Закон джунглей. Книга 11 (СИ) - Маханенко Василий Михайлович
— Ещё мне потребуется безопасное место для лечебной капсулы. Этого демона нужно вылечить. Долгое время он находился на алтаре сектантов, заряжая своими страданиями их субстанцию, из-за чего его сознание отказало. Пожалуй, на этом всё. Глава ждёт встречи?
— Да, старший. Мне поручили провести проверку и, в случае успеха, проводить вас.
— В таком случае поехали. Ты же не думаешь, что мы пойдём к вашему тайному спуску ногами? Искатели моего уровня самостоятельно не передвигаются. Статус не позволяет. И только попробуй заикнуться о том, что нам нужно прятаться в ваших транспортных артефактах. Встречаться с главой будешь сам. Лонд, закидывай тело в Батончик! Мы едем в логово бандитов!
Глава 15
— Значит, помощи от вас не ждать, — произнёс я, даже не думая подавлять удивление. Вот на что я не рассчитывал, так это на такой поворот.
— Вы искатели. Уничтожать сектантов — ваша работа. Так делайте её, — заявил глава преступного мира Холитона. Медный зародыш бога оказался внешне чуть старше Герлона. Хотя, как по мне, подавляющее большинство зародышей бога выглядят старше моего кровного брата. Единственным идущим к бессмертию, повстречавшимся на моём пути и выглядевшим моложе Герлона, была советница Дилайла. Её детские косички, миловидное лицо и кукольное телосложение делали её похожей на ребёнка. При этом все чётко понимали — этой жуткой даме может быть около десяти тысяч лет. Наверняка, конечно, никто не знает, но поговаривали, что Дилайла является супругой текущего главы клана Феникс с момента основания клана. Что было очень давно. Но советница Дилайла особый случай. Причём у меня нет уверенности, что в её внешнем виде не задействованы маскирующие техники, а на самом деле она выглядит как старая карга. Потому что именно старая карга могла творить всё то безумие, что связывают с именем «Советница Дилайла». Милая девочка с двумя косичками на такое не способна.
Встреча с главой бандитов не предвещала неприятностей. Раз на этого демона идёт активная охота, значит наверняка он будет заинтересован в том, чтобы помочь нам с очисткой Холитона от сектантской заразы. Однако Небо в очередной раз решило устроить нам сюрприз. Как только глава разобрался, кем мы являемся, заметно приободрился. Ещё бы — явились искатели, что за ограниченное время не просто уничтожили трёх общеизвестных сектантов, являвшихся зародышами бога (будем считать, что наш пленник тоже уже ликвидирован), так ещё и двоих невидимок прибили! Так что прямо на наших глазах глава преступного мира преображался. Из демона, готового на сотрудничество, он превращался в демона, безразличного к тому, что происходит. Ибо его абсолютно всё устраивало. В чём-то я его понимал. Как только сектанты поймут, что в Холитоне начало происходить нечто неправильное, начнут проявлять нездоровую активность и искать виноватых. По логике этого демона, пусть лучше виноватыми будут двое искателей, чем вся его верная армия.
— В чём-то ты прав. Мы искатели и наша работа уничтожать сектантов во всём их проявлении. Однако говоря слово «искатель», ты почему-то забыл о том, что эта работа относится к миру людей. И сектантов мы должны уничтожать там. Мир демонов идёт по остаточному принципу. Хочешь уйти в сторону? Не вопрос, уходи. Мы сейчас прибьём ещё нескольких зародышей бога, да благополучно отправимся в мир людей заниматься своими делами. Когда в Холитон явится представитель Князя, чтобы карать и буйствовать, нас здесь уже не будет. Угадай, на кого упадёт его взор?
— Искатели уйдут, не закончив работу? Парень, не нужно рассказывать мне сказки, в которые сам не веришь. Я прекрасно знаю вашу братию, в своё время доводилось немало встречаться с искателями. Не нужно хмурится, я не всегда сидел в этом кресле. Лет триста назад я, тогда ещё молодой и наивный воин, желал захватить мир людей. Сражался, делал вылазки. Тогда-то я и узнал, кто такие искатели и что они делают. Ты мог закрыть глаза на происходящее и покинуть Холитон до того, как ввязался в бой с сектантами. Никто бы тебе слова не сказал и твоё Небо ничего бы тебе не сказало. Но ты остался, убил двоих, пленил третьего, убил двух Безликих. Искатели редко когда ввязываются куда-то по собственной воле, но, если ввязываются, идут до конца. Так что не нужно пугать меня страшными карами будущих наказаний, искатель. Можешь рассказывать эти сказки тому, кому они интересны.
