Укротители непогоды (СИ) - Семенкова Даша
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
На этот раз мы направились к реке. Далеко от села, под обрывом, на песчаном пляже, собрались девушки. Они развели костер, пока маленький, но, судя по куче хвороста, готовились разжечь пламя до небес. Маленькими группками они сидели у огня, или бродили рядом, кто-то шептался, кто-то негромко пел. Мои спутницы объяснили, что если искупаться в реке этой ночью, а потом прыгнуть через огонь, наберешься здоровья и сил на всю весну.
Так это и есть то самое купание голышом, которым меня Дарко пугал? Всего-то? Конечно я поучаствую. Тем более, что после всех этих игр и танцев не помешает освежиться. Собравшись в круг, девушки спели песню на старом говоре, напевно, грустно. Что-то про огонь, пожравший чью-то косу. Но звучало красиво. Мы развели огонь пожарче, сняли возле него верхнее платье, и, разложив его на берегу, стянули сорочки и с разбегу бросились в реку. Вода обожгла холодом, мне показалось, что не вынырну. Но когда я встала на дно, высунувшись из воды по пояс, кожу словно закололи тысячи иголочек, разогнав кровь. Вокруг стоял плеск, визг и хохот.
— Ну, что ж ты, колдунья, не журись! — в меня полетели брызги. Развернувшись, я окатила обидчицу в ответ. Хохоча, бросилась прочь, к берегу, и увидела наверху крадущиеся силуэты.
— Смотрите! — крикнула я, указывая туда. Девушки завизжали и бросились к одежде. Парни, незаметно следившие за купанием, с гоготом устремились к нам.
Отступив в тень обрыва, я сосредоточилась и стала незаметной, благо, всеобщая неразбериха помогала мне в этом. Стараясь ни к кому не приближаться, спокойно забрала одежду, отошла в сторонку, ладонями согнала с тела воду и натянула сорочку. Вот зараза, вся одежда в песке. Я огляделась, ища, на чем бы разложить вещи, и увидела в тени что-то, похожее на корягу. Подойдя ближе, увидела, что на ней кто-то уже сидит. Приглядевшись, различила Дарко.
Его в тени было не видно, а меня в свете луны — прекрасно. И все это время я разгуливала перед ним, как на сцене. Перед невосприимчивым к магии. Чувствуя, как кровь стучит в висках, я сделала несколько выдохов и вдохов. Подошла к нему. Положила на бревно одежду. Надела блузку. Потом юбки, одну за другой. Все это время он молча сверлил меня взглядом. Смотри, придурок. Что, нравится? Шнуровка на блузке была сзади.
— Затяни, — велела я, повернувшись спиной. Он послушно начал шнуровать завязки, и когда его пальцы случайно коснулись меня, я вздрогнула. Он затянул шнуровку так, что я чуть не задохнулась, и завязал узел. Я надела последнюю юбку, пояс, накинула шаль, поправила прическу. Подняла на него глаза и влепила пощечину.
— Ты каждого из них обойдешь с оплеухами? — процедил он сквозь зубы, глядя на меня снизу вверх.
— Нет. Они на меня не пялились. Я была невидимой. Для всех, кроме тебя, — его лицо вдруг стало растерянным.
— Ох… Прости, я не знал. Но… — он уткнулся взглядом в землю. Лучше бы ты раньше это сделал, дурак! — Я не мог не прийти, зная, что ты здесь.
— Ладно, чего уж. Пойдем отсюда. Надеюсь, тебе хоть понравилось, — зло сказала я и повернула было к тропе, но он поймал меня за пояс.
— Что я могу ответить? — сказал он, улыбаясь. — Скажу, что понравилось, ты обидишься. Скажу, что нет — тем более обидишься.
— Дурак! — я вырвалась и зашагала к шатру. Посмеиваясь, он шел за спиной, не догоняя, но и не отставая. Я отметила, что венков на нем больше нет. Дойдя до входа в шатер, мы остановились. Дарко взъерошил волосы, глядя куда-то в сторону, я помялась немного, и направилась внутрь.
— Пойду потанцую, — сказала я. — Не волнуйся, больше никаких костров, купаний и прочих игрищ. Отсюда и шага не сделаю.
— Ладно. Пойдем, потанцуем, — он опять схватил меня под локоть. Наверняка у меня там уже синяк.
— С тобой?
— Ты же танцевать хотела? Или с местными кокетничать?
— Дурак.
— Тогда пойдем танцевать, — я посмотрела на него. В его глазах играли отблески пламени. Губы чуть кривились в усмешке. Конечно. Он только своим девицам во все зубы скалится. А мне… вот так. Я отвернулась и задрала подбородок.
