Испытание смертью (СИ) - "Серый Кукловод"
Внезапно бездыханное тело матроса упало рядом — в его глазах даже не было испуга, настолько внезапно он умер.
— Корабль под нашим контролем, госпожа Омега, — раздался грубый голос позади него.
Иль до сих пор находился в унизительном положении и не мог увидеть говорившего. Даже по голосу он не мог узнать кем был собеседник Омеги — слишком уж те были молчаливы и почти ни с кем из них он не контактировал.
— Часть команды, решившийся служить нам уже прошла Искажение, — меж тем продолжил свой доклад незнакомец.
— «Ублюдки!» — несмотря на гнев Иль понимал их. Будь он моложе и если бы он не видел уничтожение города, рабства, то может быть и сам бы пошёл на всё что угодно ради спасение своей шкуры.
— Замечательно, — Омега кивнула. — Змей приведёт нас к цели. Пускай команда следует за ним.
— А что делать с ним? — спросил голос, явно намекающий на лежащего Иля.
— С ним? — женщина задумалась. — Пока запри в каюте, я пообещала показать ему нашу цель.
— Как прикажите, — его рыком подняли, но прежде чем он успел что-то сделать — быстрым ударом его вырубили. Сознание Капитана поглотила тьма.
Очнулся он уже в своей каюте.
— Часть моих людей предали меня, а самых верных вырезали и только один я вновь остался жив… — опустошённым взглядом он смотрел в потолок. — Почему я всегда выживаю там, где должен умереть?
— Потому что вы ещё тот везучий ублюдок, капитан, — этот голос Иль узнает всегда.
Его взгляд метнулся в сторону говорившего — им оказался его старпом, Фауз Ленс. Он был мужчиной тридцати лет, гладко выбритым. Он был красивы, умел прекрасно говорить и пользовался успехом у женщин в отличии от своего капитана.
— Ты… Я предполагал, что ты будешь одним из тех, кто первым предаст меня.
— На моём месте так поступил бы любой здравомыслящий человек, — он безразлично пожал плечами. Резко Иль поднялся с постели и схватив старпома за одежду, прижав к двери.
— Ты трусливый ублюдок, — почти выплюнул Капитан. — Они предпочли благородную смерть рабству.
— Нет, они были просто идиотами, — Ленс нагло улыбнулся. Иль не мог сдержать такого оскорбления и замахнулся для удара. Но в туже секунду он отлетел в стену напротив.
С молниеносной скоростью старпом ударил капитана в живот. Сильная боль заставила Гранда схватиться за живот, он был не в силах подняться.
— «Кажется несколько рёбер треснуло».
— Что… Аргх, что ты с собой сделал, Ленс?
— То, от чего отказались они, — его вытянутая рука начала трансформироваться. Кожа превратилась в броню, а пальцы трансформировались в острые лезвия. — Я получил силу!
Медленно он начал приближаться, постепенно его тело начало изменяться.
— Т-ты стал… монстром.
— Старый дурак, — его тело закончило трансформацию.
Теперь он весь был покрыт угольно чёрный броней, а из спины выросли два костяных крыла.
— Я стал сверхчеловеком! Частью высших сил, что будут править этим миром! — он замахнулся. — И для тебя в этом мире нету места.
Иль закрыл глаза — он принял свою судьбу.
— «Я столько раз обманывал смерть… Похоже на этот раз я войду в объятия смерти. Надеюсь мой труп сбросят в океан».
— Госпожа приказала не трогать его, — Капитан Гранд удивлённо открыл глаза. Когтистая рука Ленса была остановлена у самого его лица.
— Не вмешивайся! Ты обещал мне его смерть, если я уговорю команду присоединиться к вам!
— Приказы Омеги не обсуждаться.
— Да пошёл ты! — бывший старпом попытался атаковать мужчину свободной рукой, но тот ловко её перехватил.
Мужчина сжал её с такой силой, что броня Ленса покрылась трещинами, лопаясь.
— Ааа, — послышался болезненный крик старпома.
Быстрым движением мужчина сломал ему обе руки и кинул прямо в стену. Ленс пробил своим бронированным телом деревянную стену. Из образовавшийся дыры было видно, как он лежал на полу и болезненно кряхтел.
— Если ты ещё раз попробуешь ослушаться приказа госпожи я не буду сдерживаться, — мужчина схватил неудачливого убийцу за голову и потащил подальше от каюты капитана.
Кое-как Иль смог добраться до кровати, тяжело держась за живот.
