Хроники Зимерии. Драконы, фараоны и принцесса (СИ) - Рогачёв Андрей
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
— Хорошо, — разрешил кузнец. — Только не шумите сильно, а то Ноэль разбудите.
Дети сели у костра рядом с взрослыми и стали шёпотом делиться разными историями — смешными и страшными. Кузнец и воины были даже рады, что с ними сидят такие интересные собеседники. Примерно через три часа, когда Луна уплыла по небу к макушкам высоких лесных деревьев, к костру пришли Бертран и Стралдо, чтобы сменить на посту своих соратников.
— Что это ещё такое? — рассердился поначалу кузнец. — Почему дети ещё не спят?
— Бертран, не сердись на них, — вступился Аздел.
— Я сержусь не на детей, а на вас. Вы почему так долго их тут держите?
— Мы сами пришли сюда, — теперь вступились дети за дежуривших старших друзей. — Нас вовсе никто не держит, просто мы совсем не хотим спать.
— Бертран, правда, пусть дети посидят с нами, — попросил Стралдо. — У них сна ни в одном глазу нет, совсем бодрые.
— Ну хорошо, — согласился кузнец, — пусть остаются, раз уж так хотят.
— А почему вы вдвоём пришли? — словно только сейчас заметил несоответствие один из воинов, дежуривший в первом посту. — Мы договаривались, что будем дежурить по трое.
— Увендор так крепко спал, что мы решили его не будить, — ответил Бертран. — Пусть выспится малый, он весь день сегодня тащил рюкзак с покрывалами для ночлега.
Оставив Бертрана и Стралдо с детьми, дежурившие первыми ушли спать. Настя, которая уже была знакома с рослым великаном Стралдо, познакомила с ним и своих друзей.
— Бертран, скажи, как прошлой ночью прошёл бой с всадниками Даджибаля? Ноэль говорила, что мы смогли отразить удар.
— Мы отбили нападение, но понесли человеческие потери.
Дети боялись услышать именно это, и теперь сидели, низко понурив головы.
— Хорошо, что вы предупредили нас заранее о надвигающейся беде, иначе мы потеряли бы гораздо больше воинов.
Стралдо добавил:
— Среди погибших был и мой отец.
Настя вспомнила старика Грида и со слезами на глазах сказала парню:
— Он был мудрым человеком. Я помню его.
Стралдо тяжело вздохнул, всё ещё сожалея о смерти отца, и подбросил пару толстых веток в огонь. Какое-то время все сидели молча: кузнец задумчиво смотрел на языки пламени, Стралдо понуро глядел себе под ноги, устроившись на камне, Трофер и Дастида думали о возмездии тирану, так решительны были сейчас их лица, а Настя с Вадимом наконец-то осознали, как всё-таки опасна эта игра, в которую они сами захотели попасть. Возможно, что они уже не встретят своих родных и друзей, навсегда оставшись лишь в истории битвы за свободу Зимерии.
— Мы не должны раскисать из-за подобных вещей, — изрёк Бертран. — Теперь смерть наших друзей и собратьев будет неотступным спутником в битве против тирана, и мы должны это помнить. Раз мы ввязались в борьбу — будем идти до конца. Дети, если вы считаете, что вся эта кампания опасна для вас, вы можете остаться на время битвы в Траубуте.
— Нет, — решительно ответил Вадим. — Раз мы ввязались в борьбу — будем идти до конца, — повторил он слова кузнеца.
Стралдо сказал, словно обращаясь в пустоту:
— Вот то желание свободы, что способно спасти всех нас.
Бертран, который заметил выражение лиц Трофера и Дастиды, ненавидящих Даджибаля за смерть родителей, предостерёг их:
— Месть не должна быть нашей целью, так мы ничего хорошего не добьёмся. Мы должны руководствоваться лишь желанием вернуть свободу Зимерии, надеюсь, что все это понимают.
Трофер и Дастида, на которых пристально смотрел кузнец, произнося свою речь, ничего не ответили, но Бертран понял, что они пропустили его слова мимо ушей.
— Вы знаете, что Ноэль хочет открыть в Траубуте школу магии, чтобы каждый воин нашей армии был подкован в колдовстве, — решила немного разрядить обстановку Настя. — Лично нам очень хочется обучиться колдовству.
— Да, чистая правда, — поддержал Вадим. — Остаётся только надеяться, что детей тоже привлекут к обучению чарам волшебства.
