Огонь сильнее мрака (СИ) - Герасименко Анатолий
Джон потянул Джил за руку, и они пустились наутёк, а за их спинами что-то ревело, обрушивалось, стреляло. Джон мчался по трясущейся, словно желе, пустоши, каждую секунду ожидая смерти. Джил, спотыкаясь, бежала рядом. Глаза её были крепко зажмурены. Затем началось что-то совсем невообразимое. Над головой протянулся, закрывая солнце, чёрный луч, задрожал и вынул из-за горизонта – иначе не скажешь – нечто огромное, продолговатое, серое. Джон встал, как вкопанный, думая, что пришла новая напасть, от которой нет спасения. Потом он сообразил. «Гордость Энландрии» плыла по воздуху, повинуясь лучу тьмы – летела кормой вперёд, исходя машинным паром, молотя воздух бесполезными винтами. Джон бросился в сторону, волоча за собой Джил, а чёрная змея подтащила дирижабль к башне, и он расцвёл огненным цветком.
Они решились подняться с земли спустя несколько минут, когда стихли последние взрывы. Кругом, насколько хватало глаз, валялись дымящиеся искорёженные куски, в которых ничего было нельзя признать. Башня исчезла; на её месте громоздился пылающий курган. В огне корчились алые от жара рёбра шпангоутов, развевались горящие лоскуты оболочки. Пламя выгибалось огромной стеной, гудело, дышало пеклом. Джон силился подойти ближе, заслонял глаза, оборачивал лицо курткой, но сыпали искры, и он, задыхаясь, отступал. Потом Джил увела его прочь, они стали ходить кругами, искать живых. Нашли бронзовую арфу – потроха салонного рояля – погнутую, с завитыми обрывками струн. Нашли капитанскую фуражку, от которой осталась закопченная тулья с козырьком, а верх сгорел. Нашли женскую ногу в обрывках красного сапога (Зизи, вспомнил Джон), нашли иссечённый голый мужской торс, чью-то кисть руки, чей-то скальп с волосами. Живых не было. Впрочем, когда они спустились в небольшой распадок, где журчал полевой ручей, то наткнулись на одного выжившего.
Найвел лежал вниз лицом, подвернув под себя руки. Рубашка на спине задралась, открыв белую, в мелких родинках спину. Брюки ниже колен стали клочьями, и ступни подогнулись под тошнотворными углами. Джил перевернула лежащего, вздохнула: вся скула Найвела была сплошной синяк, отёчный и багровый. Джон оттянул юноше веко – одно, другое. Правый зрачок был крошечным, а левый – огромным, черным, и глаз вокруг налился кровью. Руки Найвела, до этого сложенные на груди, поползли вниз, из-за пазухи выпала на траву злосчастная шкатулка. «Вот почему он валялся ничком, – подумал Джон. – Защищал телом...» Он подхватил раритет, открыл крышку, ожидая увидеть раздробленное месиво стекла и латуни. Внутри, однако, все было целехоньким. Больше того – кристаллы теперь лучились фиалковым светом, а в глубине линзы мерцал знакомый уже символ, зубастая птица с раскинутыми крыльями. Инвентарный нумер пятьсот шестнадцать был заряжен и готов к работе.
– Во дела, – выдохнула Джил, нагибаясь над шкатулкой. – Получилось у него, стало быть.
Джон мрачно кивнул. Закрыв крышку аппарата, поднялся на ноги.
– Что теперь делать-то будем? – спросил он. – Засранцу нужен врач, и поскорей.
– Понесём? – Джил потянулась.
Джон хмыкнул.
– По карте до Кинки сорок лидов. Не уверен, что он дотянет. Не говоря уже о нас.
– Может, деревня какая поблизости?
– Хрен знает. Где, в какой стороне? По-моему, тут вокруг одна пустошь.
Они замолчали. В стороне ревело пламя, иногда что-то с лязгом падало в огонь. Найвел вдруг начал хрипеть. Джил присела и взяла его за руку. Прислушалась, склонив голову.
– Кончается, – сказала она через минуту. – Может, пару часов протянет. И всё.
– Откуда ты... – Джон вспомнил, что довелось повидать Джил за прежнюю, русалочью жизнь, и сжал губы.
– Тут не просто врач нужен, – сказал он. – В госпиталь надо. Да чтоб хороший госпиталь был. Как Флотская больница в Дуббинге.
Найвел хрипел, втягивая грудью воздух, порой замолкая, но только затем, чтобы испустить очередной хрип, еще более тяжкий и долгий.
– Давай запустим прибор, – сказала Джил негромко.
– Чего?
– У него там... в Сомниуме... может, он там здоров снова будет. Идти сможет.