Я молча смотрел в ухмыляющееся лицо демона, постепенно осознавая, что поддержки от преступного мира Холитона мы не получим. Мешать нам не будут, но и ввязываться в неприятности, рискуя собственным здоровьем, не станут. Мы сами по себе, бандиты сами по себе.
— Вилея, уходим. Нам здесь больше нечего делать, — я поднялся с кресла, показывая, что разговор закончен. Ухмылка главы погасла, сменившись неприятным оскалом. Он явно не привык, что кто-то самостоятельно решает, когда он может заканчивать встречу в этом кабинете. Наши взгляды встретились, и я искренне пожелал, чтобы глава бандитов на меня напал. Чтобы этот трёхсотлетний демон решил показать нам, где наше истинное место. Вот только золотой владыка Накори Дилл, что проводил нас в это логово, уже успел рассказать про бой между нами и Безликим. Точнее, на то, с какой лёгкостью мы обнаружили эту тварь и сумели её уничтожить. Кто-то хотел взглянуть на тело? Удачи им всем!
— То есть спрашивать про жезл, что определяет сектантов, ты не станешь? — нахмурилась Вилея. Глаза главы бандитов заблестели — он услышал о том, что нам что-то нужно. Торг, когда ты обладаешь нужной вещью, всегда приятен.
— Зачем? Ограниченная палка, требующая прямого физического контакта с носителем и формирующая несколько энергетических сфер. Слишком ненадёжно и, появись у меня желание, с лёгкостью бы обошёл такую проверку. Наши статуэтки намного эффективней.
— Статуэтки? — заинтересовался глава бандитов. — О чём речь?
— Не важно, — мне даже оборачиваться в сторону демона не хотелось. Я протянул руку Вилее, помогая ей подняться с кресла.
— Здесь я решаю, что важно, а что неважно! — в голосе зародыша бога послышался металл. Я развернулся к нему и с вызовом предложил:
— Так решай, демон! Ты отказался становиться нашим союзником, так что сейчас находишься в нейтральном статусе. Не буду говорить о том, как твоё решение меня разочаровало. Я увидел не борцов за свободу Холитона от сектантов, а барыг, жаждущих получить что-то за чужой счёт. Неприятно, но это не делает тебя нашим врагом. Однако если ты вздумаешь что-то решать на наш счёт, придётся напомнить тебе причину, по которой мы здесь появились. Или ты думаешь, два серебряных зародыша бога сдохли сами собой? Или мой бой на арене, о котором ты наверняка уже наслышан, является выдумкой? Я пришёл сюда в поисках партнёров, с которыми мы бы не только уничтожали сектантов, но и делились добычей. Партнёров я не нашёл. Не вынуждай меня находить новых врагов.
Я с лёгкостью выдержал взгляд главы бандитов. Трёхсотлетний демон прекрасно понимал, что перед ним находятся малолетки. Что мне, что Вилее всего по двадцать три года, так что по сравнению с ним мы не просто дети — зародыши. Однако возраст — это такая штука, которая со временем проходит, а сила, которая есть у двадцатитрехлетних искателей, гораздо больше, чем у трёхсотлетнего демона. Я это знал. Глава бандитов это знал. Не понимал, каким образом у нас это получилось, но знал. Поэтому оставался на месте.
Дальнейшего разговора не сложилось. Взявшись с Вилеей за руку, как малые дети, мы вышли из кабинета главы преступного мира Холитона. Небо один, Зандр ноль. Только время зря потратили!
— Лонд, забирай тело, мы уходим, — скомандовал я. Несколько владык, включая нашего провожатого, юркнули к главе, чтобы услышать новые приказы и вводные, но нас это уже не заботило. Помощь от этих демонов мы не получим. Оставлять же им лечебную капсулу с Лондом Керолом и пленника — это навсегда забывать о том, что они у меня когда-то имелись. Нужно искать новое место.
Мы выбрались на поверхность только через полчаса. Запутанная сеть коридоров и постоянные подъёмы не подразумевали скорость. По-хорошему, следовало проломить себе дорогу напрямую, однако металл древних, которым были выложены стены, не подразумевал такой вольности.
Похожие книги на "Закон джунглей. Книга 11 (СИ)", Маханенко Василий Михайлович
Маханенко Василий Михайлович читать все книги автора по порядку
Маханенко Василий Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.