору и положил ладонь на блестящий бок. — Это «Райзол». Важная штука в работе любого лиррвиренского целителя. С его помощью я могу прямо здесь проводить манипуляции, которые вообще-то целителю недоступны.
— То есть? — непонимающе нахмурилась я.
— Например, усиление костей военных, — охотно пояснил тот. — Я не могу заставить кость стать прочнее, но зато могу обшить ее пластиной металла.
— Но это же… — широко распахнула я глаза.
— Да, требует разрезать, допустим, ногу. Сама понимаешь, я не могу этого сделать своими руками. А прибором — могу. Или взять кровь, лимфу или еще что-то на анализ… Если бы мы были в Лиррвирене, когда вели исследование с твоей кровью, тебе не пришлось бы себя резать. Эта машинка, — любовно погладил неживую помощницу, — сделала бы все легко, безболезненно и без лишних повреждений.
— Насколько же вы далеко ушли от нас, — вздохнула я, с уважением посмотрев на прибор.
— Ну, это сравнительно новое изобретение. В массовое производство они пошли только в прошлом году. Так что, думаю, у вас тоже скоро появятся. — Полуэльф, сдернув покрывало, приглашающе похлопал по кушетке: — Ложись. Сейчас я разведу кровь, и приступим.
И отошел к столу перед окном.
Я неторопливо расшнуровала ботинки, а затем, подумав, стащила еще и жилет, оставшись в брюках и заправленной в них рубашке. После села на мягкую поверхность и… решила не забивать себе голову ерундой. И легла.
— Закатай левый рукав, — раздалось от окна.
— Зачем? — повернула голову к Хенриму, колдующему над какой-то пробиркой.
Ее содержимое как раз медленно окрашивалось в темно-красный.
— Вот это, — полуэльф поболтал пробиркой, — не пьется, а вводится прямо в кровь. В вену.
— С помощью прибора? — Я посмотрела на нависавшую надо мной махину.
— Какая умная девочка, — усмехнулся полуэльф.
Я лишь тяжело вздохнула, но оставила насмешку без ответа. Вместо этого закатала рукав и выставила руку в сторону.
Мне не было страшно. Даже волнение сошло на нет. Просто… хотелось, чтобы наконец-то уже все закончилось.
Здесь, в Лиррвирене, у меня появился шанс жить нормальной жизнью, не оглядываясь и не боясь. Уверена, мой мучитель не имел доступа на территорию эльфов. Нужно было только обрубить последнюю лазейку — убрать маячок, крепко связывающий меня с тем, кого я буду проклинать до конца жизни.
— Готова? — склонился надо мной мозгоправ.
— Да, — бесстрастно отозвалась я.
— Вот и отлично, — одобрительно кивнул он и отошел к прибору.
Что-то там подергал, и машина вздрогнула и загудела.
Я с любопытством рассматривала, как он вытащил из ящичка одну из трубок, на конце которой было что-то наподобие пробирки, оканчивающееся иглой. Опустил в темно-красную жидкость, которая вскоре перекочевала из емкости в руках целителя в ту, что была связана с трубкой.
— А теперь закрой глаза, — скомандовал полуэльф, поднося иглу к моей руке, а затем отошел на шаг. — И помни: любое странное ощущение немедленно озвучивай мне.
— Я помню. — Я облизала пересохшие губы и закрыла глаза.
Легкий укол на внутренней стороне локтя не был болезненным. А затем… мне словно в вену жидкий огонь ввели.
Горячо! Больно!
Я выгнулась, закричала, срывая голос, а затем потеряла сознание.
Меня будто пинком вышвырнули… куда-то.
Я упала, больно ударившись коленями и содрав кожу на ладонях о старую выщербленную плитку, сквозь которую прорывалась трава.
В груди болело, перед глазами все плыло, а я не могла отдышаться и прийти в себя.
И лишь один вопрос медленно всплывал в голове: «Где я? Какого тухлого зомби вообще происходит?!»
А потом я услышала скрип. Мерный. Постоянный. Так могут скрипеть… качели.
Я вскинула голову да так и замерла, расширившимися от ужаса глазами наблюдая за тем, как маленькая, лет десяти, девочка, беззаботно болтая ногами, качается на простых качелях, привязанных к ветвям старого почерневшего дерева.
Святая Пара, спаси и помилуй… Но ведь… Темная богиня ведь мертва!!!
— Что ты на меня так смотришь? — насмешливо сощурила девочка свои черные, без белков глаза. — Вижу, ты меня узнала.
Как вести себя с богинями, еще и с темными, да к тому же мертвыми, я понятия не имела. Потому так и осталась в совершенно глупой позе на четвереньках да с приоткрытым от шока ртом.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 85
Похожие книги на "Механизмы некромантии", Левковская Анастасия "Тирэль"
Левковская Анастасия "Тирэль" читать все книги автора по порядку
Левковская Анастасия "Тирэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.