Все тайны проклятой расы - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Понимание, чья кровь на подошвах у счастливчиков, пришло ко мне почти сразу, и одновременно вернулась способность разговаривать. Однако к этому моменту я успел остыть и сообразить, что ведьма вмешалась очень вовремя. Быть послушным и преданным мне сейчас намного полезнее, чем строптивым и принципиальным.
— Поздравляю, — серьезно сказала Камира, — ты оказался прав. Идите отдыхать, а утром я приведу к вам самых сообразительных парней, и ты объяснишь им, что нужно делать.
— А почему только парней? — Похоже, Олли только и ждала удобного случая, чтоб прицепиться к словам соперницы.
— Молодец, ведьмочка, — лукаво приподняла бровь хозяйка, — правильно мыслишь. Значит, женщин тоже приведем, только устроим в соседней комнате, а ты будешь за ними следить.
И первая решительно направилась к лестнице.
ГЛАВА 11
— Грег! Грег, проснись!
— Ты что, с ума сошел… так меня называть, — рассердился я, одновременно протирая глаза и садясь.
Даже спросонья сообразив, что никто, кроме Тура, так и не открывшего друзьям мое настоящее имя, не может будить меня подобным образом.
А Тур зря беспокоить не станет. Вот только где же он? В бледном свете раннего утра, падающего из узких окон, видны разбросанные по комнате темные кучки, доносится ровное дыханье и чье-то похрапывание. Спят. Что ж мне, приснилось, что ли?
Я попытался оживить звучавший недавно в голове голос… Не может быть?!
— Духи?
— Это мы. — В знакомом шелесте звенела ликующая гордость, и я догадывался о ее причине.
— Как вы сумели сюда добраться?
— С помощью магов, — коротко ответил дух, и я сразу понял, чего он от меня ждет.
— Просмотри мои последние воспоминания и передай Клариссе то, что она захочет узнать. Но сначала самое главное: тут есть очень сильная ведьма, и потому действовать нужно осторожно. Это вообще очень необычное место.
— Мы знаем это место, — появившийся рядом зеленоватый человечек был странно печален, — но сейчас у меня нет сил и времени, чтобы рассказать.
— Но хотя бы в двух словах! — взмолился я, и он, уже исчезая, тихо прошелестел:
— Это одно из оставшихся после катастрофы строений исчезнувшей расы. Их звали гоблины.
— Как… гоблины?
В мозгу сразу всплыли легенды, слухи и рассказ духов про страшную войну, в которой исчезли с наших земель их предки и после которой куда-то ушли эльфы.
Но все эти знания были такие путаные, противоречивые, хотя сходились в одном, гоблины, как и орки, были очень сильны и злы. Возможно, это правда? Вот только как-то не вяжутся с подобным утверждением стройные залы, вырезанные в этих скалах, их своеобразная красота и сквозящий во всех деталях разум пусть пока непонятный, чуждый, но несомненно развитый не меньше, а кое в чем и больше, чем наш. Уж это я успел понять.
И мне очень хотелось разобраться в этом самому, вот только спутников нужно отправить в безопасное место. Знаю я, что остается от зданий после штурма магов.
Мне вдруг просто до боли в сердце стало жалко это сооружение, простоявшее в целости и сохранности многие века. И даже сохранившее какие-то из своих чудесных функций, такие, как фонтанчики воды в умывальнях, светящийся металл, да и те ловушки… Нет, не могу я допустить, чтобы все это превратилось в закопченные развалины.
— Духи, — позвал я древней, уже решившись на отчаянный поступок, и услышал словно издалека:
— Что ты хочешь?
— Я хочу, чтобы маги не попали сюда, пока тут остаются Камира и ее люди. Иначе тут будет бой и кто-нибудь может погибнуть. Да и строение это мне жаль, здесь есть чему поучиться. Помогите мне. У меня есть амулет переноса, он на одного, но зато ведет в мой замок. Если вы немного добавите сил или смените направление… Придумайте сами, как лучше забрать отсюда на побережье этих пятерых, я попробую увести остальных.
— Знаешь, — снова появился рядом дух, — ты первый из всех, с кем мы дружим, сказал такое: «думайте сами». Все остальные только просят сделать то, что им нужно. Поэтому мы выполним твою просьбу, хотя это будет нелегко.
— Спасибо, я запомню, — кивнул я, начиная догадываться, как трудно мудрому существу, живущему в глубине темной пещеры, год за годом исполнять простые и не очень просьбы своих напарников именно так, как желают они. Отлично зная более простые и действенные способы, но не имея возможности подсказать.
