Перекресток (СИ) - Сир Андре
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 162
— Я испугалась — показалось, что кто-то идёт, — оправдывалась Хельга. — И потом… они сами сказали, что пойдёт только один. Второй решил остаться, чтобы помочь нам разбираться с разговорами нежити. Малыши слышали наш разговор, Сергей, и всё поняли.
Девушка с теплотой посмотрела на рыжего. Кто бы мог подумать, что в маленьком волосатом теле бьётся такое огромное сердце? Я с благодарностью легонько толкнул сидящего рядом уаха плечом и дружески ему подмигнул. Рыжий поднял голову — его глаза в свете костра светились гордостью и счастьем.
Справа раздались громкие крики. Рыжий, вслушиваясь, наклонил голову:
— Говорят, пропали люди… Не могу разобрать… Пропали люди, которых они убили здесь прошлой ночью…
— Где-то в этих местах должен был проходить отряд Агриэля, — девушка с ужасом посмотрела на меня. — Неужели…
— Ну что же, ты не обманул моих надежд, Входящий! — голос за спиной заставил Хельгу замолчать, а меня вздрогнуть от неожиданности. В круге света показался высокий:
— Я предполагал, что ты выкинешь нечто подобное. По крайней мере, очень на это рассчитывал, — он покачал головой. — Не уверен, что Повелитель отдал бы мне зверьков, но теперь сбежавший точно будет моим.
Никогда бы не подумал, что бессилие способно так унижать! Вот же сволочь прямоходячая! Я мог только сжимать до боли кулаки и скрипеть зубами от злости, а толку? Если бы не верёвки, бросился бы сейчас к ненавистному магу и вцепился в глотку! Может быть, даже успел бы… Не люблю высокопарных слов, но отдал бы жизнь, чтобы только увидеть, как он испустит дух, захлебнувшись собственной кровью!
— Не злись, твоей вины тут немного, — спокойно продолжил высокий. — Ты хотел как лучше, понимаю. Но даже могучие маги не в силах предусмотреть всех последствий своих поступков, что уж говорить о простом смертном.
Он вдруг пристально взглянул на меня:
— Хотя… Ты не совсем смертный, — он посмотрел на сиявшую дивным голубым огнём ладонь. — Я покажу, кем ты можешь стать, если захочешь Возможно, когда-нибудь мы ещё встретимся, а пока прощай!
С этими словами маг вдруг схватил мою голову, и я почувствовал, как буквально растворяюсь в его сияющих тусклым серебром глазах…
…Ветер гонит по небу низкие, в разрывах, облака. Где-то вдалеке в лёгком тумане раннего утра угадываются силуэты обрывистых морщинистых скал. Агриэль в окружении десятка воинов стоит над свежей могилой, а за его спиной ясно виден огромный каменный столб. Вокруг необычайно тихо — неслышно трепещут волосы на непокрытых головах да скорбно поглаживает кожу сапог редкая трава…
И вновь пылающие угли костра и четыре застывшие фигуры равнодушных стражников. Такие же реальные, как и увиденный только что отряд мечника.
— Хельга, — проговорил я с немалым волнением, — Агриэль жив, я уверен! И он точно был здесь утром!
Путаясь, перескакивая с пятого на десятое, я рассказал ей про мои страхи и "видения" за последние два дня, не забыв намекнуть, что все странности начались после её лечения в резиденции Магистра. Всё же иногда полезно "поплакаться в жилетку" — мучительные сомнения способны довести до помешательства любого.
— Ты начал Смотреть, — восторженно ответила девушка. — Это же здорово! А ещё говорил, что нет никаких способностей — даже Верховные Магистры не умеют делать ничего подобного!
— А высокий, похоже, может… — озадаченно протянул я. — Откуда он только свалился, гад солёный?!
Хельга пожала плечами, а затем не слишком уверенно добавила:
— Не знаю… Помнишь, он ещё сказал, что хорошо знает Мадука? Возможно, Маг может о нём что-то рассказать… — и тут же глаза девушки вновь засияли. — Наверно, когда я пропускала через твое тело Силу, разбудила какие-то скрытые способности. Это получилось не специально, но всё равно, я ужасно рада, что помогла тебе. Теперь нужно научиться пользоваться новыми возможностями по своему желанию, а для этого вспоминай, что предшествовало твоим видениям, каждую деталь, любую подробность — это важно.
