Неправильная Сайко Аймара (СИ) - Быкова Дарья
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
— Благодарю, — склоняет голову некромант, и даже я хорошо различаю спрятанное за учтивостью «никогда».
— Твоей платой будет твое согласие, лорд. Пока ты в моём городе ты не откажешь ни одной женщине, попросившей тебя о любви!
Глупо так думать, но мне на мгновение кажется, что это специально, чтобы меня уколоть.
— Ни одной? — скептически спрашивает некромант, вздёргивая бровь. Кажется, он удивлён, и не сказать, что приятно.
— Ни одной, — усмехается в ответ бог Игры каменными губами статуи. — Но, разумеется, ты можешь не попадаться, или не дать ей договорить. Лорд!
Тайр молчит некоторое время, а затем… соглашается. Соглашается⁈
Я говорю себе, что это не моё дело, это меня не касается, вот вообще никак, но отчего-то я чувствую себя так, словно падаю в пропасть. И иголки по всему телу. И словно выворачивает наизнанку. Я, оказывается, незаметно для себя самой успела его присвоить. И мне невыносимо — невыносимо! — знание, что любая женщина может подойти к нему, и он пойдёт с ней, и будет… Ох! Надеюсь, у Тайра хватит сноровки и благоразумия не попадаться.
Некромант уходит, и я делаю ещё одну попытку вырваться, в надежде, что теперь, когда я видела то, что мне важно, круг разомкнётся… Но не тут-то было. Я лишь перехожу из одного вместилища бога Игры в другое. Безнадёжно. Но я упрямо пытаюсь снова и снова, я твёрдо решила, что не хочу больше задерживаться ни на секунду, не хочу ничего знать ни о ком из этих людей, об их горестях и чаяниях… И я уже точно дошла до конца круга и повторяюсь… а потом взгляд цепляется вдруг за знакомые рыжие кудри и веснушки. Софира! И я останавливаюсь. Запоздало понимаю, что не надо было, но увы, уже промедлила достаточно, чтобы услышать:
— Значит, ты хочешь всегда знать, где находится человек, известный тебе под именем Айк?
И всё. Теперь уйти я не могла. И в этот момент, честно признаться, ненавидела глупую, взбалмошную девчонку. Да какое право она имеет! Что она о себе возомнила? Что она там себе напридумывала⁈
— Да! — дерзко вздёргивает подбородок девчонка. — Какая будет плата?
— Плата? — Кажется, бог Игры снова улыбается, и мне и жутко представлять, и отчего-то крайне любопытно — как это выглядит со стороны, когда каменная статуя пытается искривить губы в ухмылке… — Платой будет то, что ты не подойдёшь к нему ближе, чем на сто шагов, и никогда не заговоришь с ним!
Я думала, что бог Игры несправедлив? Беру назад все свои подуманные и даже не подуманные ещё слова. Он восхитителен! Великолепен! Она никогда на это не согласится! И слава, слава богу Игры!
Увы. С выводами я поторопилась. Разумеется, Софира не согласилась на плату, но и отступаться не стала.
— Я буду играть, — сказала она. И мне, хоть я и ненавидела её несколько мгновений назад, стало не по себе. А бог Игры наоборот доволен.
— Если человек, известный тебе под именем Айк, не станет твоим мужем до истечения шести месяцев, следующие шесть месяцев ты не откажешь никому и ни в чём.
Наверное, Софира слишком наивна, и не представляет, чем может обернуться хоть одно-единственное неправильное согласие. Хотя, скорее, она слишком уверена в том, что от такого подарка, как она, не откажется никто, и уж тем более безродный мальчишка, ученик странствующего музыканта. Так или иначе, она согласилась.
И мне надо было просто ничего не делать. Не сложно ведь просто зажмуриться — тем более мысленно — всего на несколько мгновений, и позволить упрямой, глупой, вздорной девчонке получить свой жизненный урок…
Я не смогла. Отчего-то стало её жалко. А потом ещё мелькнула мысль об Ирке. А что, если она выйдет за него замуж, и опозорит, погубит этим своим «никому не отказывать»… А даже если и нет, её всё равно жалко.
И я сделала немыслимое. Недопустимое. Изо всех сил рванула управление к себе и произнесла вместо бога Игры:
— Ставки не приняты. Уходи! И никогда больше не обращайся ко мне!
