Небесные корабли (СИ) - Соловьёва Кира Александровна
- Четверых.
Эльва кивнул, принимая это к сведению, и поднялся. Пустошь вроде бы опустела - но вдалеке продолжал завывать призванный заклинателями дух. А значит, его хозяин пока что жив и придумывает новый способ избавиться от незваных гостей.
"Новый способ" показал себя очень быстро - в пришельцев с небесного корабля полетели острые желтовато-белые осколки. Догадавшись, чем они были раньше, некромант бешено заорал:
- КАКОГО ЧЕРТА?!!
Звездный, Солнечный, Темный и Лунный не ответили. Не могли ответить - вместе с их осязаемой формой исчезла и внутренняя суть, но, в отличие от материальных костей, не раскололась, а навсегда умерла.
Заклинатель, виновный в гибели мертвецов - мертвецов, познавших смерть дважды, - вышел на открытую местность, небрежно поигрывая крохотным, почти невесомым, серебряным ключом. Совсем юный - не старше Маргула - он, тем не менее, выглядел гораздо опаснее и внушительнее, чем все его товарищи, вместе взятые.
- Здравствуйте, - любезно поздоровался заклинатель. - Меня зовут Саг.
- Ты, - прохрипел Эльва. И, не раздумывая, бросился в бой.
Серебряный ключ расплавленным металлом пролился заклинателю под ноги, дрогнул и превратился в клетку. Маг с трудом увернулся от ее холодных объятий, в зверином прыжке достиг позиции врага и безо всякого сопротивления вогнал меч в его грудь.
В светло-серых глазах промелькнуло удивление. Заклинателю под номером три-один-шесть еще ни разу в жизни не приходилось становиться мишенью для озверевших некромантов. Эльва же убивал часто, разными способами, не колеблясь и не терзаясь угрызениями совести. Убивал, потому что был в курсе о пороках людей - если не достать их сразу, то спустя годы они вернутся и убьют тебя. Либо ты, либо твой враг. И лучше второе.
Тонкие губы юноши окрасились кровью, серебряная клетка расплавилась с той же стремительностью, что и ключ. Три-один-шесть посмотрел на мага, пришедшего из-за моря.
- Браво, господин.
Растеряться некромант не успел.
Мир погас, словно кто-то задул огонек солнца. И мимо промчались десятки красноватых звезд.
Рикартиат сидел на кровати, прижимая к себе цитру, и вкрадчиво перебирал струны. Мелодия получалась надрывной, больше подходящей для плача, и довольно странной. Ничего подобного Мильту не приходилось слышать прежде.
Странным был и голос белобрежного менестреля - вроде бы низким, но от этого не менее мягким, вроде бы нежным, но способным на внезапную, достоверную, превосходно сыгранную грубость. Сейчас он, не реагируя на скептические усмешки корсаров, выводил:
- ...Беда переступит порог опять,
смахнет тишину с руки;
тебе же останется только взять
железные сапоги.
Носить, не снимая, их много лет,
подошвы тереть о пыль -
повсюду протянется красный след.
И будет горчить полынь,
И будут шуметь вдалеке леса,
и будут дожди звенеть,
а чистые девичьи голоса -
по-детски наивно петь...
- А серьезных, не сказочных, песен у вас нет? - насмешливо уточнил Зутт. Мильт недоуменно нахмурился - почему это у канонира нет бороды? - а мужчина продолжил: - Знаем мы эти сказочки - главный герой побеждает зло, справляется со своими проблемами и живет долго и счастливо. Хотя в его судьбу стоило бы внести жестокую реальность - тогда черта с два он бы уцелел после встречи с тварью вроде вашей Беды.
- Почему сразу - тварью? - сдержанно возмутился Рикартиат. Мильту подумалось, будто с ним что-то не так - совсем другие черты лица, совсем другая манера поведения, совсем другие жесты. Не те, что запомнились капитану "Оборотня" - и не те, что делали Рикартиата Рикартиатом. - Беда из моей баллады - вполне себе добрый персонаж.
- Ну да, добрый! - хохотнул Зутт. - Мы видим! Приперлась к бедному мужику, отобрала у него дыхание, заставила трупом бродить по миру... добрее некуда!
- Боги, - вздохнул менестрель. - Закончить песню не дали, но суют носы в мой сюжет. Что за люди? А, капитан?
