Проклятие некроманта - Жильцова Наталья Сергеевна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
— А ты? — Я с надеждой посмотрела на него.
— Я — справлюсь. Но пока что ты меня в необходимости этого не убедила, а тратить кучу сил неизвестно из-за чего я не намерен, — сразу отрезал Тарий.
— Этот артефакт живет своей жизнью, он дает мне чужую память, он… он пугает меня!
— Своей жизнью? — ведьмак скривился. — Тень, не выдумывай. Я прекрасно знаю, как делаются артефакты для адептов, в том числе и для вашего факультета. И подобное невозможно. Видимо, тебе действительно стоит обратиться со своими видениями к целителям, но никак не ко мне.
— Тарий!
— И даже не проси. — Он направился к лестнице.
Если все так сложно, то он — мое единственное спасение.
— Это не обычное кольцо! — В отчаянии я предприняла последнюю попытку переубедить Тария. — Его делали не в Академии!
— О? — Он обернулся. — И где же?
Скептичный вид ведьмака демонстрировал, что если я все не объясню, то помощи не будет.
— Тарий, — я решилась, — это кольцо Велиара.
Ведьмак вытаращился на меня, мгновенно растеряв все свое равнодушие.
— Зачем ты взяла его?! — выдохнул он. — Анхайлиг совсем свихнулся?! Он ведь должен был тебя предупредить! Процедура отказа от вещи простейшая…
— Он предупредил.
— И?
— Я не смогла отказаться.
— Почему? — Глаза Тария выражали неподдельное возмущение. — Сила так голову вскружила?! Все вы фанатики, блин…
— Перестань! — не выдержала я. — Не могла я отказаться! У меня выбора не было, понимаешь?! Эх… да ничего ты не понимаешь…
— Верно, — кивнул ведьмак уже спокойно. — Не понимаю.
Холод в его голосе лишал меня последней надежды. Тарий смотрел на меня и хмурился. Я кожей ощущала его недоверие и неприязнь, однако той ненависти, которую я так боялась увидеть, все же не было.
— Помоги мне, Тарий, — дрожащим голосом попросила я. — Пожалуйста.
Ведьмак глубоко вздохнул.
— Дай взглянуть.
Я быстро протянула руку. Тарий задумчиво провел пальцами над кольцом и задумался.
— Сильное колечко, — наконец сказал он. — Старое.
— Его прабабка Велиара делала, — тихо пояснила я. — Она была хорошей артефактницей.
— Да, пожалуй. — Тарий усмехнулся. — Никогда бы не подумал, что буду иметь дело с подобным.
— Но ты сможешь? — робко уточнила я.
— Попробую. — Тарий пожал плечами. — Пойдем ко мне в лабораторию, там посмотрим.
Он толкнул дверь, и мы зашли в небольшую комнату. С порога меня окутало запахами трав и каких-то крепких настоек. Я огляделась. Лаборатория Тария была заставлена склянками не меньше, чем аудитория Литиции. Кроме них на полках располагалось множество разнообразных кристаллов и даже целая друза камней. С потолка свисали пучками сухие травы, и за первый же пучок я умудрилась зацепиться макушкой. Травка была коварная, ухватистая, так что пришлось пожертвовать парой своих волос.
— Осторожнее, — запоздало предупредил Тарий.
Несмотря на свою массивную фигуру, он проворно преодолевал препятствия по дороге к столу. Я медленно последовала за ним, стараясь быть очень аккуратной и больше ничего не зацепить.
— Садись, — едва я подошла, указал Тарий на стул рядом. — И руку на стол положи. — Он отодвинул несколько приоткрытых колбочек с чем-то пахучим.
Я осторожно протянула руку и с опаской уставилась на него.
— Да не нервничай ты так, я ж не резать ее собрался, — ухмыльнулся ведьмак.
— Угу, — буркнула я, стараясь успокоиться.
Тарий же прикрыл глаза и начал читать заклинание. Почти сразу над кольцом появилось легкое мерцание, и камень мгновенно зазеленел. Сначала едва заметное сияние быстро нарастало, и вскоре кольцо пульсировало интенсивным ядовито-зеленым светом. Тарий сосредоточенно бормотал что-то себе под нос. Плетение заклинания становилось все более плотным, однако ведьмак не останавливался. Он хмурился, на лбу его проступили бисеринки пота, казалось, он сражается с кем-то. Или чем-то.
