В доме охотника (СИ) - Гольшанская Светлана
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Герда отвернулась от них и посмотрела наверх. Взгляд уперся в закрытую дверь в конце коридора, из-под которой струился теплый оранжевый свет. Герда в раздумье сделала несколько шагов обратно на второй этаж. Потом снова замерла, собираясь с духом, и постучалась в дверь.
— Не заперто, — донесся оттуда усталый голос Николя.
Герда открыла дверь и снова остановилась на пороге. Она оказалась в маленькой каморке не больше собственной спальни. Мебели сюда влезало тоже очень немного: секретер у противоположной от двери стены и письменный стол, за которым сидел Охотник, возле окна. По сосредоточенному лицу плясали тени от зажженных в серебряном подсвечнике свечей. Оперев голову о кулак, Охотник вглядывался в лежавший перед ним лист бумаги, по которому само по себе бегало гусиное перо, время от времени обмакиваясь в чернильницу.
— Ты снова это делаешь, — едва слышно проворчал он.
— Что? — удивилась Герда. Как он догадался? Ведь даже голову не повернул. Почувствовал ауру?
— Заглядываешь из-за плеча. Я этого не люблю, — уже громче ответил Никол. — Ты что-то хотела?
— Да, я… — Герда замялась, подбирая слова. — Нам нужно объясниться, думаю… Это я во всем виновата. Мне очень хотелось на праздник, поэтому я упросила Финиста сводить меня туда. Не наказывайте его.
— Я должен в это поверить? — не поднимая взгляда, бросил Николя. — Финист взрослый человек. Он прекрасно знал, что происходит, и все равно подверг тебя опасности.
— Какой? — нахмурилась Герда. Финист смог бы ее защитить, точно смог бы!
— Не важно. Важно то, что он поступил безответственно, и это могло стоить тебе жизни, — на нее уставились усталые глаза загнанного зверя.
Стало слегка совестно. Николя… беспокоился?
— Но ничего же не случилось. Мы просто танцевали, — Герда тут же пожалела, что напомнила об этом. Взгляд Охотника сделался настолько тяжелым, что она не смогла его вынести и виновато потупилась.
— Почему ты постоянно его выгораживаешь? — спросил Николя после затянувшейся паузы.
Герда недоуменно моргнула. Что он хочет услышать?
— Потому что он мой друг, а вы постоянно на него нападаете, — предельно правдиво ответила она, но Николя скептически хмыкнул.
— Боюсь, что он придерживается совершенно иного мнения на этот счет.
Герда нахмурилась. Беседа снова зашла куда-то не туда.
— Мы просто друзья, — упрямо повторила Герда. — Я бы хотела, чтобы и вы были нашим другом.
— Да уж, большая дружная лапландская семья. Увольте меня от сей сомнительной радости, — невесело рассмеялся Николя. Она снова почувствовала себя тупицей, совершенно не поняв намек. — Это все, что ты хотела сказать? Тогда ступай, у меня еще много работы сегодня.
Николя вернулся к письму. Перо воспрянуло к жизни и затанцевало по бумаге. Герда опустила голову, сделала несколько шагов к двери и снова застыла на пороге. Терять было уже абсолютно нечего. Отношения между ними и так навсегда испорчены.
— Если вам не хотелось, чтобы я танцевала с Финистом, почему вы сами меня не пригласили? Я предлагала.
Перо с громким скрипом врезалось в бумагу, поставило кляксу, побило лист насквозь и надломилось пополам. Николя продолжал сидеть неподвижно, не поднимая головы. Не дождавшись ответа, Герда ушла, громко хлопнув дверью напоследок.
Испытания начались на следующий день сразу после завтрака. Финист собрал своих учеников в гостиной, чтобы сказать напутственное слово. Услышав это, Николя закатил глаза, отвернулся и перевел взгляд на лестницу. Должно быть, там снова пряталась Герда.
— С кого начнем? — нетерпеливо спросил Охотник.
Финист перевел взгляд с испуганного Вожыка на раздраженную Майли. Из двух зол надо выбирать меньшее.
— Майли, — не раздумывая, ответил он.
— Замечательно, — Николя подбадривающе улыбнулся оробевшей ученице.
— Что… — Майли громко закашлялась, чтобы скрыть предательскую дрожь в голосе. — Что я должна сделать?
— Что хотите, — непринужденно пожал плечами Николя. — Просто покажите, чему вы научились за это время.