– Ну да, – с раздражением сказал Джон. – Запускаем прибор, наш клиент уходит в мир мечты. Там он здоров, Ширли жива, и вообще всё прекрасно. Он остается жить в Сомниуме. А мы отправляемся домой, в Дуббинг. К сожалению, в настоящий Дуббинг, не тот, что в Сомниуме. И, поскольку ни раритета, ни Найвела мы не привезем...
– Не, – покрутила головой Джил. – Мы следом пойдем. Никуда он не сбежит.
– Следом пойдем?
– Угу.
– В Сомниум? В мир мечты Найвела?
– Да.
Джон, морщась, оглядел хрипящего юношу.
– И как ты себе это представляешь?
Джил пожала плечами:
– Заодно и увидим.
– Стоп-стоп, – сказал Джон. – Погоди. Вряд ли он мечтает о том, что в его мире есть место для двух сыщиков, которые за ним охотятся. Ты уверена, что нас не выкинет оттуда? Или еще чего похуже? Как-то это неосмотрительно.
Джил грызла ноготь.
– Э, – сказал Джон, прозревая. – Да тебе всё ещё жалко этого придурка! Ты просто... просто хочешь, чтобы он встретился со своей Ширли, вот и придумала невесть что! Верно говорю?
– А тебе не жалко? – спросила Джил.
Джон разозлился.
– Ты посмотри сама! – воскликнул он, тыча пальцем туда, где все еще полыхала «Гордость Энландрии». – Там сотня трупов! Все – на его совести! И мы бы там сейчас горели, если бы вдогонку не пустились! Его не жалеть – его повесить мало!
Джил заправила за ухо волосы.
– Давай запустим и глянем, что-как, – тихонько предложила она. – Вдруг оно как дверь открывается. Он – туда. И мы – туда. Можно – не сразу. Сначала руку просунуть. Или палец. Если ничего – то следом пойдем. А прибор у нас будет. Чуть что – выключаем. Хлоп! Мы тут. Если все хорошо, доберемся до Дуббинга. С Найвелом. Там прибор выключим. И – в Гильдию. Или лучше в больницу.
Джон стиснул зубы изо всех сил.
– Входим в Сомниум, чтоб доехать до Дуббинга? А шкатулка не сдохнет, если её в Сомниум протащить?
– Ну... вряд ли. Она же Найвелу до зарезу нужна. Значит, он о ней тоже мечтает.
Что-то в этом есть, подумал Джон, остывая. Нельзя было не признать: в словах Джил виднелась какая-то странная логика. В самом деле, если ты отправляешься в мир своей мечты, там найдется место всему, что тебе дорого и необходимо. А пятьсот шестнадцатый для такого дела – самая первая необходимость.
– По дороге можно к Ширли заглянуть, – так же тихо закончила Джил. – Если жива – ему легче будет.
Сам по себе, подумал Джон. Мир – сам по себе, ты – сам по себе. Не лезь с помощью. Не причиняй добра без нужды...
Найвел захрипел сильнее.
– А то давай носилки сделаем. Понесем его в Кинки, – предложила русалка. – Помрёт – так помрёт.
– Ладно, – сказал Джон устало. – Сейчас посмотрим, как она включается.
***
Он долго провозился, силясь добиться от прибора хоть какой-нибудь реакции. Щелкал рычажками, давил кнопки – поодиночке и по две-три сразу, тряс шкатулку. Птица на дне линзы мерцала ровно и равнодушно к его усилиям. Потом в отчаянии он решил обыскать Найвела и нашел у того в кармане брюк смятую, затрепанную, полностью исписанную бумажку.Еще добрые пятнадцать минут ушли на разбор торопливых каракулей и соотнесение чернильных закорючек с выгравированными на кнопках символами. Джил заглядывала через плечо, щекотала волосами, тыкала в бумажку: «смотри, три раза написано, а ты всего два нажал». У Джона ничего не получалось, он огрызался, бросал на полдороге и начинал все заново. Повернуть самый большой рычаг. Сдвинуть тот, что рядом, поменьше, и поставить оба нижних переключателя параллельно друг другу... Или параллельно земле? Ладно, пусть будет так, а в следующий раз попробуем иначе. Теперь – кнопки. Первая, седьмая, снова первая, потом вот эта, с финтифлюшкой... Джил, нет, не с той финтифлюшкой, у той хвост вправо, а здесь – вниз. Вот же боги драные, перепутал. Теперь всё сначала. Пойди лучше проверь, как там парень, жив ещё или...
Похожие книги на "Огонь сильнее мрака (СИ)", Герасименко Анатолий
Герасименко Анатолий читать все книги автора по порядку
Герасименко Анатолий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.