В пути (СИ) - Кучаев Тимур
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
— И где искать подходящего наставника? — Грустно поинтересовалась Лина. — И что будет, если я его не найду? Самой пытаться что-то сделать?
— Самообучение недопустимо. — Необычно резко ответил колдун. — Абсолютно недопустимо! Ни при каких обстоятельствах! Люди, изучающие тонкие искусства бесконтрольно, редко проживают более года, не потеряв какую-нибудь конечность! Я решительно против подобных экспериментов!
Раскрасневшись, он несколько раз глубоко вздохнул и продолжил гораздо спокойнее:
— Простите за несдержанность, но я правда уверен в неуместности подобных способов в наше просвещенное время. Что же касается наставника, то логичнее всего искать такового на Скрытых Островах.
— Исключено.
Не принимавший до этого активного участия в беседе сир Ирвин резко прервал старика:
— Мы не сумеем организовать должную охрану леди на неподконтрольных территориях.
— И не надо! — Возмутилась Лина, не ожидавшая подобной подлянки от рыцаря. — Я с детства колдовать хотела, ничего страшного в Скрытых Островах не вижу.
— Простите, леди, но до замужества вы не должны покидать стены замка без должного сопровождения. — Уверенность капитана стражи казалась подобной камню. — Что вы можете знать о внешнем мире? Особенно о мире магов, полном коварства и подлости?
Схватившись за голову, Дион громко охнул, но не успел ничего сказать. Повинуясь воле лорда Моргана, поднявшегося на ноги и жестом потребовавшего тишину, все присутствующие замолкли.
— Граф воспротивится, но причины держать Линнет взаперти незначительны. — Вынес решение управляющий. — Риск меньше опасности нахождения под одной крышей с необученной ведьмой.
Вскочив, Лина бросилась на шею к любимому дядюшке, обняла его и, тут же отпустив, стала прыгать вокруг, точно пятилетний ребенок.
— Поблагодаришь, когда вернешься обратно умудренной опытом и живой-здоровой. — Улыбнулся мужчина уголками губ. — Быть может, я отправляю тебя на верную смерть.
— Сколько ополченцев выделить для охраны леди?
В голосе сира Ирвина почти не чувствовалось разочарования. Скорее легкая озадаченность, не более того… Не маячь впереди мечта, Линнет бы наверняка обиделась на подобный подход, но волшебство… Волшебство прощало все грехи!
— Нисколько. Отправим норнов.
Запутавшись в ногах, девушка чуть не рухнула на пол, едва успев ухватить занавеску. Ткань затрещала, но выдержала, а вот зарождавшийся в душе праздник рассыпался миллиардом обрывков, вмиг обернувшись кошмаром. Путешествие наедине с дикарями? В одиночку? С этими тварями?
Возможно, отказ от магии был не худшей идеей?
***
— Да где же он шляется? — В который раз пробормотала Линнет, раздраженно вышагивая вдоль крепостной стены. Отбытие к ждущему у пристани кораблю с драконоголовым носом было запланировано ровно в полдень, но обычно пунктуальный Ариан опаздывал, а исчезнуть, не попрощавшись с самым близким человеком, она не могла.
— Глупый брат… — Раздраженно бросила девушка, обходя невозмутимо валяющегося на грязной земле норна. Не озаботившись какой-то подстилкой кроме молодой зеленой травы, дикарь флегматично ковырял пальцем в носу, а по его засаленной кожаной куртке энергично бегали выползшие из зимней спячки рыжие муравьи, выискивая следы недавнего завтрака. Судя по крошкам в лапах у некоторых — весьма успешно. А ведь ближайшие дни пройдут в компании десятка чудовищ! Небритых, немытых и пахнущих как стадо извалявшихся в помоях свиней! Хорошо еще дядя Морган догадался заранее арендовать отдельные комнаты в прибрежных трактирах. Ночевка на корме раскачивающейся взад-вперед лодки под боком у дюжины мужланов определенно стала бы веским поводом броситься за борт, переплыть Велью и топать сквозь непролазные лесные чащи навстречу волкам и медведям. Те наверняка оценят подарок судьбы, но она-то мечтает об ином!
— Ярл, ночь не ждет. — Заявил ближайший северянин, лениво почесывая пузо. — Мы нет рискую иду лодка в тьма. Стою пустой берег, сон где удача. Девочка грусть.
