Летопись безумных дней - Малиновская Елена Михайловна
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
– Замечательно, – во мне заклокотала злоба. – Значит, ты отправил супругу на верную погибель, а сам в это время наслаждался жизнью в Пермире?
– Я не оправдываю себя, Элиза, – проговорил мужчина и, немного подумав, добавил: – Но я вспоминал тебя каждый день, каждый миг своего существования здесь. И мучительно искал выход из сложившейся ситуации. Мне все говорили: сдайся, она потеряна для тебя. А я не верил. Я даже обручальный браслет не снимал все эти века.
– Правда? – недоверчиво переспросила я. Вместо ответа Мердок засучил правый рукав, обнажая тонкую золотую ленту, туго обхватившую его предплечье.
– Но почему ты раньше ничего мне не сказал? – продолжила я возмущаться после минутной паузы. – Например, когда вытаскивал меня из Запретного мира?
– А что именно я должен был тебе сказать? – чуть повысил голос маг, возвращая рукав на исходное место и закрывая браслет. – Здравствуйте, я ваш муж? Вернитесь, пожалуйста, мне очень плохо без вас? Мне и так потребовалось все мастерство переговорщика, чтобы убедить тебя в том, что я не сумасшедший.
– Ты мог бы рассказать обо всем сразу после прибытия в Пермир, – не отступалась я.
– Когда? – взвыл Мердок. – Ты же постоянно в какие-то передряги попадаешь. Только и следи, чтобы тебя кто-нибудь не прикончил ненароком. Одни народные мстители вокруг. К тому же я считал и продолжаю считать, что намного правильнее, когда память возвращается естественным путем, без помощи посторонних. Или мне надо было с первого дня твоего пребывания здесь потребовать выполнения супружеского долга? Я ведь имел полное право так поступить.
Выпалив это, Мердок вдруг покраснел. Залилась краской и я. В комнате установилась гробовая тишина.
– Я считаю, – максимально спокойным тоном начала я, хотя у меня в душе бушевала настоящая ярость, – нам необходимо оформить развод. В силу непреодолимых разногласий и несовместимости характеров. Все когда-нибудь случается в первый раз. Пусть наш случай станет прецедентным в юридической практике Пермира.
– Как скажешь, дорогая, – на удивление легко согласился Мердок. – Прямо сейчас отправимся разводиться? Или сначала найдем того негодяя, который пытался тебя убить?
– Сначала дело, любимый, – вернула я ему ту же монету. – Работа прежде всего, не так ли?
– Что ж, ненаглядная, – продолжал ерничать маг, – тогда поспешим в Управление. Дэми уже соскучился без нас, наверное. Да и Дора с Ивонной надо пожалеть – уже больше часа в саду дожидаются.
Я фыркнула и гордо прошествовала к выходу. Вот ведь неделька выдалась – врагу не пожелаешь. То очередной маньяк – охотник за моей головой выискался. Теперь еще и муженек объявился. Нет чтобы как у всех нормальных людей – знакомство, встречи под луной, свадьба. Белое платье, лимузин, крики «Горько». Но мы не выбираем простых путей. Мы начинаем семейную жизнь с развода.
За всю дорогу до Управления мы с Мердоком не перемолвились и словом. Я переваривала свалившуюся на меня новость о собственном замужестве, маг, по всей видимости, размышлял о предстоящем разводе. Наверное, новоявленного мужа это не слишком огорчало, потому как пару раз я замечала на его лице довольную ухмылку. Хотя я изо всех сил старалась не смотреть в сторону Мердока.
Чувствуя настроение всадников, скакуны тоже помалкивали. Лишь Ивонна пару раз пожаловалась на нелегкую судьбину и отвратительного качества овес в имперской конюшне. Дор ее стенаний не поддержал, и норовистая лошадка замолчала.
Мне пришлось целых полчаса прождать, прежде чем Мердок позволил мне войти внутрь Управления. В светлой прихожей хоть можно было присесть, ожидая, когда маг закончит переустанавливать защиту.
– Зачем так мучиться, – не выдержав, капризным тоном протянула я. – Все равно мы не пробудем в здании долго. Только время зря теряем. Снял бы охранные заклинания на весь период моей магической беспомощности. Все бы намного быстрее и безболезненнее происходило.
