Не время для героев (СИ) - Соломенный Илья
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Когда я ощущаю в руке влагу — не выдерживаю и открываю глаза. И вскрикиваю от радости! Из ладони выплёскивается поток воды! Не слишком мощный, но полностью осязаемый! Меня захлёстывают эмоции, и вода мгновенно исчезает.
Беренгар, сидящий напротив, качает головой.
— Эмоции, Хэлгар, эмоции. Стоило тебе увидеть простую трансформацию — как радость заставила тебя потерять контроль. Помни первое правило. Всегда.
— Я… — голос трясётся от осознания того, что я только что сделал. — Запомню.
— Попробуем ещё раз? — спрашивает Сейнорай, и я с улыбкой киваю.
Глава 17 — Недруг
— Хм… Повтори ещё раз.
Я деланно вздыхаю, но изнутри буквально рвётся ликование, которое приходится старательно сдерживать. Что ж… Повторить — так повторить. Спокойствие, образ, воля, материализация…
Развожу руки в стороны, поворачиваю ладони кверху — и из одной вырывается стремительный водный поток. Образовав дугу, он приземляется в другую ладонь и исчезает в ней, а я продолжаю управлять трансформированной в воду энергией под пристальным взглядом профессора Атрая.
— Достаточно, — хмуро бросает он.
Я мгновенно обрубаю поток и улыбаюсь.
— Что нибудь ещё?
— Садись на место!
Хромой что-то чиркает пером в своём журнале, а я возвращаюсь к партам, показывая идущему навстречу Тормунду большой палец. Он довольно ухмыляется, хрустит костяшками пальцев и выслушивает задание Хромого, пока я сажусь за парту и расслабленно откидываюсь назад.
Ха! Надо было видеть лицо профессора Атрая, когда он понял, что я научился контактировать с источником! Вода — самое простое взаимодействие. Хромой заставил меня показать её в самом конце, но перед этим я создал точнейшую иллюзорную копию его трости и прорастил яблочное семечко до состояния саженца.
Профессор, очевидно, не мог поверить, что один из самых отстающих его учеников в один миг обучился контролю магии. И не просто обучился, а понял, как менять её свойства для воспроизведения заклинаний разных школ!
Этому удивился не только профессор, но и вся группа. Особенно те, кто уже мнил себя будущими Учениками академии, а не просто студентами-экспектами. К слову, треть из них не смогла пройти промежуточный экзамен и теперь они хмуро смотрели на мои успехи. Среди семёрки “неудачников”, которых стращали сильнее прочих, экзамен прошли только я и Лианна, у которой тоже случился прорыв. Впрочем, до меня девушке со шрамом было далеко…
Тормунд тоже без проблем демонстрирует навыки двух школ стихийной магии и целительство, за ним экзамен сдают рыжие близняшки, Грайм и, с огромным трудом, Алисия. А вот трое её подружек сидят на задних партах в слезах — у них не получилось показать необходимый уровень практики.
По итогу из двадцати двух человек в нашей группе остаётся всего двенадцать. Остальные, как бы ни старалась, не смогли сдать экзамен. Услышав свои имена в числе отстранённых от занятий, они мрачно встают со своих мест и покидают аудиторию. Оставшимся профессор Атрай выдаёт расписание занятий на следующую декаду, в котором отсутствует его предмет, зато есть куча новых, по всем школам магии.
Я стараюсь не показывать уж совсем явную радость, но в душе чувствую себя Демиургом, не меньше!
После того, как Беренгар благодаря четырём простейшим советам помог мне освоить контакт с источником, я проникся к нему немалым уважением. И определённым доверием, что уж тут скрывать.
Слепок давно жившего мага умудрился обучить меня лучше, чем преподаватель с двадцатилетним опытом и все учебники вместе взятые! Его объяснения были понятны, транслируемые образы ясны, а эффект от обучения… Да что там — “выйдя” из книги после того, первого занятия, я смог наколдовать то самое заклинание школы воды, которому обучился.
Правда, за радостью не заметил, что на улице стало слишком уж светло, и понял, что провёл в медитации внутри артефакта половину суток! Бурчащий от голода живот и усталость подтвердили догадку, однако это была небольшая цена за то, что я наладил контакт с источником.
