Эльфдом (ЛП) - Спенсер Уэн
Руки Масленки сжались в кулаки против его воли. Он отвернулся от Рики и заставил себя успокоиться. — «Значит это какой-то безумный план — ты хочешь заставить меня принять твою помощь, чтобы все исправить у себя в голове?»
«Я пытаюсь поступать правильно, чтобы жить с тем, что мне пришлось сделать».
Как выяснилось, правильные поступки включали в себя небольшую армию тэнгу. Масленка не заметил ни одного перышка, никаких взмахов крыльями — они просто возникали из ниоткуда как ниндзя. К тому времени, как младший брат Таракана, Энди, привез второй бак, тэнгу заполонили все комнаты, а контейнер на заднем дворе был забит до отказа.
«Уже?» — удивился Энди, когда Масленка сказал ему об этом. Мальчик взглянул на большой стальной бак, который он собирался сбросить под самое широкое окно на втором этаже. — «Тогда, мне лучше оставить его здесь или отвезти на задний двор?»
С «помощью» тэнгу Таракану и Энди придется без остановки менять переполненные баки.
Учитывая, что вывоз каждого контейнера стоит по несколько сотен долларов, уборка мусора влетит Масленке в копеечку, а он еще не уверен, что Ветроволк позволит им вселиться в здание. Его очень привлекала мысль остановить все работы и дождаться разрешения. Однако, если Ветроволк согласится, им придется возобновлять уборку, а сейчас все уже идет ровно и гладко.
«Лучше здесь», — ответил Масленка Энди.
«Сейчас сброшу этот и заберу полный бак», — с помощью гидравлического привода Энди опустил контейнер на землю. — «И привезти еще один пустой?»
«Ага», — как ему хотелось точно знать, что он поступает правильно. Тинкер летела вперед, окрыленная своей уверенностью и правотой, всегда легко идти за ней вслед. Жизнь превращалась в увеселительную прогулку. Сейчас же он как-будто потерялся в открытом океане.
Для создания анклава им понадобятся столы, стулья, посуда, столовое серебро, еда — список стремился к бесконечности. У него есть деньги, которые он откладывал на черный день. Тинкер всегда хорошо платила ему, и он бесплатно пользовался квартирой, но у него очень дорогие увлечения. Если дела пойдут таким образом, Масленка быстро лишится всех своих сбережений.
Он устроился в очищенном углу столовой, разложив перед собой куски входной двери. В кодексе семьи Масленка нашел заклинание, позволяющее объединить их. Он осторожно скопировал заклинание на дубовые доски. Масленка как раз запустил последнее заклятие, чтобы соединить разбитое в щепки дерево, когда по зданию прокатилась волна тишины. Он поднял голову и увидел Ветроволка, стоящего в вестибюле в окружении секаша.
Масленка помнил Ветроволка беззащитным, искалеченным и истекающим кровью на грани жизни и смерти. И он вряд ли забудет другой раз, когда этот же эльф метал грозовые молнии подобно какому-нибудь божеству. Но больше всего для Масленки значила любовь, которую Ветроволк питал к Тинкер. С другой стороны, он терялся в догадках, как эльф относился к нему самому.
«Волк Который Правит Ветром». — Масленка поклонился и назвал его полное имя, потому что ему необходимо обсудить с Ветроволком официальные дела.
Ветроволк приподнял бровь, удивившись официальности обращения. — «Я думал, что распознал причину этого хаоса», — произнес он по-английски. — «Но, похоже, я ошибался».
«О! Да, это все я». — Масленка переключился обратно на английский, видя, что Ветроволк открыто желает вести беседу в неформальном ключе. — «Рад, что ты здесь. Мне надо поговорить с тобой».
Ветроволк сухо улыбнулся. — «Да, точно. Я приказал снести это здание».
«Знаю. Мне необходимо обсудить с тобой образование анклава».
«Вот как». — Ветроволк на момент задумался, видимо размышляя, что их разговор могут услышать. Он махнул головой в сторону ярмарочной площади. — «Давай поговорим».
Ветроволк был почти на тридцать сантиметров выше Масленки, но подстроился под его шаг, как только они вышли из школы и направились к раскинувшимся лугам по другую сторону улицы. Масленка подождал, пока они уйдут за пределы слышимости, перед тем как продолжить разговор.
