Нити судьбы (СИ) - Королькова Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
— А разве она плотоядная? — я решила на время забыть о том, что не перевариваю змей.
— Есть шанс, что парень, который подбросил вам глюцироген, выживет после общения с вами?
— Все зависит от того насколько он окажется разговорчивым и какое именно настроение у меня будет завтра с утра, — Нэйтон ни на секунду не спускал с меня взгляда, словно боялся оторвать его от меня и вот сейчас в этом взгляде промелькнула насмешка.
— Может стоит отстранить вас от операции? — он надо мной издевался, прекрасно понимая, что без меня ему не обойтись.
— Действительно, — я сделала вид что задумалась. — Может мне обойтись без вас? Я и сама в состоянии разобраться с этим мальчишкой.
— Мальчишкой? — Нэйтон явно намекал на возраст, хотя откуда ему знать?
— Он точно не девочка, — нашлась я с ответом.
— Может поставим в известность начальство? — присоединился к нашему разговору Мирослав.
— К Антонио с докладом пойдешь? — на губах Нэйтона появилась усмешка.
— Кстати об Антонио, — перебила я мужчин. — Нэйтон, Антонио обязательно сюда к вам заявится и поинтересуется, чем мы с вами здесь занимались. Значит так, мы искали мои потерянные серьги, я их взяла с собой в академию и потеряла. Серьги принадлежали моей бабушке, в общем, они очень дороги мне и я их хотела найти. Мирослав вошел в положение и привел меня к вам.
— Мирослав? — Одна из бровей Нэйтона поползла вверх. Ну, да, я к нему неофициально обратилось.
— Вас что-то не устраивает? — Я если надо умела ставить на место.
— Да, — и в глубине его глаз что-то сверкнуло. — Вы мне так и не сказали, нашли ли мы сережки вашей бабушки и если нашли, то где?
— Нашли, я их дома оставила. А теперь, если не возражаете, давайте перейдем к делу и обсудим, то, как нам разоблачить распространителя глюцирогена. Может мне ему его же пробирку подбросить, после чего поймать с поличным?
— Нет, это рискованно. К тому же на ней уже есть ваши отпечатки и если он поднимет шум…
— Меня заберут вместе с ним. — Такой вариант меня совершенно не устраивал.
— Попробуйте его разговорить, а я запишу ваш с ним разговор, — предложил Нэйтон.
— Каким образом?
— Вот держите, это вставите в ухо, а это пристроите куда-нибудь на одежду.
— Камера?
— Да. Лучше если у нас будет не только запись голоса, но и изображение. — Нэйтон вложил мне в руку два маленьких черных кружочка.
— А у меня эта штука в ухе не потеряется? — я с подозрением смотрела на две маленькие точки, которые лежали у меня на ладони.
— Нет. Камера надежно крепится к любому участку кожи и выглядит, как родинка. Между прочим, это одна из последних разработок, — похвастался Нэйтон.
— Меня больше интересует, не оглохну ли я, используя вашу последнюю разработку?
— Давайте я вам помогу.
Я и глазом моргнуть не успела, а Нэйтон одним молниеносным движением не только ухитрился забрать у меня из руки чудо-аппаратуру, но и закрепить ее на шее и внутри уха.
— Ну и скорость у вас. Бегаете так же быстро?
— Он даже едущую на полной скорости машину каким-то образом обогнать ухитряется, — ответил вместо Нэйтона Мирослав.
— Элеонора, вы все еще здесь? — Антонио все же рискнул показаться на территории Нэйтона. Увидев его, я стала мысленно искать предлоги покинуть департамент безопасности и желательно без Антонио, но учитывая назойливость мужчины, я понимала, что сделать это будет крайне сложно.
У Нэйтона, который заметил мою реакцию на Антонио, дрогнули уголки губ, а вот Мирослав опять замкнулся, а значит, придется спасаться самостоятельно.
— Как видите, — поднявшись с кресла, я направилась к двери, возле которой и стоял Антонио. — Но мы уже закончили.
— В таком случае, разрешите вас проводить, — Антонио мне даже руку подал, которую я проигнорировала.
— Извините, но у меня остаток дня уже по минутам расписан, а мне еще необходимо отыскать сережки.
— Нэйтон вам помог?
— Да, — закивала головой, глядя на Антонио. Он замечательный специалист.
— Так что же с вашими сережками?
