Крысиный Вор - Орлов Антон
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 143
– Коллега Суно, вы, говорят, то библиотечное дельце довели до развязки и упокоили вурвана?
– Совершенно верно. Вчера покончил с этим безобразием, хвала богам.
Дело оказалось с двойным дном: он с самого начала подозревал, что убийца – библиотечный сторож, но то, что этот странноватый нелюдимый субъект окажется не заурядным бандитом-амулетчиком, а кровососом, грабившим свои жертвы для отвода глаз, стало для него сюрпризом.
– Вот это я понимаю, славное дельце! – с показушной завистью вздохнул один из коллег. – Не то что моя унылая бредятина с ванной старухи Шивеглерум!
Судя по ухмылкам остальных, кое-что из последних новостей Орвехт упустил.
– А что за инцидент с ванной?
– О, это история, достойная любителей китонских грибочков! Маркиза данг Шивеглерум – свирепая старая мегера с обветшалыми, но внушающими почтение связями. Пожаловалась на разбой: к ней в особняк посреди ночи забрались неизвестные злоумышленники, проникли в ванную, нагрели воды и помылись. Потом на кухне умяли свиной окорок, гречневые лепешки, две бутылки «Игривой герцогини» и половину медового пирога. Везде, где побывали, насвинячили, да еще унесли с собой продукты из кладовки и кое-что из гардероба покойного маркиза данг Шивеглерума. Вдова хранила его одежду, как память, и строго надзирала за тем, чтобы ее регулярно чистили, проветривали и оберегали от моли. Слуги попытались выставить негодяев, но те их околдовали, по сей причине эту чушь из разбойного отдела полиции передали нам. По словам очевидцев, преступников было трое – похожи на сурийцев, тощие, скверно одетые. После купания они сожгли в камине свое вшивое тряпье, причем сожгли грамотно, дотла, и при этом явно использовали волшебство. Потерпевшая рвет и мечет, ее покровители, которых она достала до печенок, требуют результата. А где я возьму им результат?
Орвехт сдержанно кивнул. На румяных от холода лицах коллег читалось понимание: если б не закавыка с магией, виновных живо бы нашли – долго ли найти на улицах Аленды первых попавшихся оборванцев? И задержанные в два счета сознаются, куда ж им деваться… Но те должны быть волшебниками, а последние не мыкаются в крайней нищете. Уж на еду, одежду и недорогую общественную баню любой из магической братии заработает, так что история и впрямь загадочная.
Суно заметил в конце аллеи Крелдона с охраной и направился туда, приветствуя по дороге знакомых. Ему пытались продать горячие пирожки. Под ботинками скрипел снег. На покрытых изморозью ветвях галдели птицы, потревоженные людским нашествием.
Главный безопасник Ларвезы выглядел сумрачнее обыкновенного, – но Орвехт, давно его знавший, решил, что причина тут, пожалуй, не в скверном настроении, а в какой-то головоломной задачке.
– Слышал о том, что на Нинодию напали?
– Что с ней?
– Жива-здорова, я ее к себе в поместье отправил, там не доберутся. – Крелдон посмотрел на Орвехта с непонятной многозначительностью и почему-то добавил, словно уже сказанного было недостаточно: – Все в порядке, не беспокойся.
– Рад, что обошлось, – хмыкнул тот, слегка удивившись, но не выказывая этого. – Кто напал?
– Овдейцы. Рассчитывали увести ее потихоньку, у них был «Заместитель воли».
– И что им помешало?
– Серебряный Лис. Наша Плясунья с ним, как выяснилось, чаи распивала. Вот и говори после этого, что не следует якшаться с демонами Хиалы. Если б не якшалась, отправилась бы в плаванье до Овдабы.
– Им понадобился спаленный агент низшего звена? Чтобы снова засадить в тюрьму – или хотят что-то вытрясти?
– Второе. Ты в курсе, что Хеледика наслала песчаное проклятье на всех, кто виноват в том, что Нинодия стала калекой?
– Об этом она мне не сказала.
