Жена на полставки (СИ) - Зимняя Кристина
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
— Главное, чтоб с вами тетя Марвейн не поселилась, — хмыкнула я. — А в остальном само все уладится.
— А у тебя как было? Мы не были знакомы тогда, но все… обсуждали… то, как быстро все решилось с вашим браком, — чародейка испытывала неловкость, задавая такие личные вопросы, что было заметно по многочисленным заминкам в ее речи.
Я тоже не спешила отвечать. С одной стороны, мне был понятен интерес Эри, и даже в чем-то льстило ее желание посоветоваться именно со мной; с другой же — я совершенно не желала обсуждать свою семейную жизнь. Более того — мысль поделиться подробностями брака воспринималась чуть ли не предательством. И это после всего, о чем я уже успела поведать. Почему-то признаться в подозрениях в адрес мужа было проще, чем в том, что моя жизнь при переезде в его дом из Чарди-мола не слишком-то и изменилась.
Задумавшись, я упустила из виду серебристый шип Кардайла и опомнилась только от возгласа Соэры:
— Куда мы? Они же направо свернули!
Наверное, нужно было вернуться к пересечению улиц, к углу, за которым скрылся каменный конь кузена, но я уверенно продолжила двигаться прямо. Я откуда-то знала, что именно так, немного срезав, мы быстрее попадем к цели. И приятно согревшая кожу подвеска подсказывала, что я на верном пути.
Ведомая каким-то внутренним чутьем и верой в то, что покровительство Грис поможет попасть куда надо, я свернула направо на следующем перекрестке, потом налево, еще раз направо и… поняла, что заблудилась. По обе стороны дороги тянулись солидные заборы, над которыми возвышались кроны деревьев и скатные крыши домов, а впереди и вовсе был тупик. Вернее, небольшой водоем с тоненьким резным мостиком, предназначенным исключительно для пеших прогулок, в который и упиралась улица.
Эри, надо отдать ей должное, благовоспитанно молчала, лишь постукивала нервно кончиками пальцев по стеклу купола. Я же удержать язык за зубами не сумела. Опустив Кошу под раскидистым деревом неподалеку от его трехместного собрата цвета весеннего неба, что выглядывал из распахнутых створок ворот, я вытащила из ворота блузы цепочку с кулоном и с сомнением спросила:
— Ты уверена, что вы его починили, а не окончательно испортили?
Чародейка вспыхнула румянцем возмущения и уже открыла рот, чтобы, без сомнения, горячо опротестовать мою претензию, но тут к голубому шипу из глубины двора вышли двое и я, зашипев не хуже ядовитой змеи «Тсс!», зажала рот будущей родственницы ладонью. Послушать, о чем ведут разговор два моих бывших увлечения, было важнее, чем оправдания лэй Жозир.
Издалека эти два блондина вполне могли сойти за братьев, но с расстояния в несколько шагов разница была очевидна. Своему собеседнику лэйд Саммермэт проигрывал во всем — в росте, осанке, гармоничности черт. Все же Эрик был практически идеален, и Джойс рядом с ним смотрелся всего лишь дешевой подделкой. Что впрочем, несколько компенсировалось целостностью копии, в то время как оригинал порадовал меня разукрашенной лилово-желтыми разводами левой половиной лица. Отекшей и с заплывшим глазом.
— Ого! — шепнула Соэра, отстранив мою руку.
— Тихо! — почти беззвучно произнесла я в ответ, погрозив для наглядности кулаком. В том, что нас не заметят, я была уверена — все-таки способность зеленого каменного монстра прятаться была уже неоднократно проверена. А вот услышать наши голоса мужчины вполне могли.
— Хватит! — отрезал Эрик, вперив в Джойса единственный здоровый глаз. По соседству с огромным синяком радужка казалась еще зеленее и ярче, чем обычно. — Планы планами, но рисковать своей шкурой я не буду.
— Ты сам виноват, какого калфа полез? — стукнув ладонью по покатому боку шипа, сердито произнес Саммермэт.
— Сам знаю, — отмахнулся Андэр: — Не смог удержаться. Но сути это не меняет — пока нет договора, я поживу в Ольте.
— Зачем мотаться туда-сюда? — принялся уговаривать Джойс. — Вопрос скоро будет решен, мы над этим работаем. А не выйдет договориться — просто устраним.