— «Наверняка завтра на месте удара будет красоваться огромный синяк или Ленс всё же убьёт меня раньше». — тьма вновь поглотила Иля.
— Вставай, госпожа хочет видеть тебя.
Очнувшись, Иль сразу столкнулся взглядом со своим «спасителем», чьи глаза напоминали взгляд мёртвой рыбы. Он был высок, широк в плечах и немногословен. Короткие чёрные волосы, небольшая борода, бледная кожа в шрамах и ощущение опасности.
— Зачем? — мужчина проигнорировал вопрос, выйдя за дверь.
Тяжело вздохнув, Капитан попытался подняться. Резкая боль отозвалась в районе живота, от чего лицо старого моряка перекосило. Медленно он поднялся и направился в сторону двери. Там его уже ждал молчаливый мужчина, под его взглядом он направился в сторону палубы.
Там уже выстроились вряд все выжившие члены экипажа, во главе которых стояла Омега и её приближённые. Она с усмешкой посмотрела на пришедшего Иля. Полевую руку от неё стоял Ленс, он также угрожающе смотрел в его сторону. На что Гранд лишь усмехнулся.
Некоторые из оставшихся членов его экипажа отводили взгляд, некоторые игнорировали его, а другие смотрели на него с превосходством — последние собрались вокруг Ленса.
— Вы интересовались какова наша цель, Капитан, — произнесла Омега. — Ответ прямо перед вами.
Словно дожидаясь её слов снегопад прекратился. Тогда перед Грандом предстала огромная конструкция по сравнению с которой «Бурлящий» казался жалкой песчинкой.
Огромный, некогда затонувший город словно бы поднялся с морских глубин. Огромные шпили устремлялись вверх, конструкции были столь причудливы и странны, что Капитан не мог подобрать точное их описание.
— Подводный город — наша истинная цель.
— … — Капитан потерял дар речи.
— Вам ещё рано удивляться, Капитан, — Омега с удовольствием смотрела на шокированное лицо мужчины.
— Капитан Ленс, — она обратилась к бывшему старпому.
— Да, моя госпожа, — он вышел вперёд и сел на одно колено.
— Подготовьте корабль и ожидайте нашего скоро возращения.
— Как прикажите и позвольте вопрос, — женщина кивнула. — Что будет с Иль Грандом? Раз Вы выполнили своё обещание, следовательно, он вам больше не нужен.
По спине Иля пробежал холодный пот. Он не знал откуда в его бывшем старпоме образовалась такая ненависть к нему, но он понимал, что лучше умереть, чем оказаться в его руках.
Женщина на секунду задумалась.
— Он отправиться с нами, — её ответ заставил облегчённо выдохнуть Иля.
— Но… — Ленс попытался возразить.
— Вы хотите со мной поспорить, капитан? — насмешливо спросила Омега.
— Н-нет, — сквозь зубы произнёс Ленс.
— Тогда ступайте, — бывший старпом ещё раз поклонился и направился прочь. За ним последовали остальные. Напоследок он недобро посмотрел в сторону Иля.
— Ваш бывший старпом очень недолюбливает вас, почти ненавидит, — произнесла женщина, когда Гранд приблизился к ней. — Вы знаете, чем вызваны эти эмоции?
— Нет, — честно ответил мужчина. — До сегодняшнего дня он не был таким.
— Искажение открывает истинную природу людей и их эмоции.
— «Или просто сводит их с ума, превращая в необузданных монстров».
А тем временем, затонувший город всё приближался и приближался. Они вошли в порт в виде полумесяца.
— Зачем вы меня спасли и оставили в живых? — Чёрный заснеженный камень, покрытый оледеневшими водорослями, был весь в вырезанной письменности. Этот язык был неизвестен бывшему капитану, как и наверно почти всем жителям этого мира.
— Вы интересный человек, Капитан, а большего мне и ненужно, — она равнодушно пожала плечами.
Естественно Гранд не поверил ей и внутреннее был готов к самому худшему — теперь попасть в руки Ленса звучало не самым худшим из возможных исходов.
Когда же они спустил на землю, Иль почувствовал, что земля было склизкой. Они шли какое-то время по безжизненным улицам некогда величественного города. Холод здесь почти не ощущался и в своей тёплой одежде Гранду становилось уже жарко — случайно он вступил в одну жижу и с ужасом понял, что она представляет из себя живой организм. Отшатнувшись, он попытался забыть об увиденном.
Похожие книги на "Испытание смертью (СИ)", "Серый Кукловод"
"Серый Кукловод" читать все книги автора по порядку
"Серый Кукловод" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.