Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия
Совершенно забыв о герцоге, Лирамель с благоговейным трепетом переходила от одного меча к другому, не осмеливаясь коснуться богато украшенных ножен. От осознания, что все это теперь принадлежит ей, сердце в волнении трепетало. Она почти физически ощущала свою связь с теми, кто некогда касался этих вещей, и невольно думала о том, что когда-то, возможно, ее отец или дед носили один из этих клинков на поясе, рассекали им воздух, проливали чью-то кровь…
Зацепившись взглядом за меч, очень похожий на тот, что она видела у Парамана, Лирамель осторожно сняла его со стены и потянула за рукоять. Сталь находилась в идеальном состоянии, а гарда[1] поблескивала рубиновой крошкой, выложенной в затейливый узор. Клинок был красив, но немного тяжел для нее: рука уже привыкла к рапире.
Улыбнувшись, Лирамель обернулась и задумчиво взглянула на дверь. Герцог открыто провоцировал ее, и она проиграла, позволив ему уличить себя в слабости и сделать необоснованные выводы. Ей хотелось как-то реабилитироваться в его глазах и постараться опровергнуть все то, что он сказал о Карле — спокойно и без эмоций.
Расправив плечи, Лирамель покрепче сжала рукоять. Брат сказал, что кузен будет нужен им в ближайшее время… Следовало сделать все, чтобы помочь завоевать его доверие — пока это было главным. Собственные обиды и домыслы могли потерпеть до лучших времен.
Опустившись на одно колено, Параман осторожно заглядывал в замочную скважину входных дверей.
— А я уж думал, больше вас сегодня не увижу, — натянуто улыбнулся он, поспешно встав, как только она вошла в гостиную. — Мне жаль. Не думал, что вы примите сказанное близко к сердцу.
Она взглянула на него и слегка качнула головой. Жест получился несколько снисходительным.
— Похоже, ваш брат приказал никого к вам не допускать, — отвернувшись, Параман кивнул на дверь. — Стража сменилась утром, уже после Совета. Больше десятка боевых офицеров. Не думаю, что нам обоим будет разумно сейчас покидать покои.
— Есть ведь дверь на лестницу, — неуверенно проговорила Лирамель и по привычке прикусила губу. Перспектива просидеть весь день взаперти и без завтрака ее не обрадовала.
— Увы, — Параман развел руками, — от нее у меня тоже нет ключа. Так что придется подождать. Будьте уверены, о вас теперь не забудут.
Задумчиво хмыкнув, она смерила кузена оценивающим взглядом. Он был явно раздосадован, хотя и пытался скрыть недовольство. Как бы ни старалась Али-Нари убедить, что ее брата не интересует власть, Лирамель видела, что подчиняться чьей-то воле Параман не любил — он привык руководить, а не исполнять. Такие люди уважали силу.
— Значит, говорите, я должна осознавать все опасности, Ваше Высочество? — спросила Лирамель, кладя ладонь на рукоять меча. — Быть может, вы соизволите преподать мне урок, раз уж нам надо как-то скоротать время?
Насупив темные брови, Параман склонил голову на бок. В его глазах мелькнуло удивление и едва уловимый гнев — последнее Лирамель скорее почувствовала. Задержав дыхание, она ощутила, как пробежал вдоль позвоночника неприятный холодок.
— Почему бы и нет. — Трижды постучав в дверь, кузен предупредил стоявших на страже офицеров, чтобы те не поднимали шума.
Гостиная, которую накануне Лирамель так и не разглядела как следует, была огромна, поэтому мебель, расставленная вдоль стен, помешать не могла. Встав на круглый белый ковер, застилавший середину пола, Параман снял камзол и жестом велел подойти ближе.
— Что-то не верится, что вы вообще держали в руках оружие! — окинув ее скептическим взглядом, заметил он.
Пожав плечами, Лирамель без предупреждения вскинула клинок и сделала выпад. Получилось у нее довольно неуклюже.
Громко рассмеявшись, кузен легко выбил меч из ее рук. Сверкнув, тот описал дугу и плашмя упал на пол.
Лирамель изумленно нахмурилась.
— Как вы это сделали? Покажите медленнее! — почти властно потребовала она, подбирая клинок.
Пожав плечами, Параман с легкостью повторил движение. Сосредоточенно хмурясь, Лирамель как смогла несколько раз его скопировала.