И тут снова проснулась интуиция, и я не удержался от откровенного вопроса, впрочем, даже не ожидая на него ответ:
— Это эльфы запретили вам первыми разговаривать с людьми и предлагать им свои решения?
Ну скажите хоть слово, хотя мне и ваше молчание будет вполне достаточным знаком, с замирающим сердцем ожидаю ответ и через несколько долгих секунд слышу тихое:
— Да. — И дух добавил, переходя на деловой тон: — Мы готовы, как соберешь всех, просто ломай амулет.
Соберу, сейчас, только сделаю небольшие приготовления. Не стоит давать в руки Терона никаких намеков на мои возможности. А лучший способ это сделать — лишиться всего, что может навести на нежелательные мысли. Я сдернул с себя пояс и, достав оттуда несколько самых простых дротиков, распихал их по карманам и за голенища ботинок. Все остальное завернул в куртку, вытащенную из-за пояса, вряд ли теперь мне удастся избежать обыска. Туда же, в самый надежный кармашек, положил все свои амулеты и знак королевского ока. Испытывая от расставания с ним целый букет невеселых эмоций, от горького сожаления до вины. Все, пора.
— Тур, Олли! Рун! Лукий! — метался я по комнате, торопливо расталкивая не желающих просыпаться спутников. — Быстрее!
— Что такое? Таржен, ты с ума сошел, так рано! — Олли села, потерла кулачками глаза и снова свалилась на служившую подушкой куртку.
— Подъем! — зло рыкнул я, дергая магиню за руку. — Уходим!
— Куда? — наконец-то начал проявлять интерес к происходящему Рун.
— В Хасдан, поторопитесь! — Я торопливо засунул в руки Лукия свой сверток. — Передашь магам и скажешь, я за тебя поручился.
Он поверил мне сразу, вцепился в куртку как в спасение, впрочем, так оно и было. Вчера вечером, когда стражники втолкнули пышущего жаром обозника в дверь, я увел его в купальню и дотошно расспросил про детали проведенной им операции. Последнее из зелий Ештанчи пришлось в этот раз как нельзя более кстати, а наемники, отведавшие сдобренной им кашки, сразу уяснили свою выгоду. Слухи о тех, кто уже сгинул в жуткой ловушке, неведомым образом дошли до всех, и никто не желал становиться очередной жертвой. Вот и старались изо всех сил, изображая из себя умирающих. Вот только Сифону и его друзьям почему-то не досталось чудесного варева, и я сразу догадался, что это месть за избитого товарища.
— А как мы туда попадем? — напрягся было Рун, но я смерил его таким взглядом, что ученик сразу смолк.
Времени объясняться и любезничать не было, чуткая Сахта могла ночевать где-то поблизости, вечером шла с нами почти до самой комнаты.
— Быстро прыгайте, — разламывая амулет, скомандовал я и первой подтолкнул Олли.
Рун прыгнул следом не раздумывая, потом Лукий запихнул в портал Харга и прыгнул сам.
— Тур, давай! — командую ученику, но он в ответ только качнул головой и шагнул еще дальше от портала.
— Нет. Я обещал. Иди сам, быстрее!
— Тур, — еще пытался я уговорить упрямца и уже понимал, что это бесполезно.
Он не передумает.
— Сотри следы, — бросив в начинающий таять овал обломки амулета, шагнул я в сторону.
— Тар, зачем ты остался? — с болью прошептал маг, привычно махая руками.
Остатков магии ему не убрать, но направление и другие понятные только магам сведения спутать вполне сможет.
А вопросы задавать уже поздно, от двери раздается знакомое щелканье запора.
Сахта влетела в сопровождении двух стражников, досадливо передернула плечами и невесело уставилась на нас.
— Ну и что вы тут натворили?
А на ее лице, в поджатых губах и разочарованно махнувшей руке ясно виделось сожаление об упущенной возможности сбежать вместе. Не переживай, ведьма, бодро подмигнул я, пока стражники метались по помещению, заглядывали в мыльню и под брошенные одеяла. Но Сахта намека не приняла, строго поджала губы и приказала одному из стражников идти за госпожой. Я пожал плечами и направился к столу с разложенными карточками. Постелил на скамью одеяло, что-то разочаровала меня каменная мебель, и попробовал заняться делом. Попутно обдумывая возможные решения проблемы, которую так радикально сам же создал для себя.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Все тайны проклятой расы", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.