— Идем! Надеюсь, танцуешь ты лучше, чем… чем… чем все остальное.
Но первый танец мне удалось станцевать не с ним. Навстречу нам выкатился Златан, очень пьяный и очень веселый, и, лихо отставив локоть, повел меня на круг. Дарко подхватила жена старосты, толстая, раскрасневшаяся, добрейшая, с голосом, как пожарная труба. Проскакав быструю деревенскую польку, которую музыканты играли в каком-то совершенно бешеном ритме, мы проводили своих партнеров за стол, отпаиваться вином. Заиграла мелодия поспокойнее. Я встретилась глазами с Дарко, и он протянул мне руку.
— Идешь? — я посмотрела на танцующих. Они разбились на пары, кружась. — Или передумала?
Вложила свою ладонь в его и позволила увести за собой, в самый центр шатра, где было меньше света ламп, меньше тепла жаровен. Развернувшись лицом к Дарко, я положила руку ему на плечо. Какой он все-таки высокий. Приходится закидывать голову, чтобы смотреть в лицо. Он взял меня за талию и прижал к себе, так, что я охнула от неожиданности. Крутанул в повороте.
— Полегче, — пискнула я. Он ухмыльнулся зло.
— Вот так танцуют на празднике Девичьей Луны. Тебе же нравилось, разве нет?
Шаг, другой, поворот. Сквозь ткань блузки я чувствовала тепло его ладони. Для следующего па нужно было поддержать меня под лопатками, и Дарко вместо того, чтобы перехватить, провел по спине пальцами. Я растерялась, запуталась, наступила ему на ногу, отстранилась, но он тут же с силой прижал меня обратно. Черт. Что он вытворяет, наглец? С местными девицами меня перепутал? Но как же здесь душно. Голова кружится, в теле предательская слабость…
— Уже устала? — Дарко склонился, приятно щекоча ухо дыханием. Я непроизвольно откинула голову, выгибая шею, тут же спохватилась, но он заметил. — Иванка?
— Ты слишком сильно затянул мне шнуровку, — голос прозвучал, как чужой. — Дышать нечем.
— Надеюсь, ты не намекаешь на то, что я должен ее развязать, — кожа там, где лежала его ладонь, вспыхнула огнем.
— Придурок, — процедила я сквозь зубы. Он блеснул улыбкой. Шаг. Другой. Поворот. Наступила на ногу, извиняться и не подумаю. Танец, наконец, закончился, и его рука покинула мою талию. Я должна вздохнуть с облегчением, вроде бы. Заиграла новая мелодия, и краем глаза я заметила, что к нам направляется нетрезвой походкой какой-то бравый молодец с лихо подкрученным чубом. Кажется, сейчас меня пригласят.
— Тебе еще не надоело? — лениво спросил Дарко.
— Нет. Я хочу танцевать и буду танцевать. Хоть с тобой, хоть с чертом лысым, — ответила зло, и он подхватил меня и повел по кругу, в новом ритме, задорном, быстром. Музыка гремит, слышен смех, и грохот кубков, и обрывки разговоров. Мелькают лица, яркие юбки и мониста, огни жаровен, глаза Дарко, такие черные, что в них почти не видно зрачка. Он берет меня за руки и кружит, кружит, а потом подхватывает и оказывается близко, и проклятая шнуровка снова не дает дышать.
Потом был следующий танец, спокойный, плавный, под нежную и грустную музыку, и я чувствовала, что кожа под блузкой стала влажной от пота там, где руки Дарко сжимали меня. А потом он посмотрел на меня пристально и повел к выходу.
— Ты что делаешь?
— Идем купаться.
— Совсем умом тронулся? — возмутилась я, едва за ним поспевая. Но прохладный ночной воздух приятно освежал. Прогуляюсь немного, а потом сбегу от этого придурка обратно в шатер.
Вскоре Дарко заметил блеск воды за деревьями и свернул туда. Это была не река, а какая-то узкая протока. Не раздеваясь, он прыгнул с невысокого берега в воду. И тут же вынырнул, ругаясь. Присмотревшись, я согнулась от хохота. Он стоял, весь облепленный тиной и водорослями, похожий на водяного. От потревоженной воды поднимался запах перепрелой травы.
— Не смешно, — пробурчал он, выбираясь на берег и счищая с себя все это.
— А по-моему, очень, — отозвалась я. — Сиди смирно, я твою одежду просушу.
Он уселся, скрестив ноги, достал фляжку, приложился к ней и поморщился, прислонив к носу тыльную сторону кисти. Донесся запах спиртного.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "(Не) идеальный брак", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.