Драконье горе - Малинин Евгений Николаевич
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
– Какой грозный благородный сэр… Это ж надо, из-за такой малости сразу… «требую пригласить… требую пригласить…»
Когда мы, провожаемые поклонами и благодарностями хозяина, садились на лошадей, я заметил, как Вигурд сунул в ладошку мальчишке-сторожу монетку и ласково потрепал его по затылку закованной в сталь ладонью.
Проехав немного по заполненной народом улице, я не выдержал и обратился к своему спутнику:
– Маркиз, твой короткий диалог с этим мошенником Шапсом был очень интересен и породил у меня несколько вопросов. Может, ты ответишь на них?…
– Конечно… – коротко кивнул Вигурд.
– Что такое «кра-сквот», кого ты потребовал пригласить в лавку, и почему этот Шапс так перепугался?…
Вигурд улыбнулся и начал отвечать по пунктам:
– Кра-сквот – это сквот, который за нарушение закона, обычая или по собственной жадности, или за долги ставший рабом. Пригласить я собирался императорского пристава. А почему Шапс перепугался… Видишь ли, сквот-торговец имеет право получать прибыль не более определенного размера. Наш друг Шапс увидел перед собой двух странствующих рыцарей и решил нажиться сверх закона. Он по нашему виду сразу догадался, что мы давно не были в столице, а может быть, и вообще впервые прибыли сюда, так почему бы не надуть двух простофиль-провинциалов?! Но если бы я договорил формулу вызова в суд и потребовал бы императорского пристава проверить правильность назначенных Шапсом цен, ему грозило бы серьезное наказание. Если бы оказалось, что он потребовал с нас плату, превышающую законную стоимость покупки больше чем на целый дубон, его казнили бы. Если запрос был меньше, но все-таки превышал установленную величину наживы, его превратили бы в кра-сквота… Отдали бы в рабство!…
– Кому?! – спросил я, внутренне содрогнувшись.
– Тебе, – небрежно ответил Вигурд. – Ты же был покупателем…
– А если бы проверка показала, что с назначенной им ценой все в порядке?
– Тогда мы должны были бы уплатить ему двойную назначенную цену… – все тем же спокойным тоном проговорил Вигурд. – Но я знал, что он загибает…
Мой спутник помолчал, потом бросил на меня веселый взгляд и пояснил:
– Мне, конечно, далеко до матушки Елаги, но кое-чему она меня научила… Я чувствую сквотов… я сразу вижу, когда они… ловчат.
И тут словно что-то толкнуло меня изнутри:
– Тогда почему ты не почувствовал, что сэр Лор, тот самый рыцарь, которого ты видел на дороге во время моего боя с Красными Шапками, что он предводительствует этими… бандитами?…
– К сожалению, я не чувствую благородных сэров, – огорченно произнес сэр Вигурд и как-то виновато отвел глаза. – Я понимаю только простых сквотов… Это матушка Елага чувствует суть любого живого существа, но она…
И Вигурд замолчал, не договорив.
В этот момент кони вынесли нас на широкую, совершенно пустую площадь, с противоположной стороны которой высились каменные стены небольшого, но самого настоящего замка. На угловых замковых башнях развивались широкие желто-зеленые полотнища знамен, а посредине зубчатой стены, в нижней части чуть возвышающейся над ней башни между тяжелых, широко распахнутых створок чернел проем ворот. Примерно на метр выше стрельчатой арки ворот в стене башни были проделаны два узких отверстия, сквозь которые проходили толстые кованые звенья цепи, удерживавшие подъемный мост. Этот мост выглядел очень массивно и чрезвычайно по-идиотски, поскольку рва перед ним не было, и он лежал прямо на брусчатке площади.
Не было перед воротами и караула. Вместо каких-нибудь «королевских гвардейцев» или бойцов комендантского взвода на мосту лежало нечто невообразимо огромное и чудовищно волосатое, лежало неподвижной тушей, которую, впрочем, вполне можно было объехать. Что я и решил незамедлительно сделать. Легко толкнув свою умницу кобылу пятками, я направил ее к открытым воротам замка, но тут же услышал позади себя встревоженный голос Вигурда:
– Ты куда, сэр Владимир?!
– Как куда? – повернулся я к нему. – В замок! Ведь, если не ошибаюсь, мы именно туда направлялись?!
