Славные времена (СИ) - Брок Александр Александрович
— И он взял её после тебя? — с интересом спросила романтическая Альта.
— А ничего у нас с ней не было, и все это знали, — вздохнул я. — Она была девушкой очень разумной, и отказала мне во всем. А тут и молодые рыбаки устроили скандал, и так далее. Можно сказать, здесь кавалерия проиграла. Редкий случай для столицы.
— Понятно, — голосом учителя сказала Альта. — Типичное столкновение дворянства с Гильдиями, как в учебнике. Гильдии растут во влиянии.
— Ну-ну, посмотрим, как они вырастут, мешая ухаживать за девушками, — усмехнулся я, не придавая её странному замечанию значения.
— И ты тогда перекинулся на циркачку? — продолжала как бы дружеский допрос Альта.
— Нет, циркачка была до этого, — вздохнул я. — Впрочем, здесь, на войне, даже странно думать, сколько в мирное время было сделано ненужных глупостей. Чего только не творят легкомысленные корнеты легкой кавалерии!
Помолчав, Альта решила перевести разговор на брата:
— Недавно Кирмон летал в Южный Океан в охране дипломатической миссии. Прошел слух, что на юге у левиафанов появился новый вождь, и наши решили с ним познакомиться. Вождь оказался малость сумасшедшим, и когда наши прилетели к нему и предложили дружбу и сотрудничество — наотрез отказался. Наши пожали крыльями и собрались улетать, а он решил, что это от слабости, и обругал дипломата. Очевидно, соль морская в голову ударила.
У меня полезли глаза на лоб.
— Оскорбить дипломата? Это же скандал! Такого даже орки не делают!
— Я же говорю, что он был малость не в себе, — весело сказала Альта. — Обругать Высокого Посла Драконов в присутствии своего народа и драконов охраны! Наши сразу дали ему огнем впятером так, что только горелые щупальца полетели. Остальное акулы доделали. А другие левиафаны начали радоваться. Новый король, оказывается, действительно был сумасшедшим. Потом Кирдан сказал, что летел в надежде набраться опыта дипломатии, присутствовать при исторических переговорах. А такую дипломатию, как там, — он говорит — я и сам могу делать, не в первый раз.
— Да-а, — протянул я. — Ваших лучше не оскорблять — драконы шутить не любят.
Альта согласно хмыкнула.
Солдаты делали вид, что не слушают нас, но их выдавали круглые от удивления глаза. Мне такие байки были не впервой, и я с интересом слушал. Было очень приятно сидеть у жаркого костра и обсуждать с Альтой драконьи истории.
Ночью я связался с полковником по амулету, и получил приказ содействовать драконам во всем. Официально они держали нейтралитет и не вмешивались в наши войны, но их король, Великий Дракон, был в неплохих отношениях с нашим королевством.
Перед сном, в палатке с Кирмоном, Альта вдруг прижала палец к моим губам. Я с интересом взглянул на неё, а она вытащила из сумки какой-то овальный камешек в медной оправе и на толстой серебряной цепочке, и повесила на мою шею. Затем её острый ноготь царапнул мой палец, и камешек принял на себя каплю крови. Он сразу потеплел.
"Это защитит от любого оружия" — шепнула Альта. "И ещё, я смогу найти тебя, если будешь ранен"
— Я всё вижу, — сквозь сон сказал Кирмон и перевернулся на другой бок. Альта хихикнула и, как бы случайно, коснулась горячими губами моей щеки. Я ответил таким же поцелуем в щечку и спрятал теплый амулет за пазуху, к телу. Затем я ещё раз проверил на ночь караулы, и лег спать в другой палатке.
Рано утром, после завтрака, мы с Кирмоном развернули вытащенную Альтой из сумки сеть из тонкого прочного волокна, известного только драконам. Альта бестрепетно сняла платье, спрятала его в сумку и — превратилась в дракона. В этот раз солдаты не испугались, а с огромным интересом глядели на обратное превращение: люди нашего королевства не видели драконов в истинном обличье уже много лет.
Мы с Кирмоном аккуратно надели огромное вязаное кольцо в сети на шею Альты. Затем я, вспомнив старые времена, залез к ней на бронированную спину, и завязал сеть надежным узлом. Теперь можно было лететь. Кирмон осторожно подлез под Альту и забрался в сеть. Она повернула огромную змеиную голову на длинной шее и сказала шипящим драконьим голосом:
— Береги себя, Сергер. Мы скоро увидимся.