— Я вчера немного перебрала, вот у меня все в голове и перемешалась, приняла желаемое за действительное. Сережки по уверениям Нэйтона все еще у меня дома и они никуда не терялись, я их хотела взять, да так и не взяла с собой.
— И все же позвольте, я вас провожу, а то вы у нас еще заблудитесь. — Вот ведь прицепился ко мне и ведь его даже послать куда-подальше нельзя, так как он при исполнении и на своей территории.
— Нэйтон, проводите меня, пожалуйста, мне не хотелось бы беспокоить по таким пустякам начальника департамента безопасности, к тому же он еще и с Мирославом поговорить хотел. Мне так неудобно, что я вас своими мелкими проблемами отвлекаю от более важных дел.
— Ну что вы Элеонора, — похоже, что Антонио решил без боя не сдаваться.
— Я вас провожу, к тому же у меня к вам, Элеонора осталась еще парочка вопросов.
Подхватив меня под руку, на глазах у изумленного Антонио, Нэйтон вывел меня из кабинета.
— Спасибо, — поблагодарила его, после того как за нами закрылись двери лифта.
— Элеонора, а почему вы попросили меня проводить вас до выхода, а не Мирослава? — облокотившись о стену лифта, Нэйтон в очередной раз изучал мое лицо.
— Потому что вас Антонио то ли недолюбливает, то ли побаивается, поэтому он и не пошел с нами. А Мирослав в присутствии Антонио становится каким-то безвольным, словно Антонио из него разом все соки высасывает. Как думаете, может у него кто-то из родственников был вампиром?
— Сомневаюсь, — пристальный взгляд Нэйтона, немного смущал. Он в открытую любовался мной. — А вы наблюдательны.
— Что есть, то есть, — не выдержав восхищенного взгляда василиска, потупила взор и как только двери лифта открылись, поспешила к выходу из помещения.
— Элеонора, подождите, — Нэйтон ухватил меня за руку, останавливая. Мне показалось, что он сделал это лишь для того чтобы еще раз ощутить нашу с ним связь, которая к моему огорчению никуда не делась и вновь от прикосновения василиска у меня по телу прошлась горячая волна. — Вот возьмите, — он протянул мне свою визитку. — Можете звонить мне в любое время дня и ночи, по поводу и без всякого повода. Я обещаю бросить все и примчаться к вам по первому зову. — Я почувствовала, как Нэйтон сжал мою ладонь в своей, это меня и отрезвило. Выдернув руку и кивнув, показывая, что я его услышала, быстрым шагом направилась к выходу.
Нэйтон не иначе почувствовав мое состояние, не стал догонять, и я была ему за это благодарна.
Заскочив в продуктовый магазин, я отправилась домой, а там, соорудив себе несколько бутербродов и перекусив ими, я стала прикидывать с чего именно лучше начать разговор с Лунбертом.
В который раз прохаживаясь по комнате, мне так лучше думалось, взгляд остановился на маминой коллекции минералов, и я вспомнила про Матвея и свое обещание. Подойдя к шкафу, достала один из иллюзорных камней и положила его в сумку, с которой завтра собиралась отправиться в академию. Учеба по боку, мне необходимо было разоблачить преступника.
Звонок мобильника, прервал разработку очередного плана действий на завтра.
— Я же просила тебя позвонить мне, — в голосе Амалии чувствовалась усталость.
— Да тут со мной такое произошло, — сев на стул и взяв в руки карандаш, стала им нервно стучать по столу. — Вообще-то это не телефонный разговор. Давайте я завтра вечером заеду в редакцию и все подробно вам расскажу.
— Я собственно по поводу завтрашнего дня тебе и позвонила. Можешь не приезжать.
— Как не приезжать? — сердце, пропустив несколько ударов, заколотилось в груди с бешеной скоростью. — В субботу что, журнал уже не выйдет?
— Элеонора, мы пока что еще на плаву, — грусть сквозила в каждом слове Амалии, мне и самой хотелось плакать.
— Тогда почему…
— У нас в закромах накопилось много материалов. Зачем добру пропадать, так что я тут сегодня поковырялась, в общем, субботний номер уже в печати, так что свою сенсацию прибереги для следующего номера.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81
Похожие книги на "Нити судьбы (СИ)", Королькова Наталья
Королькова Наталья читать все книги автора по порядку
Королькова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.