— Быстро схватываешь, — одобрил он. — И ты сильнее, чем кажешься. Это хорошо.
— Мой тренер говорил то же самое. — Она не сумела скрыть улыбки. — А вы, как я погляжу, весьма высокого мнения о себе?
— Скорее, окружение высокого мнения обо мне, — уклончиво ответил Параман. — И боюсь, что в этом есть немалая заслуга моего покойного отца, — он вдруг запнулся и очень тихо добавил: — К сожалению.
— Прошлое принадлежит прошлому, — опустив меч, осторожно сказала Лирамель. — Думаю, вы не откажете, если я попрошу обучить меня?
Приподняв бровь, герцог пристально взглянул на нее и недовольно поджал губы.
— И какова ваша цель? — спокойно, но с легкой угрозой спросил он, перехватив рукоять так, что острие звякнуло о каменный пол.
Лирамель передернула плечами. Любой ее ответ мог быть понят неверно.
— Не так давно вы дали совет озаботиться собственной безопасностью, сын Кайла, — тщательно подбирая слова, в тон ему ответила она, чувствуя, что идет по лезвию, но уже не в силах остановиться. — Я принимаю его, равно как и вашу помощь. Моя безопасность как Главы Рода должна быть приоритетом для любого из сыновей Ведущей линии, поскольку так повелевает закон, не правда ли? — Не дожидаясь его ответа, Лирамель улыбнулась и, вплетя в голос немного мягкости, добавила: — И будьте уверены, за благодарностью дело не станет.
Хмыкнув, Параман сделал ложный выпад в сторону.
— Мне не нужна благодарность, дочь Лирдана, и помощь я не предлагал. Женщинам в Королевстве не требуется воинская наука: Академии открыты только для мужчин. Как Глава Рода вы и так имеете высшее звание, а чтобы вскрыть письмо, будет довольно и кинжала.
Успев среагировать, несмотря на то, что отвлеклась на разговор, Лирамель легко отбила его и повторила заученные прежде движения. В ближнем бою она неизменно оказывалась в проигрыше, поэтому ей пришлось поменять позицию.
— А если я прикажу вам? — Едва увернувшись от его меча, она отпрыгнула и тут же получила удар по запястью. — Ай…
По лицу Парамана пробежала тень.
— Что ж, кузина, вы в своем праве. Только смотрите не пожалейте. Я ведь узнаю каждую вашу слабость.
Тяжело дыша, она обошла его и, остановившись напротив окна так, чтобы из-за света кузен не мог разглядеть ее лица, ответила:
— Не забывайте о том, что иногда и ученик может превзойти своего учителя.
Параман засмеялся и, будто наугад шагнув к ней, снова обезоружил.
— Вам это не грозит. Но если так желаете — извольте.
От тяжести меча рука у Лирамель уставала быстрее, чем от рапиры, а движения казались немного замедленными. Определенно предстояла большая и упорная работа.
Совершенно забыв о времени и голоде, она полностью отдалась ритму поединка. Это был один танец на двоих: движение, скорость, острота! Интуиция, логика и внимание, тело и душа — все было связано воедино. Лишь когда от усталости у нее стало двоиться в глазах, Лирамель отступила и отвела клинок, безмолвно прося пощады.
Солнце медленно подкатывалось к зениту, подбирая разбросанные по полу лучи. Подойдя к окну, Параман распахнул створки и глубоко вдохнул. Подул ветерок, и комната наполнилась едва уловимыми ароматами яблоневого цвета и свежескошенной травы.
В коридоре послышались тяжелые шаги. Трижды повернулся ключ в замке, и, распахнув двери настежь, Карл стремительно вошел в гостиную. Лирамель сразу же заметила, что брат спешил и был чем-то встревожен. Увидев в ее руке меч, он насмешливо изогнул губы и вопросительно взглянул на повернувшегося к нему герцога:
— Что здесь происходит?
— Приятно проводим время, Ваше Высочество, — небрежно ответил тот. — Кровь свое взяла. В остальном было тихо, мирно, спокойно. Даже слишком, я бы сказал. Думается мне, лорд Варута все-таки произвел впечатление на Совет.
Карл качнул головой и, сняв камзол, тяжело сел на диван.
Похожие книги на "Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ)", Шевцова Анастасия
Шевцова Анастасия читать все книги автора по порядку
Шевцова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.