Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Роулинг Джоан Кэтлин
- Что с тобой? - встревожилась Гермиона.
- Шрам, - пробормотал Гарри. - Но это ничего… Это все время сейчас…
Другие ничего не заметили. Все налегали на обед, радуясь чудесному спасению Гарри. Фред, Джордж и Джинни по-прежнему пели. Гермиона имела очень обеспокоенный вид, но прежде, чем она смогла хоть что-то сказать, Рон в упоении произнес:
- Вот увидите - Дамблдор явится сегодня вечером отпраздновать с нами событие.
- Вряд ли он сможет, Рон, - возразила миссис Уизли, подавая Гарри огромный кусок жареной курицы. - Он сейчас очень-очень занят.
- Оправдали, оправдали, оправдали…
- Умолкните! - крикнула миссис Уизли.
В последующие дни Гарри волей-неволей заметил, что один из обитателей дома двенадцать на площади Гриммо не преисполнен веселья по поводу его скорого возвращения в Хогвартс. Узнав, что Гарри оправдали, Сириус, конечно, постарался изобразить радость: крепко-крепко стиснул ему руку, сиял улыбкой, как все остальные. Вскоре, однако, он сделался угрюмей и нелюдимей прежнего, еще меньше со всеми разговаривал, даже с Гарри, и все больше времени проводил взаперти с Клювокрылом в комнате своей матери.
- Только не вздумай винить в этом себя! - жестко сказала Гермиона, когда Гарри через несколько дней поделился с ней и Роном своими ощущениями. Они в это время оттирали заплесневелый буфет на четвертом этаже. - Твое место - в Хогвартсе, и Сириус прекрасно это знает. Я лично считаю, что он ведет себя как эгоист.
- Ты слишком к нему строга, - хмурясь, заметил Рон, который пытался отковырнуть накрепко приставший к пальцу кусок плесени. - Представь, что тебе самой пришлось бы торчать тут в одиночестве.
- Не в одиночестве! - возразила Гермиона. - Здесь как-никак штаб-квартира Ордена Феникса! Он просто тешил себя надеждой, что Гарри станет жить здесь с ним.
- Вряд ли это так, - сказал Гарри, выжимая тряпку. - Он ушел от ответа, когда я спросил, можно ли будет у него поселиться.
- Просто он не хотел слишком уж сильно себя тешить, - мудро рассудила Гермиона. - И он, вероятно, сам чувствовал себя немного виноватым, потому что отчасти действительно хотел, чтобы тебя исключили. Тогда вы оба стали бы отверженными.
- Перестань! - в один голос воскликнули Рон и Гарри. Гермиона пожала плечами:
- Как вам угодно. Но иногда я думаю, что мама Рона права: Сириус путает тебя с твоим отцом, Гарри.
- По-твоему, он что, чокнутый? - с негодованием спросил Гарри.
- Нет, по-моему, он просто очень много времени провел в одиночестве, - бесхитростно ответила Гермиона.
В этот момент у них за спиной в комнату вошла миссис Уизли.
- Еще не кончили? - спросила она, засунув голову в буфет.
- А я-то думал, ты пришла для того, чтобы объявить перерыв, - упрекнул ее Рон. - Знаешь, сколько плесени мы уже счистили с тех пор, как стали здесь жить?
- Вы говорили, что хотите потрудиться для Ордена, - сказала миссис Уизли. - Ваша задача - помочь сделать штаб-квартиру пригодной для обитания.
- Я чувствую себя эльфом-домовиком, - проворчал Рон.
- Что ж, если ты понял теперь, какая ужасная у них жизнь, может быть, ты начнешь активнее бороться за права эльфов! - с надеждой сказала ему Гермиона, когда миссис Уизли вышла. - Между прочим, у меня идея: чтобы показать людям, какой это ужас - все время заниматься уборкой, мы могли бы за плату мыть гостиную Гриффиндора, вся прибыль - в кассу общества. Это и повысило бы сознательность, и пополнило бы казну.
- Сколько тебе заплатить, чтобы ты перестала трепаться про свое дурацкое общество? - раздраженно пробормотал Рон, но так, что слышал его только Гарри.
Чем ближе был конец каникул, тем больше Гарри мечтал о Хогвартсе. Ему не терпелось снова свидеться с Хагридом, сыграть в квиддич, даже пройтись мимо огородов к травологическим теплицам. Подарком будет сама возможность покинуть этот пыльный затхлый дом, где половину шкафов и буфетов еще даже не отпирали, где из темных углов в тебя частенько летят хриплые оскорбления Кикимера. В присутствии Сириуса, впрочем, Гарри старался об этом не говорить.