Внезапно кольцо ощутимо нагрелось, и я сдавленно ойкнула. В этот момент ведьмак смолк и резким жестом буквально впечатал узор в изумруд. Камень протестующе полыхнул пурпуром и почернел, сразу остыв. Признаков жизни он больше не подавал.
— Уф-ф. — Тарий расслабленно откинулся на спинку стула. — Уже за одно это мне магистра надо давать. Как ощущения?
— Вроде спокойно, — ответила я. — Спасибо тебе. Тяжело было?
— А ты как думаешь? — Тарий махнул рукой. — Я знал, что кольцо сильное, но не рассчитывал потратить на него столько энергии. Совсем закрыть я его не смог, считай, что колечко твое просто глубоко спит.
— И надолго?
— Пока ты не решишь его использовать. Так что просто не обращайся к нему, и все будет нормально, — посоветовал ведьмак. — Хотя это существенно ограничит твои возможности — без артефакта силы придется рассчитывать только на себя.
— Переживу как-нибудь. — Я криво улыбнулась.
— А вообще лучше найти способ от него избавиться. — Тарий покачал головой. — Не знаю, что там тебя держит, но, как появится такая возможность… Слова отказа знаешь?
— Знаю.
— Надеюсь, ты ими воспользуешься. Не дело это — таскать с собой частичку архимага-убийцы, так и впрямь свихнуться недолго.
— Угу. — Я кивнула.
— Ладно. — Тарий устало потер виски. — У меня еще дел полно. И тебе рекомендую не тратить время зря, а идти заниматься — экзамены еще никто не отменял, как и шансы их завалить.
— Не пугай меня, — буркнула я, поднимаясь. — И так боюсь.
Ведьмак довольно хмыкнул и потянулся за своими пахучими склянками, а я стала осторожно пробираться к двери.
— Еще раз спасибо, — снова поблагодарила я на выходе.
— Удачи, Тень, — попрощался Тарий, и дверь закрылась.
Кстати, а ведь он прав. Надо бы уже действительно начинать готовиться, а то я со своими переживаниями рискую ничего не сдать.
Я взглянула на кольцо. Больше, надеюсь, ты мне не помешаешь. А теперь надо бы набрать книжек и засесть где-нибудь в тихой спокойной аудитории позаниматься.
Мысли мои переключились на предстоящие экзамены, и я, постепенно успокаиваясь, направилась в библиотеку.
В библиотеке ничего не изменилось — те же ряды книг, узкие коридоры и умиротворяющая, обволакивающая тишина. Ориентируясь по памяти, я поплутала по лабиринту из стеллажей и кое-как разыскала сектор с необходимыми книгами. Начну, пожалуй, с видов нежити, их создания и уничтожения, все-таки мне по ним профэкзамен предстоит.
Я покопалась минут десять и отобрала пару толстых книг с авторскими описаниями нежити. Потом, немного поколебавшись, добавила к ним увесистый справочник и, довольная, направилась регистрировать находки к стойке библиотекаря.
— Ну здравствуй, — едва заметив меня, Лион приветливо улыбнулся. — К экзаменам на подготовку?
— Да, — подтвердила я, выкладывая перед ним книги. — Вот, пока что первая партия.
— Ага. — Лион быстро осмотрел корешки и начал регистрацию.
Лион. В памяти внезапно вспыхнуло воспоминание — я ведь слышала это имя в своем сне! Не может быть, чтобы это был он! Или может? А вдруг?
Да к демонам этого Велиара! Забыть тот сон как кошмар, и все!
И все-таки мне было любопытно. А если все это правда? Что же там на самом деле произошло? Почему погибла Адель?
— Что-то еще интересует? — Я опомнилась, когда обеспокоенный Лион задал вопрос во второй раз.
Все-таки библиотекарь — не Анхайлиг, а вдруг ответит?
— Да вот, — решилась я. — Я просто узнать хотела, вы случайно не учились в Академии во времена Велиара?
— Хм… — Библиотекарь с непониманием воззрился на меня. — Возможно. А с чего такой вопрос?
— Понимаете, везде пишут, что Велиар убил свою сокурсницу. Но ведь это не так? — неуверенно уточнила я. — Она сама спрыгнула с башни, в то время как он пытался ее спасти, разве нет? Так что случилось на самом деле?
— Не думаю, что вам это необходимо для учебы, — ледяным голосом отрезал Лион. — Я не знаю, каким чудом вы об этом узнали, но…
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Проклятие некроманта", Жильцова Наталья Сергеевна
Жильцова Наталья Сергеевна читать все книги автора по порядку
Жильцова Наталья Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.