— Линочка, может быть действительно не стоит медлить? — Робко спросил отец. С уставшими до красноты глазами граф Марвин держался на ногах исключительно с помощью сира Ирвина и выглядел настолько несчастным, словно прощался с дочкой навсегда.
Проигнорировав вопрос, Лина скрестила руки на груди, и тут в дальнем конце двора показался спешащий Ариан. Подбежав, он наклонился и, уперевшись руки в колени, некоторое время тяжело дышал, не произнося ни слова.
— Прости… — Пробормотал наконец брат, принимая вертикальное положение. — Никак не мог найти…
Запустив руку в карман, он достал небольшой плоский камень с множеством царапин, изображавших коряво нарисованное солнышко и двух держащихся за руки людей. Или набор веток для растопки костра, шедевр можно было толковать по-разному.
— Не знаю, помнишь ты, или не помнишь, но когда вместе с папой ездила к Ригерам, — произнес парень, все еще тяжело дыша, — очень боялась путешествия. Тебе лет восемь было… Ну и мне тоже, соответственно. Так вот, я хотел, чтобы ты не переживала, очень долго бродил по пляжу, искал подходящий кусок известняка, а потом часов восемь ковырял его шилом… Даже руку проколол очень больно… — Глупо улыбнулся наследник. — У меня они не из того места, ты же знаешь… В общем, отдал его в тот раз тебе, чтобы ты мне его вернула по возвращению. Сейчас тоже отдаю и с той же целью. Вот.
Не дожидаясь конца пламенной речи, Лина прижалась к близнецу, с трудом сдерживая слезы и тихо прошептала:
— Спасибо.
Наверно, стоило сказать больше, но правильные мысли исчезали, так и не сформировавшись в слова. К счастью, Ариан понимал все и так. Привычно потрепав сестре волосы, он нежно поцеловал девушку в лоб и отошел назад, освобождая место отцу, тут же сгребшему единственную дочь в объятия. Совершенно не таясь, лорд зарыдал:
— Милая моя… Ты уверена, что хочешь отправиться одна? — Вытерев заплывшее лицо помятым рукавом, он совсем не по-графски зашмыгал носом. — Может отправить с тобой на острова несколько рыцарей? Или Диона? Или хочешь, я сам поеду? Только скажи!
— Все будет хорошо. — Заверила Линнет, сжимая трясущуюся руку родителя. — А пошлина за телохранителей нам все равно не по карману.
— Кроме того, маги Башни блюдут порядок в своих владениях. — Добавил придворный волшебник, заступаясь за собратьев. — Любой решивший навредить неофиту глупец, немедленно подвергнется жесточайшему наказанию.
— Вот, вот. — Поддержала старика девушка. — Значит в гвардейцах нет никакого смысла, а посвященный нужен здесь, так же как и ты.
— Наверно ты права, девочка моя, — смахнув слезы произнес отец, — но если вдруг — сразу шли весточку. Я отправлю Ирвина и столько солдат, сколько поместится на Скрытых Островах. Обещаешь?
— Обещаю. — Улыбнулась Лина и, выбравшись из папиных объятий, подошла к Касиану.
Они никогда не была достаточно близки и не стремилась изменить текущее положение вещей. Младший брат предпочитал общество воинов в сверкающих доспехах, или норнов, способных забавы ради показать тощему юнцу какой-нибудь необычный удар тяжеленной секирой, а потом с улыбками наблюдать за попытками даже не повторить, а хоть как-то изобразить похожее на оригинал движение. Но даже с этим балбесом ей до смерти не хотелось прощаться.
— Станешь настоящим рыцарем к моему возвращению? — Ухмыльнулась девушка.
— Угу. — Буркнул парень.
Неуверенно обняв сестру, он тут же отстранился и опустил взгляд, смущенно зашаркав ногой.
— Стань сильнее всех.
— А ты стань самой могучий колдуньей! — Вдруг заявил Кас. Наглая улыбка от уха до уха вылезла на его чумазое лицо, и Линнет ответила такой же довольной физиономией. Магия — ее судьба, а судьба неизбежна!
— Дядя Морган. — Обратилась будущая великая волшебница к последнему из родственников. — Вы уж позаботьтесь об… Да обо всем позаботьтесь.
— Будь уверена, позабочусь. — Пообещал распорядитель замка. Как всегда холодный и закрытый, он не проявлял эмоций, но девушка верила, что в глубине души даже этот ледяной человек будет тосковать по племяннице.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "В пути (СИ)", Кучаев Тимур
Кучаев Тимур читать все книги автора по порядку
Кучаев Тимур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.