«Не знаю, сообщили ли тебе об этом, но я забрал детей Клана Камня».
«Да, мне говорили», — ответил Ветроволк. — «Я знаю, что твоя семья готова пойти на самые экстраординарные меры, чтобы защитить любого, кто оказывается под вашей опекой. Я люблю вас обоих за такое безграничное сочувствие и беззаветную отвагу».
Масленку удивило и тронуло то, как легко Ветроволк использовал слово на букву «л». Похоже, в этом заключается разница между их культурами. Однако, он услышал «но» в голосе эльфа.
«Так в чем проблема?» — спросил Масленка.
«Также, мне известно, что вы часто действуете, не подозревая о присущих…» — Ветроволк прервался, ища нужное слово.
«Опасностях?»
«Сложностях», — улыбнулся Ветроволк. — «Да, и опасностях».
«И что же я упускаю?»
«Предполагаю, что, желая обсудить со мной основание нового анклава, ты рассчитываешь получить поддержку Клана Ветра».
«Похоже, что так», — осторожно произнес Масленка. — «Мне нужно больше узнать об этом, перед тем, как я смогу сказать наверняка».
«Говоря простыми словами, я снабжу тебя деньгами на открытие анклава. Это не просто подарок», — Ветроволк нахмурился. — «Я хочу удостовериться, что ты понимаешь все тонкости поддержки от клана. Опасно предполагать, что раз ты в идеале знаешь эльфийский, то ты действительно понимаешь все, о чем я тебе говорю».
Учитывая, что Тинкер приняла свадебный подарок Ветроволка, абсолютно не подозревая, что соглашается выйти за него замуж, Масленка не мог обвинять эльфа в недоверчивости.
«Я понимаю, что это не подарок, и мне придется отплатить за него», — ответил он. — «Но я не осознаю размер долга».
Ветроволк кивнул и вздохнул. — «Я попытаюсь объяснить. Я не очень хорошо знаю английский и не уверен, что смогу правильно перевести все тонкости».
При том, что Ветроволк владел английским также хорошо, как и Масленка, эта фраза явно настораживала.
Они молча шли по траве. Секаша отодвинулись подальше, создавая иллюзию уединенности.
«Наши песни и легенды рассказывают о далеких временах, когда мы были очень похожи на людей. Мы путешествовали по миру кочевыми племенами, связанные только кровными узами, сражаясь даже с друзьями и родственниками за земли и красивых эльфиек. Затем, Клан Кожи научился пользоваться темной магией и создал армию монстров — виверны, варги, бэнэ. Они пронеслись по Эльфдому, порабощая все на своем пути. Клан Кожи раскидывал каждое захваченное племя по своим территориям. Одного родственника туда, другого сюда. Все родители лишились детей. Братьям и сестрам не суждено было больше встретиться. Они убили наших священников и ученых, сожгли все книги, стремясь уничтожить все, что могло объединять их рабов. Однако, они не могли избавиться от нашей ненависти к ним, и, в конце концов, именно она связала нас между собой».
«Так и появились кланы?»
Ветроволк кивнул. — «Два раба, объединенные только своей ненавистью к хозяевам, поклялись защищать друг друга. Затем их стало трое. Потом — четверо. Тихо и незаметно мы создали общество, основанное на клятвах».
«Я сдержу данное тебе слово».
«Я верю тебе, кузен», — ответил Ветроволк. — «Не ты причина моих опасений, а дети».
Масленка с удивлением почувствовал, что слова эльфа ранили его в самое сердце.
Он надеялся, что Ветроволк лучше всех, с кем ему приходилось иметь дело.
«Дело не в том, что я им не доверяю», — мягко произнес Ветроволк. — «Если они дадут свое слово, то сдержат его. Но ты собираешься поставить их в крайне затруднительное положение».
«Я не понимаю».
«Этого я и боялся».
Они подошли к огромным причальным мачтам в середине поля — брусья из железного дерева, укрепленные на стальных колоннах. Ветроволк присел на одну из мачт.
Похожие книги на "Эльфдом (ЛП)", Спенсер Уэн
Спенсер Уэн читать все книги автора по порядку
Спенсер Уэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.