Записки фаворитки Его Высочества - Куно Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
— Послушай, у тебя никаких важных дел нет? — негостеприимно поинтересовалась я.
— Ладно-ладно, уже ухожу. Кстати, ты в курсе, что Росса выгнали из дворца? Я самолично оформил документ об увольнении. Правда, Росс его получить не успел. Говорят, ему даже вещи забрать не дали.
Да, господин советник, вам следовало собраться сразу, а не ждать назначенной аудиенции… Но вы оказались недостаточно проницательны. Впрочем, вам еще повезло. Судя по тому, что вас всего лишь вышвырнули из дворца, а не отправили в темницу, определенные результаты допрос Вилстона уже дал. В частности, показал, что Росс прямого отношения к заговору не имеет.
Я проводила Юджина до самой двери — не из вежливости, а с целью поскорее его спровадить. Уже стоя на пороге, он спросил:
— Ну так на каком плече?
— Пошел к черту! — не выдержала я.
Надо же, ну не везет мне с этим плечом! Не обратила внимания… да и не до того мне было. Но Юджин понял мои слова по-своему.
— Что, целая дорога домой, ночью, через густой лес, в крытой повозке, и ничего не произошло???
Я зарычала по-звериному, но постаралась взять себя в руки:
— В этой повозке находилось еще семнадцать человек животных. Я побоялась в темноте перепутать.
На этой оптимистической ноте я вытолкнула приятеля наружу и захлопнула дверь.
Больше в тот день мой покой никто не тревожил. Пожалуй, это достаточно странно, учитывая распространившиеся по дворцу слухи. Впрочем, возможно, от визитеров меня обезопасил Юджин, передав окружающим, что я нынче бросаюсь на людей и приближаться ко мне небезопасно. Или повесил на двери записку: «Осторожно! Злая Говорящая». А может, помогло то, что, рассердившись, я заперла дверь оранжереи на замок?
На следующее утро я мельком видела принца в коридоре на втором этаже. Кажется, он хотел со мной заговорить, но я сделала вид, что этого не заметила, и, коротко кивнув, предпочла исчезнуть. Общих дел у нас больше нет, а все остальное лучше не обсуждать. Ну и, в конце-то концов, если Раулю по-настоящему что-то понадобится, он все равно меня найдет.
Можно сказать, именно так и произошло. Ближе к вечеру, часов около четырех, в оранжерею в очередной, даже и не припомню в который, раз заявился Джон.
— Говорящая, — он обратился ко мне так уважительно, что я чуть было не села на кактус, — его высочество созывает срочный совет в своем кабинете и приглашает вас принять в нем участие.
Сказав все это, телохранитель застыл в легком поклоне. Я, в свою очередь, застыла в легком шоке.
— Когда состоится совет? — сглотнув, спросила я.
— Как только соберутся все приглашенные. В совете участвуют только избранные, их число невелико.
Я ждала, что сейчас парень скажет мне поторапливаться. Не сказал.
— Хорошо, только пройдем через мою комнату. — Я подхватила со скамейки слетевшую с волос ленту. — Я приведу себя в порядок и последую за тобой.
Должен же был кто-то напомнить мне о необходимости привести себя в порядок. Поскольку — о ужас! — этого не сделал Джон, пришлось взять сию обязанность на себя.
Срочно собранный совет проводился в рабочем кабинете принца, и участие в нем принимали всего четыре человека: Дилан Крэгг, советник по военным вопросам, Бенджамин Хоулман, состоявший при Эдварде на не вполне официальной должности советника по особым вопросам, принц и, собственно, я. Участие последней персоны в этом совете лично мне казалось весьма странным. Нет, в принципе я понимала причины, по которым присутствовала сейчас в кабинете. Рауль, несомненно, собирался говорить о Вилстоне, а волей обстоятельств я знала о событиях последних дней больше, чем другие. И тем не менее мое участие в мероприятии такого рода было не вполне подобающим. Мой официальный статус разительно отличался от статуса остальных присутствующих, и я невольно чувствовала себя выскочкой, нагло пробравшейся на совет вопреки всем существующим правилам. В конце концов, если Рауля интересовало мое мнение по какому-то вопросу, он мог бы спросить меня лично, не вызывая в общество своих советников.