Жизнь в штаб-квартире организации, созданной для борьбы с Волан-де-Мортом, оказалась вовсе не такой интересной и волнующей, как можно было предположить. Хотя члены Ордена Феникса регулярно приходили и уходили - в одних случаях они оставались ужинать, в других задерживались лишь для минутной беседы шепотом, - миссис Уизли позаботилась о том, чтобы до ушей (в том числе и снабженных Удлинителями) Гарри и его друзей ничего существенного не долетало. И никто, даже Сириус, видимо, не считал, что Гарри имеет право знать больше, чем ему было рассказано в первый вечер.
В последний день каникул, когда Гарри сметал со шкафа помет Букли, в спальню вошел Рон с двумя конвертами.
- Списки учебной литературы, - сказал он, бросая Гарри, стоявшему на стуле, один из конвертов. - Давно пора, я уж думал, они забыли, обычно присылали гораздо раньше…
Гарри смел последние кусочки в пакет для мусора и через голову Рона швырнул его в стоявшую в углу корзину, которая проглотила пакет и громко рыгнула. Потом разорвал конверт. В нем лежало два листа пергамента - на одном обычное напоминание, что учебный год начинается первого сентября, на другом список необходимых книг.
- Новых только две, - сказал он, прочитав список. - «Общая теория заклинаний» для пятого курса Миранды Гуссокл и «Теория защитной магии» Уилберта Слинкхарда.
Хлоп!
Рядом с Гарри в спальню трансгрессировали Фред и Джордж. Он настолько уже к этому привык, что даже не упал со стула.
- Мы тут задались вопросом: кто вставил в список книгу Слинкхарда? - сказал Фред как ни в чем не бывало.
- Потому что это означает, что Дамблдор нашел таки нового учителя защиты от Темных искусств, - подхватил Джордж.
- Вовремя он, однако, - заметил Фред.
- О чем это вы? - спросил Гарри, спрыгнув на пол.
- Несколько недель назад мы Удлинителем ушей подслушали один разговор родителей, - сказал Фред, - и усвоили из него, что Дамблдор никак не может найти человека на эту должность.
- Неудивительно, если вспомнить, что сталось с предыдущими четырьмя, - вставил Джордж.
- Один уволился, другой умер, у третьего отшибло память, четвертый девять месяцев провел в сундуке, - сказал Гарри, загибая пальцы. - М-да, понятно.
- Что с тобой, Рон? - вдруг поинтересовался Фред. Рон не ответил. Гарри обернулся. Рон неподвижно стоял, приоткрыв рот, и смотрел на письмо, присланное ему из Хогвартса.
- Что там такое? - нетерпеливо спросил Фред и, обойдя Рона, посмотрел на пергамент через его плечо.
Нижняя челюсть Фреда тоже отвисла.
- Староста? - проговорил он, не веря своим глазам. - Староста?
Джордж метнулся вперед, вырвал у Рона из другой руки конверт и перевернул. На его ладонь выпало что-то алое с золотом.
- Не может быть, - произнес Джордж глухим голосом.
- Ошибка, - сказал Фред. Выхватив у Рона письмо, он поднял его к свету, словно проверял на водяные знаки. - Никто в здравом уме не способен сделать Рона старостой.
Близнецы разом повернули головы к Гарри.
- Мы на все сто были уверены, что это будешь ты! - воскликнул Фред таким тоном, словно Гарри в чем-то его обманул.
- Мы думали, у Дамблдора и варианта другого нет, кроме тебя! - негодующе подхватил Джордж.
- И Турнир Трех Волшебников выиграл, и чего только не совершил! - сказал Фред.
- Я думаю, против него сработали всякие идиотские соображения, - сказал Джордж Фреду.
- Да, - задумчиво произнес Фред. - Да, Гарри, слишком уж ты много хлопот им доставил. Что ж, по крайней мере мы увидели их предпочтения.
Он подошел к Гарри и хлопнул его по спине, одновременно бросая на Рона уничтожающий взгляд.
- Староста… Малышок Ронни - староста!
Похожие книги на "Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)", Роулинг Джоан Кэтлин
Роулинг Джоан Кэтлин читать все книги автора по порядку
Роулинг Джоан Кэтлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.