– Зато мне сказала, пусть и не сразу. А еще раньше я узнал об этом от Дирвена. Она это сделала под конец, перед тем как за ними вернулись Тейзург и Лис. Она у нас хорошая девочка, с похвальной выдержкой, истерик не закатывает… Хотя лучше б закатывала. – Крелдон сардонически ухмыльнулся и на мгновение стал похож на чудовищного Жабьего Короля из кукольного балагана. – Для овдейских коллег так было бы лучше – дешевле бы отделались. Проклятье нашей ведьмочки поразило не только теток из каторжной тюрьмы, которым Плясунья непосредственно обязана своим увечьем, но еще и всех, кто состряпал ей дело. Вплоть до самых высоких чинов. У всех теперь болят ноги, и лекари ничем не могут помочь. О том, что это была Хеледика, там не знают, иначе охотились бы за ней. Вероятно, из Нинодии рассчитывали вытрясти информацию, но вмешался Лис, который не захотел потерять благодарного собеседника. Четверых он уволок с собой. Нам достался один мертвый маг и двое рядовых исполнителей, мои люди пасут еще двоих. Понаползли, как тараканы на кухню.
Орвехт подумал, что в последнее время много чего упустил: настолько ушел в насущные дела, что перестал интересоваться зарубежными событиями. Надо бы восполнить пробелы, а то куда это годится?
– Чем ты занимаешься сегодня-завтра?
– Сегодня предполагался выходной, хотя кто его знает, а вечером еду в Унсамон. Тамошние гнупи повадились на мануфактуру, красный и зеленый бархат воруют в оптовых количествах, а прочий портят.
– Стало быть, унсамонский бархат подорожает. Жаль. Мануфактура подождет, сейчас поработаешь на контрразведку. Двое агентов, за которыми мы ведем слежку, – амулетчики, мужчина и женщина. Твоя задача – узнать как можно больше об их связях и занятиях и чтобы они, Ланки упаси, не заподозрили чего нехорошего. Нинодия теперь недосягаема, но у них здесь еще какие-то делишки. Намечается любопытная многоуровневая игра, и на первом этапе мне нужен маг-дознаватель. Хороший маг-дознаватель. Сегодня до вечера отдыхай и всех гони в шею, а потом займешься.
– Понял, займусь. Гляди-ка, один из главных героев пожаловал.
По аллее от ворот приближалась группа, сразу приковавшая к себе всеобщее внимание. Эдмар был в длинной серебристо-белой шубе, но с непокрытой головой, темные волосы эффектно раскинулись по великолепному сияющему меху. Его секундант, барон данг Гризевальд, выделялся ярким пятном на фоне снежной белизны – малиновое, синее с кремовым, массивные золотые пряжки, плащ расшит блестящим галуном. За ними чинно следовала свита ляранского князя: двое слуг, один из которых тащил корзину и сложенный зонтик, и двое мечников. Эти были в стеганых зимних куртках с вышитым гербом Ляраны – сине-зелено-фиолетовым узором, ветвящимся по черному полю.
Шуба Тейзурга выглядела искусным подобием той, в которую превращается Серебряный Лис. Орвехт вначале решил, что это он и есть собственной персоной, но нет – ни следа демонического присутствия. Еще и мех подобрали весьма похожий.
Эдмар чуть усмехнулся, перехватив его взгляд и наверняка отследив примененное для проверки заклинание.
Пожилой слуга воткнул зонтик в сугроб возле скамейки и вынул из корзины нечто, похожее на громадный золотистый кокон неведомого насекомого. Иномирский сосуд, сохраняющий напитки горячими, называется термос. Такой же, но поменьше, Эдмар подарил Зинте.
Слуга действовал неторопливо и обстоятельно, с налетом меланхолии. Словно показывал всем своим видом, что дуэли – это мимолетное и суетное, зато правильно приготовленное зимнее вино с пряностями – непреходящая ценность.
– Второй из сегодняшних героев, – негромко произнес Шеро.
Граф данг Ваглерум с секундантом приближался к площадке в центре парка по другой аллее, словно гнушался пройти той же дорожкой, на которой оставил следы его противник. Свиты при нем было человек десять. Он расположился в стороне от Тейзурга, не далеко и не близко.
Обоих дуэлянтов обступила публика. Возле Эдмара собралось заметно больше народу, в этой компании царило оживление. Крелдон с Орвехтом присоединились, но от горячего фьянгро отказались. Суно после достопамятного эпизода с магобоем зарекся употреблять непроверенный алкоголь, а умный Шеро и раньше осторожничал.
Секунданты направились навстречу друг другу с таким значительным и суровым видом, словно это им предстояло драться.
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 143
Похожие книги на "Крысиный Вор", Орлов Антон
Орлов Антон читать все книги автора по порядку
Орлов Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.