Мне показалось, что половина леса услышала ее — так это было громко. Мои солдаты снова подскочили от неожиданности: они как-то позабыли, что дракон может разговаривать и в пугающей драконьей форме. Я обнял её за голову, чмокнув в твердую щеку, и спрыгнул с драконьей шеи. Альта подпрыгнула на лапах и взмахнула огромными крыльями. Сильный порыв ветра зашумел над поляной. Девушка-дракон сразу оказалась высоко над нами. Фигурка Кирмона болталась под ней, лежа в сетке — он махал мне рукой. Я и солдаты провожали драконов глазами, пока они не скрылись в утреннем небе.
Сказочный визит закончился, и надо было возвращаться в зимнюю войну. Мы собрались, и отряд двинулся дальше. Завтра нас заменяли в разведке другим взводом, а отряд присоединяли к дивизии. Наступление уже так замедлилось, что это можно было считать отдыхом.
На марше я спиной чувствовал удивленные взгляды солдат, но все, конечно, помалкивали. На коротком отдыхе я решил разрядить ситуацию, как меня учили в офицерской школе.
— Наргон, — спросил я вахмистра, сидевшего рядом. — Когда-нибудь раньше видел драконов?
— Нет, господин лейтенант, — сразу ответил он. — Повезло нам сейчас. А разрешите спросить: это ваши знакомые были?
Весь взвод незаметно прислушивался к нашему разговору.
— Да, — ответил я. — Наше графство лежит недалеко от Страны Драконов. Кирмон — старый друг отца, графа Альбера. Они даже где-то вместе воевали, естественно, в строю, а не по драконьи. Раньше он часто у нас бывал. Девушка — его дочь, Альта. Мы, можно сказать, росли вместе. Но уже года два не виделись, с тех пор как я поступил в кавалерийскую школу.
— Ага, — глубокомысленно сказал Наргон, и замолчал. Вероятно, он вспомнил, как Альта безо всяких стеснений бросилась мне на шею в присутствии солдат. Кавалеристы глотали остывший глинтвейн из фляжек и тоже молчали. Они, очевидно, пытались представить себе, как это можно расти вместе с драконом.
Отдохнув, мы поднялись в седло и снова двинулись вперед по снегу, чтоб до вечера присоединиться к дивизии.
2. ДРАКОНЫ
Через две недели фронт встал окончательно. Мы мирно стояли у небольшого городка Зеледарна, ожидая пополнения и нового наступления. По слухам, два других фронта еще наступали, а мы, упершись в непроходимые лесные массивы, собирались ждать весны и схода снега. Почти вся имперская провинция Дарна была завоевана. Люди отдыхали, вахмистры помаленьку гоняли солдат на учении, офицеры развлекались. Маркитантки, наконец догнавшие фронт, были очень заняты, помогая солдатам расслабиться и растратить выданное жалованье.
Мои товарищи постоянно наезжали в Зеледарну. Население не успело уйти с имперской армией и было настроено мирно. Город сдался сразу и не пострадал от штурма или обстрела, в нем даже осталось почти все население, поскольку уходить было некуда: дальше были горы. Местные крестьяне тоже не полезли на снежные склоны, бросив хозяйство, а исправно снабжали город продуктами. Оккупационный режим был мягок, поскольку никакого открытого сопротивления не оказывалось. Войска противника были полностью разбиты. Имперцы — либо взяты в плен и отправлены в тыл фронта, либо малыми группами успели уйти по лесным тропинкам к горам, и далее горными тропами к морю.
В этой провинции проблем с беженцами не было. Война замерла до весны. В полном соответствии с характером имперцев, привыкших безгласно подчиняться начальству, никакой партизанской войны не случилось. Население смирилось с нашим присутствием.
Соответственно, благородные и неблагородные дамы в городе были рады видеть наших офицеров в гостях. В городе было весело, шумели рестораны и трактиры, каждый вечер гремела музыка, тратилось немало серебра. Армейские патрули были заняты круглые сутки, наводя порядок на улицах.
Похожие книги на "Славные времена (СИ)", Брок Александр Александрович
Брок Александр Александрович читать все книги автора по порядку
Брок Александр Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.