Дом Немилосердия (СИ) - Ив Анастейша
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Боже мой, Тара, мне и так уже нечего терять, — прошептала она, едва я закончила свой монолог. — Я сирота, а Гарнизон забрал еще и моего брата. Но если ты пострадаешь из-за этого всего…
— Я тоже думала, что мне есть кого терять, — перебила я. — Я ошибалась.
Касси не успела ответить: дверь распахнулась, и в комнату ворвались остальные девчонки. Стоило им увидеть меня, как все пошло по старому кругу: начались улыбки, перешептывания и загадочные взгляды. Лоретта же, будто принцесса-лебедь, гордо держалась в сторонке и делала вид, что это ее не касается. Моим первым желанием было подойти и врезать ей, но внезапно я вспомнила об ударе, которым я наградила Шарпа. И в самом деле, чем я лучше его?..
— Живи пока, — произнесла я еле слышно.
Касси дернулась:
— Что?
— Ничего, — успокоила я ее. — Пошли на медицину. А то за всеми этими драмами мы уже и учебы не видим.
Преподавательницу медицины я видела в первый раз, но торжественного знакомства не случилось: оказалось, эта дама уже была обо мне наслышана. Как только я вошла, она тут же нацелила на меня свой испытующий взгляд. Глаза у нее были зеленые, как у кошки, и такие же хитрые.
— Мисс Темпл, верно же? — спросила она, пока я в спешке пыталась вспомнить, как ее зовут. — Я мисс Кроули, и я занималась с вашим сектором уже пару раз…
— Очень приятно, мисс Кроули, — Я перешла в атаку. — Простите за такую отвратительную посещаемость. Сами понимаете, старший солдат сектора и все такое…
На заднем плане послышался дружный многоголосый вздох. Готова поспорить, в тот момент лица у этих птичек были почти одинаковые — скептические и загадочные одновременно. Я прекрасно понимала, о чем они подумали, когда услышали фразу «и все такое».
— Можете не оправдываться, я все знаю, — проворковала мисс Кроули елейным голосом, а я мысленно принялась прикидывать, какой смысл она вкладывает в слово «все». — Садитесь на место. Я уверена, вы быстро догоните программу.
И все? Я послушно уселась за стол, уже понимая, что неприязнь к молодым красивым блондинкам теперь будет преследовать меня и моих потомков на генетическом уровне. Преподавательница взглянула на часы и поспешно вышла из кабинета, а я осталась в гордом одиночестве. Вернее, нас там было много — весь сектор — но я все еще была совершенно одна. Внезапно я до конца осознала, что это значит — остаться одной. Конечно, теперь у меня был Илай, но он не мог постоянно оберегать меня и быть со мной рядом, да я и не привыкла к этому. А тот, кто мог… тот, кто был… теперь он просто был — в прошедшем времени.
Я старалась не думать о том, что он предал меня, и старалась не предполагать, сколько раз он предаст меня снова. Когда я сказала Касси, что знаю, кто оклеветал меня перед Рамирес, я не имела в виду его, но затем это осознание стало таким простым и ясным, что других вариантов уже не было. Он не хотел уходить в отставку со скандалом, но понимал, что этого не избежать? Все, что он мог сделать — это обратить скандал против меня же, обеспечив тем самым тот самый резонанс вокруг своего имени, о котором, я уверена, он всегда мечтал. А может, если он и вправду сделал это, он хотел всего лишь отомстить мне? Что ж, с его стороны было глупо мстить семнадцатилетней девчонке. Но… но если он и вправду хотел поквитаться со мной за мою «измену», это могло значить только одно — он все же что-то чувствовал ко мне.
Ну, или просто был недоволен тем, что его марионетка разорвала нити и решилась на побег.
Нет, не так.
На саботаж.
Я не включала ретранслятор с того самого момента, как мне открылась правда. Я выжидала — я ждала времени, когда смогу наконец открыть всему Гарнизону глаза на его истинное лицо. Этот момент должен был войти в историю — историю о том, как я восстану против него. Но я совершенно не думала о том, что будет после этого — а после этого должен был остаться лишь только хаос и бардак. Ну, восстану я, и дальше что? Что дальше, что случится тогда, когда все будет разрушено? Я не знала, а это значило только одно: открытый саботаж нужно было отложить и вплотную заняться отцеплением вагонов. То есть разборками местного значения.