Реакцию Софиры я увидеть не успела. Выдернуло меня, наконец, из замкнутого круга, и бросило в своё собственное тело, вот только очнуться я не могла — навалилась непосильная тяжесть, сжимая, заставляя ощутить свою ничтожность… и голос! Тот же, что принимал ставки у просителей, и которому неоткуда было взяться на постоялом дворе. А впрочем, это же его город, о чём я!
— Сайко Аймара, это было восхитительно! Восхитительно глупо! Вступить в Игру, не оговорив ни ставки, ни правила!
Я была согласна, целиком и полностью. И да, я жалела о том, что натворила, сразу же, да я начала жалеть ещё до того, как что-то сделала, но в то же время точно знала — сделаю ещё раз то же самое! Поэтому молчала. Поэтому и немного ещё от страха, и от физической невозможности что-то сказать.
— Вот условия твоей Игры, Сайко Аймара. Заставишь некроманта отказаться от цели, и я исполню два твоих любых желания! Два! Но если он сделает, что собирается, ты умрёшь. И твой брат. И эта рыжая девчонка.
Вот теперь накатила паника.
— Я даже не знаю, что он собирается сделать! — отчаянно хотела выкрикнуть я, но у меня получился лишь жалкий хрип. Впрочем, Гиррун отлично меня понял.
— Так узнай, — отозвался он и ушёл. И тяжесть ушла вместе с ним, а я резко села, задыхаясь от возможности, наконец, сделать вдох, и обливаясь слезами. Причём, скорее от кратковременного облегчения, что всё закончилось, нежели от осознания того, что натворила, и чем это теперь грозит…
К тому моменту, как вернулся Тайр, я кое-как справилась с собой, и даже, вроде бы, вполне сносно притворилась спящей. Вот разве что вид у меня, судя по всему, был жалкий — некромант постоял пару мгновений рядом с моей кроватью, а затем укрыл меня ещё одним одеялом.
Ночь я почти не спала, всё прокручивала в голове произошедшее, тщетно пытаясь понять, что же делать. Единственная идея, которая приходила мне в голову, была до безобразия дурацкой и позорно-беспомощной: просто вывалить на некроманта всё. Совсем всё. И к стыду своему должна признать, что останавливало меня не столько осознание, насколько жалкой и бесцеремонной я буду выглядеть, насколько стану обузой для Тайра… Нет. Больше меня останавливало понимание, что это ничего не изменит. Да, Тайр не хочет лишних смертей на пути к своей цели, но он готов их принять. И будь всё так просто, вряд ли бы Гиррун втащил меня в Игру.
Может быть, позже. Если я пойму, что нужно Тайру, если я каким-то чудом стану ему дорога… дороже, чем та златоволосая, тогда, только тогда я смогу с ним об этом говорить!
Беспокойные мысли, помноженные на голод, заставили меня спуститься вниз очень рано, как только рассвело. Я была уверена, что других посетителей не будет, но… за одним из столов сидел Аллис. И я отчего-то не нашла в себе достаточно твёрдости, чтобы проигнорировать его приветствие и приглашение. Впрочем, это бы ничего не решило, так как молодой человек решительно заявил, что ждёт именно меня.
Я позволила пододвинуть себе стул, пусть это и могло показаться кому-то странным, что вельможа ухаживает за простым мальчишкой, и нейтрально улыбнулась сыну барона:
— Дал ли этот город вам желаемое?
И тут же поняла, что формальный вопрос, дань вежливости и традициям города бога Игры, в данном случае оказался совсем неуместным. Потому что собеседник буквально прожёг меня взглядом:
— Ещё нет, — сказал он. — Вернее, дал ещё не всё.
— Вот как? — растерянно переспросила я и с надеждой покосилась на лениво подходящую к нам, зевающую во весь рот подавальщицу. Может быть, после заказа удастся сменить тему разговора? Впрочем, вряд ли…
— Есть только каша, — буркнула подошедшая девушка и честно постаралась улыбнуться Аллису. Впрочем, без особого энтузиазма, дежурно и устало.
— Неси, — тут же согласилась я, отчаянно стесняясь заурчавшего живота. С леди такое происходить не может никогда и ни при каких обстоятельствах.
— И мне, — согласился сын барона, даже не подумав отвести взгляд от меня. Выждал, пока девушка отошла, и продолжил о своём: — Айк… я должен вас так называть, да?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Неправильная Сайко Аймара (СИ)", Быкова Дарья
Быкова Дарья читать все книги автора по порядку
Быкова Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.