Я ви ги (ЛП) - Джейс Кэмерон
— У нас на это нет времени, — ответил мой муж. — Пожалуйста, называйте меня Ангел.
Он пожал руку Ван Хельсингу, а потом легонько похлопал её второй рукой, будто скрыто умоляя мужчину спасти меня.
— Никогда не посмею обратиться к Его Величеству по имени, — склонил голову Ван Хельсинг, так и не сняв шляпу.
— Хватит формальностей, — жёстко произнёс Ангел, заставив сердце ванн Хельсинга сжаться от страха. — Рад, что вы приехали. Сколько дней и ночей заняла у вас поездка?
Это была неотъемлемая часть характера моего мужа: в одно мгновение он пугает человека, а во второе — уже заботлив, как никогда.
— Двадцать один день и ночь, мой Король, — Ван Хельсинг не смог себя заставить назвать правителя по имени. — Мы шли на «Деметре»3, самом храбром корабле всех морей. Прежде чем взойти на корабль в Испании и пересечь океан, а посоветовался с докторами Европы. Мне потребовалась неделя на материке, а потом я отправился в Королевство Скорби.
— Вы встречались с моим отцом? — обеспокоенно спросил король.
— Не беспокойтесь, мой Король. Он не знает, что я здесь. А если бы узнал, то сейчас я был бы уже мёртв.
Ван Хельсинг повернулся ко мне и снял шляпу.
Даже в такие мрачные моменты упоминание отца Ангела заставило вздрогнуть моих служанок.
Ван Хельсинг нарушил стоявшее в комнате напряжение, обратившись ко мне и сняв шляпу:
— Это огромная честь, моя Королева.
— Пожалуйста, помогите мне ослабить боль! — прокричала я.
— Слушаюсь, — произнёс он.
Фредерик Ван Хельсинг начал меня осматривать, и я немного успокоилась после того, как он дал мне сок золотого яблока. Доктор утверждал, что это было его изобретение. А за пару мгновений до того, как он напоил меня ещё одной жидкостью, я чуть не потеряла сознание. Жидкость была синей, привезена им из Европы, и Ван Хельсинг называл её Русалиада. Он сказал, что это была кровь русалки — а синяя, предположительно, под цвет океана. Я не стала расспрашивать его — за свою короткую двадцатилетнюю жизнь я видела достаточно бредовых вещей. А в то мгновение я желала лишь одного — чтобы он облегчил мою боль.
— Ну, что? — спросил Ангел Ван Хельсинга. — Вы можете ослабить боль моей жены?
— Простите, — рассеянно произнёс Фредерик, думая о чём-то другом. — Это, скорей всего, находится за пределами моих возможностей.
— Что вы имеете в виду? — проревел Ангел. Фредерик отступил назад. Даже испытывая такую сильную боль, я боялась моего мужа в приступе ярости. — Я искал вас во всех уголках мира, потому что вы — специалист!
— Потерпите, мой Король, — произнёс Фредерик. — Единственный способ для вашей жены выжить — это отказаться от ребёнка, хотя это практически невозможно, потому что она может родить с минуты на минуту.
— И что вы предлагаете? — озадаченно спросил Ангел.
Ван Хельсинг медленно сделал шаг к Ангелу и попросил поговорить наедине. Я видела, как они отошли в угол комнаты. Ангел рассердился, услышав предложение Ван Хельсинга, но я его расслышать не могла.
Единственное, что я разобрала, были слова «Королева Батори». Я не была уверена, но мне показалось, что ванн Хельсинг связывает рождение моей дочери с восхождением Королевы Батори.
— Кто такая Королева Батори? — крикнула я Ангелу. — И что этот доктор тебе говорит?
— Да о чём ты? — Ангел подошёл ко мне, опустился рядом с кроватью на колени и сжал мою ладонь. Я знала, что на счёт Королевы Батори он лжёт, но хотела послушать, что ему придётся сказать. — Ван Хельсинг сказал, что может тебя спасти, — Ангел передёрнул плечами. — Если ты отпустишь нашу дочь.
— Что? — я взвизгнула от смеси боли и удивления. — Ангел, как ты можешь такое говорить?
— Знаю, — поцеловал он мою руку. — Я хочу этого ребёнка даже больше, чем ты, но, в конце концов, я могу потерять вас обеих.
— Я не откажусь от нашей дочери, — произнесла я. — Мне плевать, если я умру.
— Проблема в том, что вы можете умереть обе, — объяснил Ангел. — Помнишь, в самом начале ты думала, что беременна двойней?
