Железный Феникс (СИ) - Котович Виктор
Перед самым выходом вновь заглядываю в спальню. Вирра по-прежнему спит, трогательно свернувшись клубочком.
Волевым усилием заставляю себя выйти из комнаты и прикрыть дверь. Ничего, у нас двоих будет ещё много времени.
Уже подхожу к выходу, когда громовые удары в дверь заставляют подпрыгнуть.
— Учти, сопляк! — раздаëтся с той стороны громкий возглас Капеца. — Если ты сейчас же не откроешь, будешь своё логовище по кускам собирать!
Да ладно! Меня день всего не было, а они там уже вон как переполошились. Капец ещё и Вирру разбудит, с него станется.
— Можно было и по-нормальному сказать… — открываю дверь, намереваясь выйти и поговорить снаружи.
Не тут-то было! В гостиную врывается Орлина и нервно оглядывается по сторонам. Выглядит она взъерошенной и очень бледной.
— Ты что творишь, Макс? — шипит она, едва убедившись, что в обозримом пространстве никого нет. — Забыл, о чём мы договаривались⁈
Тролль следом за возмущённой женщиной в комнату не входит. Видно, ждёт снаружи.
Отвечаю спокойно:
— Конечно, нет. Но разве у нас не было двух-трёх дней? Мне тоже вообще-то надо отдыхать.
— Знаю я твой отдых, гуляка! — чуть не взвизгивает нервная женщина. Но тут же сбавляет тон. — Ладно. Сейчас важнее решить текущую проблему.
— А у нас есть проблемы? — удивлённо поднимаю брови.
— К нам недавно прибыл кайзеров посланник, — доносится из-за приоткрытой двери голос тролля. — И требует завершить совет клана в течение сегодняшнего дня.
Что-то не нравится мне подобная спешка. А внимание местного правителя, у которого счёты с прошлым Иерархом, нравится ещё меньше.
— А что, он имеет на это право? — осторожно интересуюсь. — Разве это не наше внутреннее дело? Мне казалось, что на своей территории мы можем делать что угодно.
— В северной части периметра прорыв, — раздражённо выплёвывает Орлина. — Столица в опасности. Иерарх ещё перед рассветом отправился туда.
— Это значит, что председательствовать на совете будет Ангвар, — сообщает главное Капец.
— Совпадение? — задумчиво тру подбородок. — Не думаю…
Орлина вышагивает туда-сюда, благо размеры гостиной позволяют. Эта беготня порядком раздражает, но останавливать женщину я не собираюсь: пусть лучше ходит, чем вопит.
— А хуже всего то, что эти старые уроды ни за что меня в зал заседаний не пропустят! — заламывает руки Орлина. — Я ж для этих перечников как была чужачкой, так и осталась. За тебя там совсем некому будет постоять!
— Да я вроде и сам с усам, — говорю с уверенностью, которой совсем не чувствую. Шутка ли — вот так лезть в какой-то там совет, не зная ни правил, ни законов. Я даже в лицо мало кого из Максиновых родственников запомнил — не до того было.
— Да что ты говоришь! — отмахивается любящая матушка. — Там такие хрычи, которых вовек не переспоришь.
— И что же, всё уже предрешено? — сержусь я. Что-то надоело мне это пораженчество. — Может, тогда вовсе лучше не ходить?
— Ни в коем случае! — сверкает Орлина глазищами. — Мой сын от этих сморчков бегать не станет!
Ну понятно. Киваю.
— А чего-нибудь конструктивного не посоветуешь? — спрашиваю чуть громче, чтобы Капец тоже услышал.
И он слышит.
— Ещё ничего не решено, — сообщает сдержано. — Да, многие сейчас за Ангвара. Но в конце концов каждый из присутствующих соблюдает только свои интересы. На тебя будут смотреть. Будут проверять. И, возможно, придут к выводу, что ты станешь для них лучшим вариантом, чем Игор.
Да уж. Совет так совет. Чтобы хоть как-то ему последовать, нужно понимать расстановку сил. А я вместо того, чтобы сразу во всём разобраться, ударился в… романтику.
Нет, не жалею. Но и разумным моё поведение не назовёшь. И сейчас оно вполне может выйти мне боком. Что ж, за удовольствие надо платить. Иногда — кровью.
Тяжело вздыхаю:
— Ладно. Сколько у нас есть времени до начала заседания?