За декаду, предшествующую экзамену, я научился простейшим заклинаниям всех четырёх Стихий, понял принцип Друидизма, научился лучше применять уже имеющееся восприятие и освоил кое-что новенькое из школы Иллюзий! Прогресс был настолько стремительным, что слегка пугал, но Беренгар только посмеивался, видя мои удивлённые глаза.
Я перестал бывать где-либо кроме книги. Посещал занятия академии, потому что они были обязательными, а затем возвращался на постоялый двор, запирал массивную дверь, окна — и отправлялся к Сейнорай. Оказалось, что я не исчезаю из мира — просто впадаю в транс, сидя за столом или лёжа на кровати, и выйти из него могу в любой момент. Вот только время там, “внутри”, шло по другому… Куда быстрее, чем “снаружи”.
Платой за мои уроки у Беренгара стали истории. Он требовал только одного — чтобы я развлекал его рассказами о прошлом и настоящем. И я начал с того, что происходит в мире сейчас. Рассказывал об Империи, Халифате, племенах кочевников далеко на востоке, о дремучих северянах, вековых войнах с Ирандером и том, как меняется общество.
Признаться честно — древнюю историю я знал не слишком хорошо и потому пришлось навёрстывать пробелы. Я брал книги в библиотеке академии, изучал их, а затем пересказывал Беренгару самые интересные моменты. Ему было интересно всё — от магии и технологий до свода законов, песен и легенд.
Впрочем, это не был настолько уж банальный обмен. Сейнорай и сам с удовольствием делился историями о своей жизни. Правда, делал он это нечасто — всё же я приходил учиться, и большую часть времени он посвящал именно учебе, или слушал меня.
Но когда начинал говорить сам — его рассказы напоминали легенды о древних героях, былины и сказки, а не правдивые истории.
О странных летающих островах над океаном, на которых живут опасные и редкие твари. О племенах в горных долинах, способных путешествовать через время. Об огромных подземных городах, древних богах, войнах с ними…
Но больше всего он говорил о магии. О даре древнего бога, которого звали Аулэ, который поделился малейшей частью своего духа с людьми, когда они только-только вышли из лесов Халларона и начали строить цивилизацию.
Сегодня он начал с объяснения основных принципов анимагии. Рассказал несколько историй о людях, которые в его время были способны полностью изменять своё тело, а не просто трансформировать конечности или связывать свои органы чувств с питомцами, как это делали тёмные и светлые маги современности. Подобный уровень Беренгар, посмеиваясь, называл любительским.
В историях Сейнорай люди превращались в мифических чудовищ, о которых я слыхом не слыхивал, так что приходилось засыпать учителя вопросами. Затем настал черёд практики, но выяснилось, что при всех моих успехах, браться за неё рановато. Трансформироваться самостоятельно у меня не получалось — я просто не могу представить процесс, потому что не понимаю его. Банально не хватает знаний… А соединяться органами чувств с иллюзиями, находясь внутри, собственно, иллюзии, просто бессмысленно.
Так что, в конце-концов, мы поменяли тему.
— Анимагия — весьма мощное направление развития, но у неё есть один существенный недостаток, — сказал Беренгар.
— Какой?
— Она требует много сил и времени на подготовку к трансформации. Нельзя просто крутануться вокруг себя и стать грифоном. Это сложный процесс, и не думаю, что с твоим уровнем развития стоит заострять на нём внимание.
— Попробуем что-нибудь попроще? — возбуждённо спрашиваю я.
— Да. Думаю, у меня есть для тебя кое-что интересное, и довольно простое, — он прочищает горло, словно заправский лектор. — Иногда нужен всего миг, чтобы почувствовать дар Аулэ. Всего мгновение, в которое можно вложить приказ. Таким заклинанием ты не сможешь осушить реку, или разрушить городскую стену. Но подобное умение позволит тебе действовать куда тоньше. Карманрай… Использовать иглу вместо молота. К сожалению, это работает не для всех направлений дара.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Самый лучший комсомолец. Том 3", Смолин Павел
Смолин Павел читать все книги автора по порядку
Смолин Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.