Счастье из другого мира (СИ) - Лин Айлин
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
- Да, вот буквально вчера отнесла все необходимые бумаги. А что? - удивилась я, посмотрев на него.
- Вы ведь рассказывали, что сейчас мастер Гастон делает протез для себя, по той же схеме, что и крылья Пёрышка, - я кивнула подтверждая. – Я тут подумал, что мог бы переговорить с нужными людьми в королевской канцелярии и попробовать оформить для вас пару заказов для искалеченных гвардейцев, которые из-за этого ушли со службы. Там есть ведь и очень молодые люди. Ваша придумка может вернуть кому-то желание жить…
Я вздохнула. Это был прекрасный шанс заявить о себе на всю страну… но нас только двое и мы не справимся с возможным объёмом.
Нужны дополнительные мощности.
- В целом, я не против.
- Я вас не тороплю, эль Глория. Просто предложил такой вариант, - улыбнулся хозяин дома, а я перевела задумчивый взор на мэжик.
Вот ещё и с ней совсем недавно решился спорный момент: показывать ли её людям, али скрывать? Ноа сказал, что прятать птицу всю жизнь не получится. Она такое же свободолюбивое существо, как и все, кто дышит. Я не могла запереть её в комнате и запретить не перемещаться. Это неправильно. Как говорится, волков боятся, в лес не ходить. Посему птаха стала моей постоянной спутницей и неизменно вызывала интерес у всех встречных.
- В патентном мне пообещали справить документы за пару дней. После я планирую дать большое интервью в столичной газете, где мы с мастером эл Гастоном обо всём расскажем. А там уж и вы можете поговорить со своими знакомыми, - решилась я. А талантливых работников нужно начать искать уже сегодня.
Глава 33
Мне нужна была команда. А где её взять? Над ответом я билась несколько дней, ходила хмурая и без настроения.
Патент мне выдали достаточно быстро, буквально через сутки, после того, как я отнесла все документы и заполнила заявление. А утром ко мне заявился подтянутый посыльный и вручил приглашение от самого главного в бюро человека - мастера эла Полишема.
Мужчина лично встретил меня у дверей бюро.
- Госпожа Мэнес! – расплылся он в широкой улыбке, галантно поклонился, куртуазно даже, и приглашающе повёл рукой.
- Что-нибудь желаете? – заискивающе уточнил он, - воду, сок фруктовый, горячий травяной взвар? – перечислил он, нисколько не уступая профессиональному официанту дорого заведения.
Подозрительно на него прищурившись, вежливо отказалась:
- Благодарю, эл Полишем. Но я спешу, знаете, дел так много, что и вздохнуть некогда.
- Конечно-конечно! – воскликнул он и замолчал, глядя на меня пристально и в глубине его глаз я видела, что он оценивает меня для какого-то дела. – Простите, задумался, - он подошёл к столу, просмотрел множество бумаг сбоку и выудил лист, с напечатанным на нём текстом. – Вот ваш патент на производство биомагических протезов, - не глядя на лист, без запинки сказал он.
- Давайте на прямоту, - вздохнула я, поднимаясь с неудобного деревянного кресла, и забирая у него документ. – У вас есть какой-то вопрос?
- Ох и люблю я, когда меня понимают с полуслова, - тонко усмехнулся он, волшебным образом из суетливого клерка превращаясь в действительно главного человека патентного бюро – сосредоточенного на достижении поставленной цели. – Ваша придумка, эль Глория, просто великолепна! Ей нет равных! И мне бы хотелось составить договор на возможность их производства. По всему королевству в артефакторных мастерских, принадлежащих моему старшему брату.
Я задумалась. Изначально ведь не хотела держать придумку при себе. Стольких людей с ограниченными возможностями можно сделать счастливее!
- Я не против. Есть образец договора? – деловито поинтересовалась я. Он искренне удивился моему столь быстрому согласию:
- А я думал, вы будете ждать, пока вам не поступит несколько предложений, они непременно появились бы, эль Глория. Как только вы сделаете официальное заявление…
- Я не договорила. Есть очень жёсткие условия, и когда вы их услышите, скорее всего откажетесь от сотрудничества.
Сделав театральную паузу, продолжила:
- Понимаете, я не собираюсь давать исключительные права только какой-то одной мастерской, и вашего родственника это условие тоже касается, - покачала головой я, - эти протезы создавались с одной целью - помочь людям. И цена у них не будет заоблачной, а ещё хочу, чтобы желающие, но не могущие заплатить, могли пройти по королевской программе без оплаты.