Легко сказать — вспоминай! Я кроме страха и тревоги толком ничего и припомнить не могу. А этот паразит глянул разок прямо в глаза и тут же живая картинка — настолько реальная, что жутко до сих пор. И чему Хельга так радуется? Совершенно непонятно, чем мои новые способности могут помочь? Разве что, научусь когда-нибудь, как и она, проецироваться в свой мир и подглядывать за утерянной навсегда жизнью… Слабое утешение — ностальгия замучает.
Костёр проглотил огромную кучу дров и теперь обиженно зыркал на нас сотнями малиновых глаз. И сразу стало заметно, что уже раннее утро — небо на горизонте алело тоненькой полоской зари, а темнота вокруг уступила место серым сумеркам. Постепенно возле нас собирались возвращавшиеся один за одним неудачливые преследователи и с каждым вновь прибывшим росла уверенность, что малышу удалось скрыться. Вот только слова высокого так и не позволяли успокоиться до конца…
Последним появился разозлённый не на шутку командир в сопровождении двух солдат.
— Всё, — резко бросил он, — ваш отдых закончился. Мы и так потеряли слишком много времени.
Нас посадили на лошадей, развязав предварительно ноги — господи, как же надоело чувствовать себя мешком! Небольшая заминка возникла с размещением рыжего уаха — удержаться в седле со спутанными руками он бы не смог при всём желании, а обеспокоенный побегом кровосос освобождать его не собирался. В конце концов, проблема разрешилась: малыша устроили передо мной, аккурат межу связанными руками. Стало несколько неудобно, но зато я заимел в личное пользование персонального переводчика-полиглота.
Отряд вытянулся в нитку с жирным узлом посередине (кольцо окруживших нас солдат) и споро направился в сторону черневших слева гор. Правда, конвой продержался рядом недолго — как только мы выехали на тропу, траверсом поднимающуюся вверх, им пришлось покинуть свой пост и восстановить линейную гармонию. А с другой стороны, нас сейчас можно было ввобще не охранять, сбежать умудрился бы, пожалуй, только бэтмен — слева стена камня, справа обрыв. Я с некоторой опаской поглядывал на терявшуюся в полумраке бездну — когда-то в детстве упал с дерева на спину и с тех пор неуютно чувствую себя на любой высоте выше третьего этажа. Поэтому развернул вполоборота голову в сторону стены и со всё нарастающим интересом наблюдал, как передо мной рождались какие-то неясные пятна. Они приближались, густели, пока, наконец, не превращались в причудливые выступы скал или голые прутики кустов. Возникла даже идея, что на этом эффекте можно снять какой-нибудь сюрреалистический ролик — показать, на что способно воображение, трансформирующее неясно видимые знакомые предметы в фантастические образы…
Впереди послышался громкий шум — крики, рёв и лязг оружия создавали неповторимую какофонию звуков грандиозной потасовки. Встревоженный кровосос моментально скомандовал и весь отряд в считанные секунды вылетел наверх. Глазам предстала удивительнейшая картина — на обширной площадке между многочисленными камнями и невысокими скалами хаотически носились три группы сражающихся. В основном, конечно, это были солдаты нашего чёрного предводителя, но в каждой куче выделялась монстроподобным телом фигура двуногой зеленой свиньи. "Орки!" — осенило меня. Вот это да — кино и немцы! Никогда бы не подумал, что они такие огромные — Варкрафт отдыхает! Несмотря на подавляющее численное превосходство, солдаты нежити ничего не могли поделать с разъярёнными хряками — те очень умело отбивали все атаки, двигались с явно не свинской быстротой и наносили стремительные ответные удары. Судя по всему, воинское искусство боровы знали заметно лучше — на каменистой поверхности уже слабо шевелились с пяток сильно искалеченных нечеловеков.
Чёрный командир вихрем ворвался в самый центр побоища и заорал с такой силой, что, будь рядом Иерихон, он обязательно развалился бы до основания в очередной раз. Интересно, во что бы тогда превратился известный библейский сюжет? Впрочем, неважно — скорее всего, появилась бы поучительная история или очередной апокриф, не более. Уж в части мифотворчества человечество никогда отсутствием фантазии не страдало.
Ознакомительная версия. Доступно 33 страниц из 162
Похожие книги на "Перекресток (СИ)", Сир Андре
Сир Андре читать все книги автора по порядку
Сир Андре - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.