Легенда Хэнсинга 2 (СИ) - Зубец Илья
Ускоренного мной мертвяка пробило насквозь в районе груди. Даже ребра раскрошило. Я вроде стал посильнее, после того, как впитал Катализатор, но все же, думаю, просто тело у данного «дохляка» было довольно хрупким. Как я и думал, от такого этот мертвец не помер. Правда, совсем погрустнел и лишь вяло шевелился, даже не пытаясь приподняться. Видимо, количество повреждений напрямую связано с его физическими способностями. Если повредить его достаточно сильно - он теряет подвижность.
-И что это? -Вернулся ко мне Лихт, заперший к этому моменту все двери в комнате.
-Мертвец. -Лаконично пожал плечами я.
-Это я вижу. А какого черта он шевелится? -Не успокоился моим ответом Лихт.
-Потому что помер не до конца. -Еще раз передернул плечами я. -Ты про что-нибудь такое слышал?
-Не-а. А ты?
Я молча покачал головой. Этот «дохляк» был похож на высушенную сливу. Ну очень морщинистый. По крайней мере, в тех местах, которые были доступны нашему взору. Голова у него была полностью изуродована нашими с Лихтом выстрелами. Целыми остались лишь несколько зубов, левый глаз и часть уха. Все остальное, включая кожу, содрало начисто. Мозг этого существа буквально вытекал прямо на глазах. Так же в его теле было видно несколько следов от попаданий крупнокалиберного оружия. Какого конкретно - не знаю. И при всем этом этот «дохляк» все еще шевелился.
-Что до сих пор заставляет его шевелиться? -Поморщившись от неприятного зрелища, спросил Лихт.
-Честно говоря, даже догадок нет. И... -Я повернул голову к двери, из которой мы пришли, -Похоже мы кого-то разбудили.
В эту секунду дверь сотряслась от чьих-то сильных ударов, а с той ее стороны донеслись довольно ужасающие хрипы. Буквально через пару секунд под градом таких же ударов затряслась и вторая дверь.
-Предлагаю побег. -Произнес Лихт спокойным тоном.
Впрочем, по тому, как побелели от напряжения его руки, можно было судить о том, как он напряжен.
-Согласен. Вот только... Надо бы уходить с толком. -Ответил я, доставая из кармана спички.
-Пожар? -Уточнил Лихт понятливо.
-Пожар. -Кивнул я.
Лихт взял у меня пару спичек, и мы кинулись в разные стороны устраивать неконтролируемое горение внутри здания. Пожар, проще говоря. Благо, на окнах исправно висели занавески из легкой ткани, а на полу было множество опилок от шедшего в этом помещении ремонта. Уже через полторы минуты (на протяжении которых «дохляки» по ту сторону дверей не переставая к нам ломились) в комнате в нескольких местах разгорались веселые огоньки. Удостоверившись, что огонь сделает свое дело, мы с Лихтом открыли одно из окон и, побросав оружие на улицу, начали спускаться вниз прямо по фасаду. Благо, мест, чтобы зацепиться на этом вычурном доме, было достаточно. Да и были мы на втором этаже, так что долго спуск не продлился. К моменту, как мои ноги коснулись земли, на втором этаже полыхал неплохой такой огонь. Надеюсь, хотя бы половина от этих монстров там и сгорит.
-Так, и что дальше? -Уточнил Лихт.
-Сваливаем. -Пожал плечами я, -Скоро сюда набегут пожарные и, скорее всего, наткнутся на толпу горящих, но не умирающих людей... Зрелище, конечно, предстоит веселое, но я лучше пойду домой.
-Но мы так и не выяснили ничего про этих наемников.
-Тут два варианта. Либо они все померли здесь, либо... будут ждать. -Я с сомнением поглядел на лежащий на земле дробовик, который сам же сюда сбросил.
Думаю, под плащ он не поместится. Ну и ладно, оставлю здесь. В конце концов, я могу позволить себе купить еще один.
-В любом случае, я буду держать ухо востро. Если они где-нибудь появятся - я их найду. -Я пожал плечами и еще раз посмотрел наверх, -Пойдем-ка отсюда, а то еще начнут на нас из окна прыгать...
-Да-да, лучше сейчас находиться от этого места подальше. -Согласно покивал Лихт, первым направляясь к выходу из переулка, в котором мы находились, -Слушай, а ты был довольно спокоен там, внутри.
-Ты тоже. Встречал таких тварей раньше?
-Нет. Более того, впервые слышу, чтобы мертвяки снова оживали. Жуть какая-то...
-Да, а я вот таких ребят уже во второй раз вижу.
-Объясняет твое спокойствие.
-Ну, сражаюсь против них я впервые. -Хмыкнул я.