Трудно сказать, относились ли последние к моему присутствию так, как я предполагала, или нет. Нам часто свойственно приписывать окружающим свои собственные ощущения. Могу лишь заметить, что вели себя советники предельно вежливо, но в то же время явно чувствовали себя не вполне комфортно. Словом, обстановка была несколько напряженной.
Когда мы дошли до кабинета и Джон распахнул передо мной дверь, сам оставаясь снаружи, Рауль и Хоулман были уже на месте. Следом за мной пришел и Крэгг. Когда все оказались в сборе, принц встал из-за стола и, обведя комнату взглядом, начал совет:
— Все вы в той или иной степени посвящены в те обстоятельства, в связи с которыми я вас здесь собрал, поэтому обойдемся без предисловий. Допрос Вилстона закончен. — Он кивнул на внушительную стопку бумаг, лежавшую на столе. Единственный лист, который мы могли видеть, был сверху донизу исписан мелким косым почерком. — Результаты допроса не вполне ожидаемые.
— Он не признался? — нахмурился Крэгг.
— Признался. В определенном смысле именно это и интересно. Вилстон признался, но не во всем. Сговор с разбойниками и попытку вынудить меня отречься от престола он действительно взял на себя. Тут все понятно. Он раскололся очень быстро и сообщил все подробности; никаких сомнений в его виновности не остается. Правда, сначала он утверждал, что не собирался ни при каких обстоятельствах прибегать к убийству, но в ходе допроса изменил показания.
На этом месте меня слегка передернуло. Нетрудно догадаться, какого рода методы заставили Вилстона сделать это признание. И хотя он, без сомнения, виновен, мысль о процедуре допроса была крайне неприятна. Впрочем, остальные присутствующие, включая Рауля, моих чувств в этой связи явно не разделяли, относясь к подобным мерам как к само собой разумеющимся.
— Однако, — продолжал принц, — он начисто отрицает свое участие в поджоге и попытках отравления. Клянется, что не имеет к этим преступлениям никакого отношения. Утверждает, что попытался овладеть короной исключительно при помощи нанятых им бандитов.
— Лжет? — предположил Хоулман.
— Не думаю, — покачал головой принц. — Дознаватели знают свое дело. И потом не забывайте: в подкупе разбойников и организации похищения он признался. Этих преступлений более чем достаточно, чтобы отправить его на плаху. Признается он в остальном или нет, для его судьбы это никакого значения не имеет. Так какой смысл ему упорствовать?
— Покрывает сообщников? — задумчиво произнес Хоулман.
— Возможно, — кивнул Рауль. — Но в этом случае сообщники должны быть очень ему дороги.
— Или он действительно не имеет к тем преступлениям ни малейшего отношения и их совершил кто-то другой, — выдвинул свою версию Крэгг.
— Вполне вероятно, — согласился принц. — Пожалуй, я поставлю четыре против одного, что дело обстоит именно так. Но и альтернативный вариант не следует сбрасывать со счетов. Кроме того, кто-то мог попытаться помочь Вилстону взойти на престол и без того, чтобы его об этом уведомить.
— В первую очередь на ум приходят две кандидатуры, — заметил Хоулман.
— Флора и Стелла? — уточнил Рауль.
— Они самые, ваше высочество. Если Вилстон кого-то и выгораживает, то только одну из них.
— Что вы думаете по этому поводу, Крэгг? — повернулся ко второму советнику принц.
— Стелла слишком молода для подобного, — предположил тот, немного пожевав губами. — А Флора не кажется мне достаточно… изощренной.
— Говорящая?
И надо было ему при всех обратиться лично ко мне? А я-то собиралась благополучно отмолчаться.
— Не думаю, чтобы это была Флора, — вздохнула я. — Из этих двух женщин только Стелла подходит на эту роль.
— Что заставляет вас так думать? — удивился Хоулман.
— Ее фигура.
Я бросила на Рауля вопросительный взгляд. Связь между покушениями на убийство, включая поджог, и привидением до сих пор не афишировалась. Как, впрочем, и мое участие в этой истории. Однако похищение, мое вмешательство в ход поисков и арест Вилстона существенно изменили расклад, и теперь я не знала, следует ли в открытую упоминать роль привидения в присутствии советников. Судя по реакции Рауля, он предпочитал обойтись пока без этого.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Записки фаворитки Его Высочества", Куно Ольга
Куно Ольга читать все книги автора по порядку
Куно Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.