— Сидим, скучаем, дырки на потолке изучаем? — Ко мне изящной походкой подплыла Лоретта, хотя никаких дырок на потолке не было и быть не могло; их было полно только в моем сердце. — Что, не выспалась? И кто же тебе спать-то не давал?
Я только вздохнула и попыталась вспомнить ту Лоретту, которая помогала мне искать Элли и которую я обнимала после того, как на нее напал Колтон. Неужели ради нее же я и влипла в эту историю?..
— Настроение — мрак, — призналась я, найдя наиболее нейтральную отговорку. — И голова болит.
— Настроение у нее, конечно же, — Хьюз наклонилась надо мной и щелкнула меня по подбородку. — Что, кризис в отношениях? Или он помоложе себе нашел? Хотя куда уж помоложе, младше тебя только Шеридан будет…
Закончить фразу у нее не получилось: я как пантера, бросилась на нее и буквально впечатала в стену.
— Темпл, ты совсем сдурела?! — взвизгнула она, когда мои пальцы сомкнулись у нее на воротнике. — Отпусти! Отпусти меня, кому говорю!..
— Ни плахи, ни венца, и да хранит тебя милость Гарнизона, — прошипела я тихо, но внушительно, наплевав на то, что на нас смотрят остальные. — Потому что только Гарнизон сможет защитить тебя, если ты скажешь хоть слово против нее, ясно?.. Оставь меня в покое! — Я повысила голос. — И Касси тоже!
Лоретта испуганно заткнулась, а меня несло все дальше и дальше, и контроль снова куда-то ускользал. Но на этот раз мне было полностью наплевать на это. На всех — на сектор, на рестрикты, на мисс Кроули, даже на Шарпа.
— Я все знаю, — продолжила я уже тише. — Я знаю, что это ты пустила по всему Гарнизону слух о нас с коммандером. Отпустить тебя теперь?! — Она перепуганно закивала. — Тогда скажи, зачем ты это сделала. Ну?
Девочки сектора подались вперед, и их лица выражали скорее страх, чем привычную заинтересованность. Касси, доедавшая невесть откуда взятое печенье, так и застыла с поднятой рукой. Ее глаза буквально впивались в меня, и это становилось совсем невыносимым.
— Ты… ты защищала меня, — прохрипела Лоретта, сжимая мои запястья и пытаясь ослабить хватку. — А теперь ты… теперь…
— Говори!.. — Я тряхнула ее так, что она судорожно глотнула воздух ртом. — Кто это? Кто это, Лоретта? Шарп?..
Его имя произвело эффект разорвавшейся бомбы. На наши головы обрушилась тишина — мне даже показалось, что я услышала звон, как от сотен хрустальных осколков. Пусть бьется, подумала я мельком — даже не я, а скорее мое подсознание. Пусть бьется, пусть горит, пусть рушится. Я разрушу этот проклятый дом до самого основания. Шарп заплатит за все, что он сделал с нами.
— Хьюз?.. Темпл!
Лоретта так и не произнесла ни звука. Мои пальцы, державшие ее, дрогнули и ослабли. Весь сектор синхронно развернулся в сторону входа. На пороге, сложив руки на груди, стояли мисс Кроули и майор Рамирес.
И это был конец.
— Так-к… — произнесла Рамирес тоном, не предвещавшим ничего хорошего. Я сглотнула, но взгляд не отвела. — Эт-то что еще такое, старший солдат?
Девочки молчали, молчала и я. Краем глаза я увидела, как они встают со своих мест и медленно подходят ко мне сзади. Сначала мне показалось, будто это угроза, но затем я все поняла — они хотели не окружить меня, а защитить. Переглядываясь, они обступали меня плотным кольцом, словно армия — своего предводителя. Я чувствовала дыхание Касси за своим плечом.
Тишина наступала.
— Лоретта! — вскрикнула вдруг мисс Кроули, бросившись вперед. — Что с тобой? Тебе плохо?..
Я резко развернулась к ней и вскрикнула, прижав ладонь к губам. Лицо Лоретты начало синеть, она хрипло всхлипывала, как человек, который тонет, и держалась руками за горло. Я успела подумать, что это — очередная провокация, нацеленная на то, чтобы ранить меня, но в следующую секунду… в следующую секунду все оборвалось. Мисс Кроули не успела.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.