-Значит, я не одинок в своих впечатлениях?
-Думаю, нет.
Мы какое-то время шли молча. Над домами поднимался уже неслабый такой столб дыма. Судя по нему, огонь может и на соседние дома перекинуться. Надеюсь, пожарные справятся с этим прежде, чем ситуация станет неконтролируемой.
-И... каковы наши дальнейшие действия? -Спросил Лихт, прерывая затянувшееся молчание.
-Не уверен. Я продолжу изучать суккуба. -Ответил я, немного подумав, -Тебя же я хотел попросить подыскать нам место, где можно безбоязненно собираться для обсуждения планов.
-Штаб-квартиру?
-Да, что-то вроде.
-Хорошо, поищу что-нибудь подходящее.
На том мы и разошлись. Нам обоим предстояло сделать много дел...
-Стало быть, на вас напали... мертвецы. -Произнес Фильх, скептически приподнимая бровь.
Я молча покивал, наливая себе новую порцию эля. Примерно через пару дней с тех событий на бывшей базе «Бессмертного змея» я наведался в офис Фильха, дабы рассказать ему о произошедшем. Ну и, конечно же, чтобы пополнить запасы энриума. Мои предыдущие запасы сгорели вместе с предыдущим домом. Конечно, у меня был экстренный запас, но я тут подумал, что этого может оказаться мало. В виду обострения ситуации вокруг меня... Стоит лишний раз поостеречься и запастись лечебным металлом. Поскольку мы с Фильхом знакомы были довольно долго (по меркам Хэнсинга так вообще целую вечность) деловые вопросы мы решили буквально за пять минут. А дальше он с искренним интересом и таким же неподдельным недоверием слушал мой рассказ.
-Мертвецы? -Зачем-то еще раз уточнил Фильх.
-Я одному из них дважды в голову из дробовика выстрелил почти вплотную. -Пожал я плечами, -Еще и Лихт добавил.
-И он пережил такое?
-Ага.
-Верится с трудом. -Хмыкнул Фильх.
-И все же, я тебе не вру. Слушай, я в твои дела, конечно, лезть не хочу, но лучше подготовься.
-К чему?
-Я не знаю. -Пожал я плечами, -Но происходящее мне не нравится...
-Что конкретно тебя так напрягло? Новый вид монстров?
-Не совсем. Помнишь тот первый заказ, который я получил?
-Про пропадающих людей? Когда тебя чуть в канализации не съели?
Я кивнул.
-Помню. И что не так.
-Та женщина, чей труп был найден... В общем, ее тело в морге тоже шевелилось.
-И ты молчал?
-Честно говоря, я и сам не до конца своим глазам поверил.
-И что ты хочешь сказать? Мертвецы начали оживать?
Я молча развел руками. Уж что-что, а строить предположения на столь хлипкой почве собственных догадок мы не привычны. Хотя лично для себя я уже вывел пару вариантов того, что происходит. Что ж, думаю, стоит озвучить свои мысли. Первый вариант довольно прост: где-то в городе есть энриумщик, который может управлять мертвецами как марионетками. Если это так - то все предельно просто. Надо найти этого человека и убить его. Нет человека - нет проблемы. Второй вариант посложнее. Суть его заключается в том, что это, вполне возможно, какой-то новый вид «катализатора». Я предполагаю, если уж такая штука может превращать людей в оборотней и вампиров, то и в бездумных монстров, ходящих после смерти - вполне возможно. Что делать в таком случае, я пока не знаю... Ну и, естественно, я не могу отрицать тот вариант, в котором происходит что-то гораздо более сложное, чем я могу на данный момент предположить. Это самое худшее. Потому что от катализатора хотя бы можно защититься, а от чего-то совсем неизвестного - не знаю.
Честно говоря, у меня были опровержения двум первым теориям. Первая легко опровергалась бы тем, что энриумщик должен быть в непосредственной близости от своих «кукол». Как показывает практика, самые дальнобойные способности энриума не превышают пятнадцати-двадцати метров. Это во-первых. Во-вторых, масштаб. Этих тварей там было не меньше пятидесяти. Я бы еще понял две-три, может быть пять... Но управлять сразу такой армией... Маловероятно. Если это действительно энриумщик, то у него просто колоссальная по силе способность. Но, за сильные способности и расплата соответствующая. И, как я уже сказал, маловероятно. У меня создалось четкое впечатление, что эти монстры действовали одновременно и по общей указке, и самостоятельно. Если объяснять понятнее, то им был дан общий приказ (предположительно, напасть на эту базу), но при этом каждый «дохляк» действовал, исходя из ситуации.
Похожие книги на "Дом на болотах", Сомервилл Зои
Сомервилл Зои читать все книги автора по порядку
Сомервилл Зои - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.