Сегодня он выглядел отдохнувшим и расслабленным, ничем не выказывая враждебного отношения к Финисту или его подопечным. Даже наоборот казался таким елейным, что скулы сводило. На Герду, видно, впечатление произвести старается, болван. Только кто ж ему поверит после вчерашнего?
Майли судорожно вздохнула и посмотрела на своего учителя. Финист чуть заметно склонил голову. Мол, говори, как я учил и не нервничай.
— Я… — ей понадобилось несколько мгновений, чтобы собраться с мыслями. — Я научилась общаться с духами умерших. Они приходят ко мне в снах…
Уголок брови Николя пополз вверх.
— То есть мой погибший отец приходит. Приходил. Но благодаря занятиям с моим учителем мне удалось прогнать его навсегда, — Майли нервно хохотнула. Финист закрыл лицо руками, чтобы не видеть торжествующую ухмылку Охотника. Впрочем, тот вел себя очень сдержанно, ни одним мускулом не выдавая своих эмоций.
— Очень хорошо, что вы смогли так быстро адаптироваться к своему дару. Но, наверняка, вы делали какие-то практические шаги, чтобы добиться такого результата. Не могли бы вы их показать? — попросил Николя предельно серьезным тоном.
Майли снова затравленно оглянулась на Финиста. Он открыл один глаз, безмолвно умоляя: «Не импровизируй. Не отступай от того, что я говорил». Майли сглотнула.
— Так как мой дар пассивный, пользоваться им я могу только в определенных условиях. Без них ничего не выйдет.
Финист шумно выдохнул. Охотник должен этим удовлетвориться, иначе рискует снова потерять лицо перед Гердой.
— Понимаю, — кивнул Николя. — На начальном этапе самостоятельно вызывать духов сложно, но, думаю, со временем вы научитесь. У вас для этого прекрасные данные.
Майли слабо улыбнулась и стрельнула глазами в сторону Охотника. Щеки зарумянились от смущения. Вот же, кокетка-любительница комплиментов! Не хватало еще, чтобы она открыто флиртовать начала посреди проверки.
— Раз уж вы не можете нам ничего показать, то хотя бы расскажите, чем вы занимались, — продолжил Охотник.
— С отцом? — недоуменно переспросила Майли.
Позорище! Финист снова закрыл глаза.
— И с ним тоже. Но для начала расскажите, чем вы занимались с вашим учителем.
Финист громко поперхнулся. На этот раз на него оглянулась не только Майли.
— К чему этот допрос? — не выдержав напряжения, он вскочил и принялся возмущаться.
— Мне просто нужно узнать, как проходят ваши занятия. Я за вас, в том числе за тебя, отвечаю, — в голосе Николя все же появились нотки раздражения, но они уже совсем не радовали. — Мне надо что-то писать в отчете, вот и все.
— Так дай его мне. Я сам напишу, — огрызнулся Финист.
— Еще чего не хватало. Видел я твои отчеты. На трезвую голову их не разберешь.
Финист сжал кулаки и яростно скрипнул зубами, но припомнив вчерашний полет в сугроб, немного остыл.
— Сядь! — раздраженно рявкнул Охотник.
Финист нехотя подчинился.
— Продолжаем, — быстро взяв себя в руки, Николя самым дружелюбным тоном обратился к Майли: — Будьте любезны, расскажите, чем вы занимались со своим учителем.
— Ну, мы в основном разговаривали, — с трудом выдавила из себя она.
— О чем?
— О… гхм… о Едином, — невнятно лепетала Майли. Финист внутренне напрягся. — О том, что я должна перестать в него верить, потому что в его глазах мой дар — зло, и я никак не смогу от него избавиться. И чтобы примириться с собой, я должна поверить в какого-нибудь другого бога, например, в Финиста.
— Что ты несешь?! — заорал Финист, теряя последние крохи самообладания.
— А что? — Майли с самым невинным видом захлопала ресницами. — Ты мне так и говорил: «Как насчет того, чтобы верить в меня?»
Финист закрыл лицо руками и в очередной раз усомнился в умственных способностях этой девицы. Майли понурилась и повесила голову.
— Что ж, вести теологические диспуты тоже иногда бывает полезно, — подвел итог безобразию Николя. Причем сделал это таким видом, что невозможно было понять, издевается он или говорит всерьез. — Думаю, никто не возражает, если мы перейдем ко второму ученику.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Практикантка для генерала", Санна Сью
Санна Сью читать все книги автора по порядку
Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.