Химера, дитя Феникса (СИ) - Кузиев Эд
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Схватив драчуна, ветераны силком утащили его из постоялого дома. Уже в ночь Я отправлюсь в свое первое большое путешествие. Храни меня забота Храма, будь светел мой путь…. Осталось ещё одно дело — поблагодарить Горбуна за помощь. Обед был простой, но сытный. Крупа неизвестного мне злака вперемешку с семечками подсолнечника, травяная лепешка и хорошее количество очищенной воды с овощным привкусом. Сразу после трапезы я помыл каменную тарелку и, спрятав лепешку под куртку, отправился на поиски Ямы и горбуна. Острог, где содержался Таран, представлял собой глубокий колодец, вырытый в земле и обложенный обожжённой глиной. Сверху крупной клеткой уложены длинные ветки хватай-дерева, после обработки от колючек и смоления под огнём оно становилось крепким, как камень, и часто использовалось для изготовления инструмента или оружия. Заглянув во внутрь, Я увидел пленника на лыках. Каких-либо удобств не заметил, короткие полати с наброшенным дерном, где можно лежать или калачиком, или свесив ноги на землю. В углу — деревянное ведро с нечистотами. Да уж, за три дня заключения можно двинуться рассудком от вони. Коротко свистнул, пытаясь привлечь внимание узника. Таран забылся тяжёлым сном, подложив руку под голову. Подобрав маленький камушек, тихонько подкинул его, целясь в корпус. Промах. Лишь третьим снарядом поразил цель, попав забияке по голове. Тот, громко хрюкнув, перестал храпеть и повёл сонными глазами в поисках врага. Увидев меня, скривил рот и произнёс:
— Что? Пришёл потешиться? Зная, что завтра уезжаешь и не получишь сдачи?
— Извини, Таран, не умею точно камни кидать. Я тебе лепешку принёс. Только кидаю плохо, так что лови сам, — извиняющим тоном ответил узнику.
— Не брешешь? Не-е-е-ет… Да ты и прям святой. Только тихо, а то сам влетишь на наказание.
Поймав лепешку, пленник, стал рвать её руками и запихивать в рот. Прожевав и громко икнув, снова посмотрел наверх.
— Ты, это, не держи обиды на меня. В моих краях только силу уважают, и по привычке Я искал возможность всем показать, что не слаб. Эту лепешку никогда не забуду. Бывай и не сгинь на Севере, говорят, там крайне опасно.
Попрощавшись с Тараном, Я пошёл на поиски горбуна, не хотел уходить из лагеря, не раздав долги. Спустя сотню шагов, чуть не наступил на ветерана, что сидел на земле, прижавшись спиной к дереву. Тот, держа маленькую БУТЫЛОЧКУ В РУКАХ, пускал слюну и смотрел в точку потухшим взглядом. Неприятная встреча, нужно уходить, пока не заметили. Сделав два шага назад и резко развернувшись, упёрся носом во второго ратника.
— Что ты тут шаришься? — спросил меня он.
— Извините меня, ветеран Пустоши Иван. Я ищу Мирко, — скромно опустив глаза, произнёс Я.
— Ну и на кой ляд тебе сдался этот уродец?
— Хочу поблагодарить за помощь с Тараном и попрощаться. И Вам низкий поклон за то, что успели вовремя.
— Хех, это Таран должен благодарить, мы его спасли от Мирко, а не наоборот. Если бы не увечье, сильнее его нет никого в нашем округе. Да и сейчас я бы против него не вышел. А насчет благодарности… Лучше обещай мне всегда думать сердцем, а не головой. Мирко продали для того, чтобы отряд выжил. Так сказать, разменяли, а он не помер. Поломанный, с оторванной ногой, но выжил. А когда пришёл в поселение, собрал все долги с того отряда. Шестнадцать человек остались в пустоши. Осталось трое: Мирко, Марук и Старший септорий отдела Дознания Олег. Тайну отряда Ночных куниц Мирко отдал вместе с языком. Мазур потерялся после того случая… Заболтался я, как бы языка не лишиться. Ищи горбуна на складах.
Вот так история, отчего же такой человек вступился за меня? Может, Я ему напомнил какой-то случай из прошлого? Жаль не расспросить.
Мирко Я нашёл у вещевого амбара. Сидя на завалинке, он смолил длинную трубку с приятным древесным ароматом. Меня он услышал давно, но не подавал виду, а мне было понятно от того, что переложил палку под правую руку, не меняя позы. Подойдя ближе, Я поклонился и произнёс слова благодарности. На что горбун просто кивнул головой.