— Оно уже началось, — огорошивает Орлина. — Хорошо, что у меня повсюду есть уши, иначе только к полудню узнали бы.
— Тогда идём, — направляюсь к выходу, но мать останавливает, положив руку мне на плечо.
— Она всё ещё там? — неодобрительно кивает в сторону спальни. — Не стоило тебе связываться с изолом. Особенно не из наших.
Убираю с плеча её ладонь и поворачиваюсь к женщине. Вот уж точно — с мамой я в таких делах советоваться не намерен, тем более, с чужой.
— Это не твоё дело, — сообщаю, глядя ей прямо в глаза. — И, если хочешь, чтобы я был с тобой вежлив, больше её так не называй. Вирра. Девушку зовут Вирра. И на Ангвара она теперь не работает. Запомни.
Женщина раздражённо фыркает и уносится вперёд. Характер у неё, конечно… Впрочем, магия на него тоже может влиять. По себе вижу: с тех пор, как сюда попал, постоянно делаю нехарактерные для себя вещи. Хотя и новое молодое тело наверняка влияет — играй гормон, мозги набекрень.
Ладно, не о том думать надо.
Выхожу к дожидающемуся меня Капецу и захлопываю дверь. Без моего разрешения внутрь точно никто не войдёт, а Вирра сможет впустить только служанку с завтраком. Ну и обедом, если сильно задержусь. Удобная всё-таки штука — эта магия. Никаких запоров не надо, всё настраивается чуть ли не по щучьему велению.
Следом за Орлиной выходим с троллем из здания и останавливаемся возле светящейся точки входа в пространственный туннель.
— Сейчас ты отправишься один, — произносит слегка успокоившаяся Орлина. — Мы с тобой не пойдём — всё равно завернут обратно. А ты ничего не бойся. Даже если сейчас чего-нибудь нарешают, Иерарх им потом всё равно х… восты пообрывает, понял?
— По-хорошему и тебя не пустят. Так что прямо с порога покажи, что ты сильнее, — напутствует Капец. — Помнишь, как называется наш учебник по этикету? «Благочиние слабости»! А это значит, что сильные им не пользуются.
Ясно-понятно. Значит, набьём местным старейшинам морды. Делов-то!
В некотором замешательстве ступаю в любезно настроенный троллем телепортационный круг. И сразу же оказываюсь перед двумя недобрыми товарищами в одинаковой форме. Судя по виду — то ли охранники, то ли военные. И вокруг Иерархова особняка таких парней довольно много — вон как деловито расхаживают туда-сюда! Кажется, они-то меня сейчас и завернут.
Ну уж нет! Беру переговоры в свои руки.
— Максин Воскресенский по приказанию Иерарха прибыл! — рапортую бодро, даром что чужим именем приходится называться. Расчёт простой: вряд ли эти ребята побегут разыскивать Сердия, чтобы уточнять, чего он там наразрешал. А оспаривать его решение вряд ли будут — не того полёта птицы.
Товарищи переглядываются в некотором замешательстве. Потом один из них всё же отступает в сторону и указывает на дальнюю беседку:
— Обождите, господин. Вам сообщат, когда вы сможете войти.
Степенно киваю и направляюсь к обычной скамейке, рядом со входом в здание. Я сюда не мужиков в форме слушаться пришёл. Пара минут на оценку обстановки — и приступим.
Но почти сразу со стороны устройства для телепортации раздаётся шум. Шастающие вокруг без дела охранники заметно оживляются и стягиваются поближе.
— Да я с тебя шкуру спущу, недоносок! Ты хоть знаешь, с кем разговариваешь⁈
Странный голос — то ли женский, то ли детский.
Кого, спрашивается, ещё там принесло?
Глава 19
Второе счастье
— Вы не можете пройти дальше, — раздражённо выговаривает один из охранников. По голосу слышно, что сдерживается он из последних сил. Вряд ли он стал бы так разговаривать с кем-то важным. — До окончания совета доступ в эту часть поместья разрешён только для ближайших родств…
— Ну а я кто по-твоему, дубина⁈ — пискляво рыкает новоприбывший. — Понабрали придурков…
Подгребаю поближе, аккуратно расталкивая плечистых охранников. Неужто этот тип настолько опасен, что приходится его всей толпой удерживать?
Похожие книги на "Железный Феникс (СИ)", Котович Виктор
Котович Виктор читать все книги автора по порядку
Котович Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.