— Думаю, вам разрешат обучиться магии, — обрадовал всех детей Бертран. — Соланж станет хорошим учителем для вас.
— Ещё бы, — поддержал Вадим, — она нам такие фокусы показывала.
— Поймите, что магия — это не одни только фокусы для развлечения, это ещё и очень опасное оружие в руках неумелого человека. Не зная, как правильно обращаться с магией, можно натворить таких бед, что потом расплачиваться придётся очень долго.
— Мы понимаем, — заверила кузнеца Настя, — во время встречи с опасностью для жизни магия может служить хорошим подспорьем в отстаивании своих интересов, но в мирной жизни можно ведь и позабавиться с волшебством.
— Тут главное не переборщить, — вступила в разговор, наконец, и Дастида, — всё хорошо только в меру.
— Очень правильные слова, — похвалил девочку Бертран. — Сразу чувствуется, тебе можно будет доверить самые сложные и действенные заклинания.
Дастида зарделась от такой похвалы.
— Но мы-то тоже на что-то способны, — заступился за себя и за друзей Трофер. — Нам тоже можно доверить что-нибудь посложней, чем дешёвые фокусы для развлечения, как сказали вы, Бертран.
— Ладно вам, — вмешался Стралдо, — не надо спорить. Все вы очень смелые и храбрые дети, и каждый из вас доказал это на деле. Соланж сама решит, что для вас будет лучше.
Так за разговорами и спорами у костра, дети вместе с дежурившими кузнецом и Стралдо встретили рассвет. Солнце поднималось из-за океана, высветив первыми лучами лёгкие облака над далёким горизонтом.
— Быстренько, идите ложитесь, — скомандовал детям Бертран. — Ноэль вот-вот проснётся. Если она увидит вас. То будет плохо для всех нас.
— Мы можем сказать ей, что только проснулись и решили посидеть с вами.
— Нет, она на такое не купится, она умная женщина.
Дети послушно отправились к лесу, где мирно спали сельты, и улеглись у самого краешка покрывал, расстеленных вплотную друг к другу. Как и предполагал Бертран, вскоре мимо детей прошла Ноэль, направляясь к дежурившим у костра. Ребята притворились спящими, чтобы воительница ничего не заподозрила. Дети не слышали, о чём говорили взрослые, да и не очень-то им это и было нужно. Через какое-то время ребята уже мирно спали, хоть до подъёма осталось каких-то два часа.
— Вставайте, — дети увидели над собой Бертрана, — мы отправляемся в путь.
Мальчики и девочки потянулись и вскочили на ноги: усталости они почти не чувствовали, что показалось им несколько странным.
— Так бывает, — пояснил кузнец, — иногда можно проспать десять часов и встать разбитым и уставшим, а порой достаточно пары часов сна, и чувствуешь себя свежим и отдохнувшим.
Прибрав покрывало, на котором спали, ребята сложили его в рюкзак к одному из пеших воинов и вместе со всей толпой сельтов двинулась в путь. Поклажа, в которой лежали книги, на этот раз была занята детьми воинов и их супруг, так что Троферу, Дастиде и их друзьям пришлось идти пешком. Процессия шла мимо большого поля, пересекающего лес справа от них, когда Ноэль повернулась к своему народу и громко объявила:
— Послушайте все! Мы прошли большую часть пути; к вечеру мы уже будем в Траубуте. Мы можем отправить кого-нибудь вперёд на коне, чтобы посыльный смог предупредить Соланж и её воинов о нашем предстоящем прибытии.
— Хорошая мысль, — подхватил народ. — Давайте так сделаем!
Ноэль предложила выбрать всадника-посыльного, которому она могла бы доверить своего коня.
— Ноэль, а почему вы сами не отправитесь вперёд? — спросила Настя женщину.
— Я не хочу оставлять своё войско, — отвечала та. — Если на нас всё же нападут воины Даджибаля, я могу понадобиться здесь.
— Ноэль, я могу поскакать вперёд вас и приготовить всё к приходу нашего народа в Траубут, — вызвался Трофер. — Я хорошо умею обращаться со скакунами вроде вашего.
Ноэль задумалась: с одной стороны, мальчику будет гораздо проще и быстрее пройти оставшийся до графства путь, чем взрослому, но с другой — он же ещё ребёнок и нельзя так рисковать его жизнью.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 54
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.