— Вот тогда и поговорим! — заявил Эрик и рявкнул, повернувшись в сторону дома: — Ройх, где ты там?
— Иду, хозяин! — донеслось оттуда.
— Вот это видишь? — лэйд Андэр ткнул пальцем в свою синюшную щеку. — Даже Ойбо не взялся убрать. Сказал, что закреплено магически и слишком затратно возиться. А я не привык, чтобы от меня девушки шарахались. Кроме того, я пока что ничего от вас не увидел, кроме пустых обещаний. Где моя доза?
— Будет! — с готовностью пообещал Саммермэт.
— Я это слышу уже пятый раз. А ведь небольшая порция решила бы многие и ваши проблемы в том числе.
— Я поговорю с дядей.
— Поговори! — кивнул Эрик. — И подумай заодно, что и вопрос с ней может быть решен всего лишь парой слов.
— А вот об этом не беспокойся, — усмехнулся Джойс. — Я уже сам все решил. Небольшой подарок с сюрпризом и уже через несколько дней она будет дышать только с моего разрешения.
— Ну-ну! — скривив в ухмылке половину лица, хмыкнул Андэр. К блондинам подошел приземистый мужчина с тяжелыми сумками в руках и вместе с ними влез на пассажирское сиденье. Эрик же устроился на месте шипера и, произнеся:- Если что-то изменится, дай знать! — опустил купол.
Голубой шип поднялся над дорогой и пролетел мимо скрытого ветвями и амулетом Коши, ворота закрылись, а оставшийся в одиночестве Саммермэт раздраженно пнул створку и пешком отправился в сторону пруда. Лишь дождавшись, пока он совсем исчезнет из виду, я рискнула вывести свое зеленое чудовище из тени и, зависнув посреди улицы, закатала рукав и с ненавистью уставилась на красную ленту мэйма. У меня не было ни малейшего сомнения, что некая «она» — это именно я, а подарок — то самое письмо, что я так неосторожно открыла.
Глава 10
Если жене не укажешь на её недостатки, она будет находить их в тебе.
Напрасно я рассчитывала приятно провести время в пути. Сперва пришлось терпеливо снести выволочку от кузенов, которые поджидали на выезде из города. Потом уступить место шипера Кардайлу и всю дорогу до Латии выслушивать то жалобы на мою глупую идею, приведшую к опасному знакомству, то угрозы Морису Арду, то похвалы Соэре, то перечень ее же недостатков. Одно хорошо — в собеседнике Дайл совершенно не нуждался, ему вполне хватало моих лишенных выражения поддакиваний. Не знаю, что происходило во втором шипе, но надеялась, что чародейка не проболталась о нашем небольшом приключении.
Не посвящать братьев Чарди мы договорились сразу. Реакция родственников была вполне предсказуема и крайне нежелательна. Связываться с племянником лэйдара никому из них не стоило. Тем более предъявлять какие-то претензии без доказательств. В конце концов, даже я сама не могла со стопроцентной уверенностью указать на Джойса, как на автора таинственного послания с неведомыми чарами. Мое имя так и не прозвучало в разговоре, а догадки — это всего лишь догадки.
Меня немного задело поведение Эри. Девушка мгновенно согласилась с моими доводами, что, с одной стороны, подтверждало их правильность, а с другой — наглядно свидетельствовало, что она с легкостью пожертвует моими интересами, если они в чем-то могут пошатнуть благополучие Кардайла. Я и сама бы поставила любимого на первое место, но все равно было как-то обидно.
Паучок, который, по словам чародейки, должен был приносить мне удачу, начал почему-то с неприятных новостей. Под нескончаемые высказывания Дайла я все думала и думала, перебирая в голове вероятности. Чем же мог зачаровать меня Саммермэт? И зачем? Из-за уязвленного самолюбия? Еще совсем недавно он казался мне привлекательным, а теперь я его боялась и не могла понять, что хорошего могла в нем найти.
Если верить в покровительство Грис, то я должна была услышать и увидеть Джойса и Эрика, чтобы моя жизнь стала лучше. А может, это вовсе не подвеска привела меня на ту улицу? Что если это неведомые чары влекли меня к тому, кто их наложил, а маленькое солнышко с сотней лапок нагревшись пыталось предостеречь глупую хозяйку?
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Жена на полставки (СИ)", Зимняя Кристина
Зимняя Кристина читать все книги автора по порядку
Зимняя Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.