– Умна не по годам, – мрачно огрызнулся маг. – А если неведомый противник только того и ждет? Вдруг настоящая его цель не ты, а Управление и первое нападение на тебя служило лишь для отвода глаз? Враг на сей раз слишком умен, чтобы я рискнул так легко пренебречь элементарными мерами безопасности. Так что терпи.
– Как скажешь, – пожала я плечами. – Ты же у нас великий волшебник.
Мердок молча проглотил мое саркастическое замечание. Худо ли, бедно, но вскоре мы все-таки попали в его кабинет. Там нас уже поджидала Лионора.
– Рада видеть тебя, Элиза, – поприветствовала меня девушка, небрежно тряхнув своими роскошными волосами.
– Взаимно, – пробурчала я, вновь испытав сильнейший приступ комплекса неполноценности, который всегда пробуждался во мне при виде красотки.
– Есть какие-нибудь новости? – спросил Мердок, усаживаясь за свой стол.
– Ничего необычного, – пожала плечами Лионора. – Дрион и Бима отправились на какой-то пустяковый вызов. Обещали к обеду вернуться. Еще приходил странный молодой человек, сказал, что у него назначена с тобой встреча. Я попросила его немного подождать. Он вроде согласился. Даже посидел некоторое время в приемной. А потом быстро собрался и убежал. Я попыталась его остановить, но он крикнул, что появилось срочное дело.
– Убежал? – удивился маг. – А в Управление никто при этом не заходил? Быть может, ему кто-то что-то передал?
– Да нет, – ответила девушка. – Я бы заметила, ведь сегодня в полном одиночестве прозябаю. Скучно. Даже стажеров нет. У них экзамены начались.
– Интересно, – с нехорошим выражением лица пробормотал Мердок и глубоко задумался. Я с нарочито безразличным видом принялась рассматривать свои ногти.
– Что с вами сегодня случилось? – слабо улыбнулась Лионора. – Элиза сама на себя непохожа. Все время молчит.
– У нас произошла первая семейная стычка, – ехидно ответил мужчина, опередив меня на какую-то долю секунды. – Видать, до сих пор отойти не может.
– О, так ты все-таки ввел Элизу в курс дела, – понимающе протянула девушка. – А то мы в Управлении гадали, когда же произойдет столь знаменательное событие.
– Предатели, – прошипела я. – Ведь никто даже не намекнул, что не все так чисто.
– Элиза, Мердок бы нас съел живьем, если бы мы проговорились, – примиряюще сказала Лионора. – А император отправил бы всем составом в бессрочную ссылку на твою вторую родину.
– Про Милорна Элиза еще ничего не знает, – прервал поток откровений Хранитель. Я хмуро покосилась на него и рассерженно дернула себя за волосы, случайно открыв для посторонних взглядов синяк, полученный вчера во время лобового тарана беседки.
– С каких это пор, Мердок, после ссор с тобой у женщин появляются такие экстравагантные украшения? – удивленно приподняв брови, с легкой иронией поинтересовалась девушка, разглядывая заплывшую половину моего лица.
– Я тут ни при чем, – поторопился оправдаться маг. – Просто вчера мы случайно наткнулись на очередного борца за справедливость, в ходе борьбы с которым Элиза и получила травму.
– Я понимаю, но ведь это так легко исправить. – Лионора протянула ко мне руку, замысловато сложив пальцы.
– Не надо, – заорала я в полный голос, отшатываясь и прячась за спинкой кресла.
От неожиданности девушка подпрыгнула на месте, а Мердок зашелся в приступе беззвучного смеха.
– Сволочь, – себе под нос, чтобы никто не услышал, прошептала я, и уже громче сказала: – Очень смешно? А вот меня как-то не прельщает возможность болевого шока.
– Я контролировал ситуацию, – бросил мне Хранитель и обратился к Лионоре: – Ты же знаешь, что я мог бы вылечить Элизу сразу после ушиба. К сожалению, дело осложняется тем, что на ней сейчас антимагические оковы.
– Распоряжение Совета Мудрейших? – спросила девушка. – Неужели Верховный Старец все же заставил императора прибегнуть к столь позорной мере?
– Нет, – покачал головой маг. – Долго объяснять. Главное то, что пока она болезненно чувствительна к проявлениям магической силы.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91
Похожие книги на "Летопись безумных дней", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.