Наверное, стоило бы уйти, получив ответ, но мне хотелось отблагодарить чем-то большим, чем расхожими словами. Из добра у меня были три чешуйки, цветная пуговица и стекляшка зелёного цвета. Выбрав из наличия старую серо-бежевую костяную пуговицу, сблизился с Мирко. Вытянув вперёд руку, поклонился.
В ответ получил палкой по макушке. Сквозь слезы смог разглядеть жест горбуна. Указав двумя пальцами себе на глаза, повёл их в сторону и уткнул в мои. Следи по сторонам, понял Я. Вечная присказка моего отца. Пуговица с руки исчезла в момент удара. Что ж, дар принят, можно уходить, но меня тянул этот страшный уродливый человек своей тайной и внутренней силой. Потому не придумал ничего лучшего, как присесть рядом.
Мирко взял палку и написал буквицу Я, затем вопросительно посмотрел на меня.
— Я, — прочитал написанное вслух.
Горбун улыбнулся, откинул полы куртки и достал глиняную дощечку. Смочив тряпку из бочки с зелёной водой, подготовил Клин к начертанию.
"У тебя вопросы — спрашивай".
— Уважаемый ветеран Мирко, почему Вы вступились за меня?
Затянулась пауза, затем мокрой тряпкой затерлась предыдущая запись. Клин выводил красивые буквицы.
"Долг", — Немного подумав, добавил, — "Долг перед Светочем".
— Вы про Мазура? — спросил Я, в тот же миг, как слова слетели с губ, на моей шее сомкнулась железная длань. Внимательно оглядев меня, горбун убрал руку и утвердительно кивнул головой.
— Простите, Я не хотел ворошить прошлое.
"Иван рассказал".
— Да. Но он очень беспокоится о сказанном. Вашу тайну никто не знает. Только то, что люди помнят. Но это больше похоже на легенды. А какой у Вас Талант?
"Убийца", — убедившись, что Я прочёл, Мирко быстро стёр надпись и добавил новую.
"Ложись спать. Отъезд задержится на седмицу".
— Спасибо Вам ещё раз, ветеран Мирко. Скажите, а Я могу помочь с ранами?
Горбун горько улыбнулся и махнул в сторону Постоялого Дома.
Я поклонился, не спуская глаз с поломанного человека. Необходимо запоминать уроки.
Возле моей лавки собрались Стражи нового призыва, толпа была хмурой и серьёзно настроена, местами проскакивали искорки, это Я, неожиданно для себя, переключился на Талант.
Вперёд вышел один из Стражей.
— Нашего брата держат в Яме из-за тебя. Ты должен за это ответить. Мы всегда держимся вместе и друг за друга горой.
— Отчего же из-за меня? Я не пытался занять чужое место и на драку подбил отнюдь, не Я, — оправдывался, хотя не должен никому из них.
— Ты в ночь уходишь со Старшими, мог бы согласиться. А теперь он три дня без еды, может и захворать. Чо мы с тобой сусолим, ату его, братцы! — подначивал толпу заводила.
— Я отнёс Тарану свою травяную лепешку. Он не держит на меня зла, а кто из вас поделился с братом.
— Не брешешь? — усомнился бугай.
Я лениво отмахнулся: — Сам спроси, где Таран, ты знаешь. И изменились планы, Я седмицу с вами побуду.
Стражи переглянулись, но прежней злобы в глазах не было.
— Смотри, если солгал, до ночёвки ещё время есть.
— Он не лжет, с Севера идёт стая. Следопыт донёс весть, я сам после обеда слыхивал. Говорит, бежал всю ночь, чтобы весть донести, так что или тут примем бой, или стороной отродья уйдут. Хотя для гона рано больно. Скорей, что-то их согнало. Может, пожар, али потрава новая, — заступился неожиданно для всех невысокий крепкий паренёк с цепким взглядом.
Стражи посопели, погудели немного, да разошлись по своим местам.
— Я — Босик, — протянув руку, представился.
— Куница, — ответил мне паренёк. — Будешь смеяться над именем или расспрашивать про него, поколочу.
— Ты из фермерских, что на излучине живут. Я по говору узнал, а у ваших имя в тайне держат, а представляются или прозвищем, или тотемом поселения. — Вспомнил Я приезд с отцом на торг и рассказы о племенах и нравах наших соседей.
— Хоть один разумный в этом сброде. Бывай, Босик. Да наступит для тебя новый день.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "Химера, дитя Феникса (СИ)", Кузиев Эд
Кузиев Эд читать все книги автора по порядку
Кузиев Эд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.