– Но!… – Маркиз был явно встревожен. – Туда сейчас не пройти! Разве ты не видишь, на мосту лежит Гроган-Убийца!…
– Ну и пусть лежит, – невозмутимо ответил я. – Мы его трогать не будем, просто проедем мимо.
– Но мимо Грогана нельзя проехать! – воскликнул сэр Вигурд. – Он убивает каждого, кто приблизится к воротам!
– Зачем же их тогда открыли?! – удивился я, придерживая кобылу. – Не проще ли держать ворота закрытыми, если не хочешь, чтобы через них проезжали?!
– Ворота открывают, чтобы… проветрить замок… А нам надо объехать левую башню и попасть в императорскую приемную. Там мы изложим свое дело и узнаем, когда император или наследник смогут нам дать аудиенцию.
– И долго нам придется эту аудиенцию ждать? – поинтересовался я, не сводя глаз с неподвижного Грогана.
– Неделю, две… не знаю…
– Ага…
Я немного подумал и снова тронул лошадь.
– Сэр Владимир, не подъезжай близко к воротам! – тут же раздалось за моей спиной.
– Я только посмотрю… поближе… – успокоил я маркиза, но тот, видимо, не слишком мне поверил, потому что я сразу же услышал позади цоканье копыт его коня.
Моя кобылка медленно приближалась к подъемному мосту, а темная бесформенная куча на мосту продолжала оставаться неподвижной.
Мы подъехали уже довольно близко, но Гроган никак не показывал своих агрессивных наклонностей. Я уже совсем было уверился в том, что нам удастся проскочить в ворота, но когда до края моста оставалось всего метра три, вдруг, без всяких предварительных звуков или движений, валявшаяся куча шерсти превратилась в семиметровое чудовище с бесформенным мохнатым телом, стоящим на коротких столбообразных ногах. Его похожая на заросшую шерстью бочку голова возбужденно втягивала воздух через две дырки, заменяющие чудовищу нос, а три мгновенно открывшихся глаза жадно уставились на мою лошадку. Длинные, до колен, мохнатые лапы чудовища толщиной с шею моей кобылы странным образом задергались. В правой лапище Гроган держал огромную, под стать своему росту, блестящую обоюдоострую секиру, а в левой толстую палицу величиной с меня!
Я даже не испугался, я просто оторопел. Да еще вдобавок к увиденному на меня обрушился медвежий рев, пропущенный через двухсотваттовый усилитель! В голове чудища образовалась щель величиной с хорошую ванну, украшенная белоснежными клыками, вполне способными перекусить меня пополам, а лапа с секирой взметнулась вверх, совсем чуть-чуть не достав до верхушки мостовой башни. И в этот момент в реве чудовища послышалась некоторая членераздельность. Во всяком случае, я вполне отчетливо разобрал:
– Стой, сквот!… Еще шаг, и тебя ждет страшная смерть!…
А моя кобылка тем не менее продолжала спокойно шагать вперед.
И тут мне вдруг стало… смешно! Я смотрел на приближающееся ко мне жуткое чудовище, на его взметнувшуюся вверх смертоносную секиру, на палицу, которую он сжимал в другой лапе, ощущал на своем лице его смрадное дыхание, и… каким-то шестым, вдруг открывшимся во мне чувством, понимал, что все это простенький, наведенный коротким, двухстрочным заклинанием морок!
Нет, вполне возможно, что Гроган-Убийца действительно существовал и даже выглядел так же, как скалившее на меня клыки страшилище, но то, что преграждало мне путь к воротам, меня почему-то совершенно не пугало. Его просто не было!
И моя умная лошадка неспешным, полным достоинства шагом проехала сквозь… Грогана-Убийцу! Уже въехав в темноту башенного тоннеля, я обернулся и увидел растерянно смотрящего мне вслед сэра Вигурда.
– Маркиз, – позвал я его. – Прошу за мной, и ничего не бойся! Поверь, этот мохнатый топтун не причинит тебе вреда!…
– Где ты, сэр Владимир?! – закричал вдруг Вигурд. – Я слышу твой голос, но не вижу тебя!…
И тут наш разговор прервало утробное ворчание топчущейся на мосту голограммы:
– Ты где, сквот?… Ты куда делся?… Покажись и прими смерть, как подобает благородному сэру!…
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
Похожие книги на "Драконье горе", Малинин Евгений Николаевич
Малинин Евгений Николаевич читать все книги автора по порядку
Малинин Евгений Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.