Так и было. Когда я только забеременела, королевские доктора считали, что я жду двоих детей.
— Ван Хельсинг сказал, что это была правда. Доктора не ошиблись. Наша дочь… — Ангел снова передёрнул плечами. Для такого жестокого воина, каким был мой муж, он слишком часто передёргивает плечами.
— Что «наша дочь»? Говори, — взмолилась я.
— Она съела своего близнеца, — Ангел не мог посмотреть мне в глаза.
— Я в это не верю! — снова закричала я. — Это тебе Ван Хельсинг сейчас сказал? И кто такая Батори?
— Никакой Батори, — сказал Ангел, сжимая мою руку. — Ты неправильно расслышала. Всё, что сейчас важно, это ты. Я не могу жить без тебя. И ты знаешь, кем является наша дочь.
— Даже если она может быть одной из тех Вампиров, мне плевать, — сказала я. — Я покажу моей дочери этот мир. Она моя дочь. Меня не волнуют пророчества. Моя дочь заслуживает шанс на…
— Она не совсем вампир, моя Королева, — Ван Хельсинг почувствовал, что стоит вмешаться. — Она… — Ван Хельсинг передумал, словно напомнил себе остановиться и не произносить это имя.
— Что она? — потребовала я ответа.
— Она убьёт вас всех, — медленно ответил Фредерик и добавил: — Моя Королева, — он опустил голову, отказываясь рассказывать мне, что говорится в пророчестве о моей дочери. — Моя Королева, я могу вас спасти, но вы должны от неё отказаться.
— Я не откажусь от неё! — я повернулась к Ангелу и посмотрела на него молящим взором.
Нас прервал внезапный стук в дверь. Это был один из моих охотников.
— Они здесь, мой Король, — обеспокоенно произнёс охотник.
— Кто здесь? — спросила я.
— Наверно, они следовали за мной, — сказал Ван Хельсинг.
— Кто здесь? — снова закричала я. — Захватчики?
— Не совсем, моя Королева, — ответил охотник. — Они послали своих пантер.
— О Боже! — две служанки вскрикнули и отпустили мои руки.
— Чёрные пантеры, моя Королева, — произнёс Ван Хельсинг. — Они здесь для того, чтобы убить Вас и Короля. Я полагаю, когда захватчиком не удалось пересечь зачарованные границы королевства, они послали своих пантер, которые могут пройти везде.
Ангел заглянул мне в глаза.
— Ты уверена, что хочешь её сохранить? — спросил он, крепче стискивая мою ладонь.
— Я не откажусь от моей дочери! — ещё раз взвизгнула я. Сколько мне ещё это прокричать? Я — Королева! Почему никто в этой комнате мне не подчиняется?! — Меня не волнуют чёрные пантеры, и я буду бороться до последнего вздоха.
— Как скажешь, моя Королева, — ответил Ангел, уважая моё решение. — И я буду бороться вместе с тобой. Ради нашей дочери. Есть только один способ дать ей жизнь.
— Но, мой Король, она монстр… — попытался вразумить Ван Хельсинг.
— Да мне плевать, даже если она — сам дьявол во плоти! — проревел король. — Она моя дочь. Мы отвезём её в Тёмный Лес. Я знаю безопасное место у Древа Авалон. Помона нас защитит, — Ангел поднялся и приказал служанкам помочь добраться мне до кареты со специальными решётками на окнах, которая использовалась во времена войн.
Когда они начали поднимать меня с кровати, боль стала невыносимой. Я схватила Ван Хельсинга за рукав, идя к выходу.
— Если хотите принести пользу, расскажите мне, что надо сделать, чтобы мой ребёнок родился.
— Что вы имеете в виду? — озадаченно уточнил он.
— Что самое основное я должна делать, что бы ни случилось? Если меня ударят клинком или отрубят голову, существует ли что-либо, чем я могу помочь моей дочери родиться, пока умираю? Пока я жива, я не хочу терять ни секунды, чтобы быть уверенной, что сделала всё, что могла, чтобы девочка родилась.
— Я не понимаю, о чём вы говорите, моя Королева, — сказал Ван Хельсинг. — Вы ожидаете, что если вас убьют, ваше тело по-прежнему сможет изгнать ребёнка из чрева?
— Если это возможно, то да. А если нет, и предполагается чудо, то я постараюсь.
Всё тело ныло от боли, когда слуги пытались вытащить меня из спальни.
Похожие книги на "Я ви ги (ЛП)", Джейс Кэмерон
Джейс Кэмерон читать все книги автора по порядку
Джейс Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.