- Нет-нет, - обиделся канонир. - Капитан скажет, что вы чудесно поете, только и всего. А мы пытаемся выяснить, есть ли в вашем списке хоть что-нибудь стоящее. Сказки стоит беречь для детей, а мы, видит Альвадор, постоянно находимся в море. Такую жуть видели, что Гиаль поседел, а Маргул однажды заперся в трюме и орал, что ни за что оттуда не выйдет. Тут вам и валькирии, и ундины, и сирены - соблазнительные, кстати говоря, очень...
Рикартиат проигнорировал это пространное объяснение, не отрывая взгляда от Мильта. А Мильт, наблюдая за ним, неожиданно осознал - он смотрит на мертвеца. Ведь менестрель, некогда игравший баллады на борту "Оборотня", был убит в Нижних Землях, а его тело досталось высшему демону по имени Фасалетрэ. Фасалетрэ Эштаралье.
Амайе вздрогнул, глотнул соленый воздух, словно морскую воду, и... проснулся.
- Капитан! - обрадовался Зутт. Настоящий, нынешний Зутт - с густой бородой и безумной улыбкой. - Вы живы!
- Жив, - чуть помедлив, подтвердил Мильт. - А у вас как дела?
- Ну, - канонир немного смутился, - мы вас еле вытащили. И вообще, наверное, не помогли бы, если бы тот тип - заклинатель, верно? - не посчитал, что ваш путь в этом прекрасном мире окончен.
- Удобно быть мной, - проворчал капитан, вставая. Зутт, Эхэльйо, Маргул и Фасалетрэ Эштаралье отступили на несколько шагов, предоставляя ему возможность оглядеться. Проклятый двигался очень осторожно, словно не мог совладать со своим телом, пусть оно и вернулось в норму. Нашлось и еще одно весомое "но" - одежда, еще день назад идеально подходившая Хэлю, теперь висела на нем бесформенным мешком. - А где Эльва?
- Он... - канонир запнулся, опасаясь капитанского гнева. Зажмурился и закончил: - Ему не повезло. В отличие от вас, он был вполне себе жив, и заклинатель забрал его в качестве... м-м-м... в качестве материала для опытов.
Мильт поежился:
- Что?
- Заклинатель забрал его с собой, - повторил Зутт. - А мы не сумели отобрать.
- Он чертовски силен, - согласился с корсаром Фасалетрэ Эштаралье.
- Ничего не понимаю, - пожаловался капитан. - Ведь Эльва проткнул его. Насквозь. Как этому мальчику удалось выжить с такой раной? Да еще и взять нашего неугомонного приятеля в плен?
- Он не брал, - возразил демон. - Он ему затылок расшиб и потащил на своей спине, а потом вызвал какого-то духа и свалил через Безмирье. Впрочем, - Летрэ скрестил руки на груди, - я выцепил из точки выхода основное направление и примерно представляю, где искать милорда Тиеза.
- И где?
- В Нолете.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
САГ
Звездный, Лунный, Темный и Солнечный танцевали вальс под музыку оркестра скелетов. Им было ужасно весело, равно как и представителям кладбищенской нежити - под составленной из свежих досок сценой дремала взрослая особь дакарага, синее от перенесенной погибшими людьми болезни умертвие держало флейту, а гильвир азартно обнюхивал брошенную кем-то кастрюлю. Судя по всему, в ней хранился отнюдь не суп - столкновение нижней и верхней челюсти твари сопровождалось багровыми брызгами и шмяканьем о траву белесых, отвратительных кусков явно не куриного мяса.
Эльва открыл глаза.
Он сидел на ровном, твердом и исключительно полезном для формирования здоровой осанки стуле. Запястья оказались туго скручены за спиной, а лодыжки - привязаны к собственно мебели. Голова гудела, как медный колокол, хотя некроманту сразу стало ясно: этот гул тревожит исключительно его слух. А заклинатель, развалившийся на белом диванчике напротив, нисколько от него не страдает.
- Проснулись, наконец?
- Ага. - Парень попробовал избавиться от веревок, но затекшие руки не способствовали решению этой проблемы.
Похожие книги на "Небесные корабли (СИ)", Соловьёва Кира Александровна
Соловьёва Кира Александровна читать все книги автора по порядку
Соловьёва Кира Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.