Рот мужчины приоткрылся. Он таращился на меня:
- Бесплатно?.. Н-но как же?.. – и куда подевалось всё его радушие и деловитость?
- Вот так. И, повторюсь, цена на такие протезы будет доступной, - припечатала я. – Заработать на них не получится. Разве что выгодно продать технологию соседним Королевствам, и то с теми же условиями.
- Эль Глория! Это просто невозможно! – выпучив глаза и сцепив руки в крепкий замок, мужчина заметался по кабинету, как тигр в клетке. – Я прочитал из чего делаются ваши протезы! Они создаются из чистого, высокой пробы серебра, технология вытяжки искусственных тенн тоже невероятно сложна и потребуется работа мастеров высочайшего класса, а таких немного и они дорогостоящие специалисты! А временные затраты? Оборудование? Энергозатраты? И отдавать по себестоимости?
Я поморщилась. Я всего лишь мастер-инженер, совсем не делец и всё то, что говорил мне сейчас эл Полишем было не в бровь, а в глаз.
- Знаете, - мужчина бессильно плюхнулся в своё кресло, провел чуть дрожащими от переполнявшего его волнения пальцами по лицу и договорил: - Я не хочу отказываться от идеи сотрудничать с вами. Стоит подойти к вопросу чуть иначе, как думаете? Если это будет заказ от короны и все траты возьмёт на себя казна, то вполне может быть и мы заработаем и вы поможете страждущим, - глаза мужчины снова вспыхнули алчущим огнём, - Вам нужно встретиться с королём.
По всей видимости предложение Николоса Роуз обретает вполне конкретные черты. Я так хочу помочь людям, но многие «но» встают остро буквально на первом шаге к моей цели.
Уходила я из патентного бюро задумчиво-печальная. На прощание эл Полишем обещал связаться со мной, как только ему удастся договориться об аудиенции у короля. Отчего-то мужчина был уверен, что со мной непременно захотят встретиться.
- Думаю, - сказал мне Ноа тем же вечером, когда он заехал на несколько минут в мастерскую, - король потребует отдать все права на производство протезов в его ведомство, а вам пообещает взамен доступные цены для простых граждан. Выкупив ваш патент, Его Величество сможет готовые изделия продавать в другие королевства тем же военным и иным богатым аристократам за очень приличную сумму. Я понимаю, - не дал он мне слово вставить, заметив, как я вскинулась, - что вы хотите помочь вообще всем людям на всей земле, но это просто невозможно, эль Глория, - прошептал он, наклонившись ко мне максимально низко. От его губ повеяло запахом терпкой вишни и крепкого травяного чая с мёдом, у меня тут же пересохло во рту и участилось сердцебиение. – Пусть жители хотя бы Аллании получат биомагические протезы по доступной цене. У вас глаза, как синее небо, - вдруг добавил он.
- Олав! – неожиданно крикнула мастер Пит, тем самым разрушая магию момента, - где этот мальчишка! – проворчал мастер, вылезая из своего закутка. – О, эл Ноа! Господин, не знал, что вы здесь!
- Добрый вечер, мастер Пит, - улыбнулся молодой человек, делая от меня шаг назад, - я уже ухожу, заглянул посмотреть, как вы тут.
- Неплохо, утром оценил нанятых вами помощников, всех одобрил. Завтра приступают к работе, - довольно буркнул старый мастер.
- И мне пора, - вздохнула я, кинула мечтательный взгляд на чеканный профиль Элиассона, и перевела взгляд на темнеющее небо за окном. – Завтра утром возвращаюсь в свой родной дом.
- Да, всё уже готово, - улыбнулся мне Ноа, - Я нанял вам экипаж, поскольку сам сегодня в крытом. Он доставит вас до дома Роузов, - добавил он, - позвольте вас к нему сопроводить.
Вообще чётких границ общения между молодой незамужней девушкой и мужчиной не было. Но некие правила в обществе всё же соблюдались. Сейчас я была в комнате с пожилым мастером и Ноа, а до этого здесь была супруга Пита, помогавшая мужу в несложных задачах. Женщина постоянно курсировала между нами, помогая по мелочи каждому.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "Счастье из другого мира (СИ)", Лин Айлин
Лин Айлин читать все книги автора по порядку
Лин Айлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.