Выпускница Бартонского пансиона (СИ) - Елизарьева Дина
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Она возразила:
— Есть и хорошее. С нами Ресс. Скоро вернутся наши два отряда из патрулирования. И мы живы и целы в отличие от многих.
Дэйс вовсе не ощущал себя целым, скорее, наоборот, — разбитым на множество бунтующих областей, с которыми центр не может справиться. Приходилось прилагать неимоверные усилия просто для того, чтобы при разговоре все слова звучали ровно, а челюсть вела себя, как положено, не отвисая и не уходя в сторону. Поэтому он ограничился коротким:
— Ты права.
— Я попробовала варить зелье от последствий употребления лярчи. Знаешь, лери Сальяра говорила, что там листочки розмарина и ещё какие-то травы. Но полностью её рецепт я не нашла. А у меня травник был, ещё из пансиона, там упоминались некоторые южные травы как очищающие кровь, вот их добавила. Значит, действуют. Главное — ты пришёл в себя! Не представляешь, как я этому рада. И ещё — офицерские дома спалили, так что карту лабиринта они точно не найдут, — девушка устало прислонилась к стене.
— Хорошие известия. Сейчас день? — попытался сориентироваться Дэйс.
— Вечер уже, — Варьяна рассеянно поглаживала Ресса, который комфортно развалился у её ног, и рассказывала. — Пока ты спал, я посмотрела карту, есть возможность наблюдать за тем, что происходит в крепости и в городе. Не те окошечки, что мы нашли, а, похоже, магические артефакты в стенах. Без разницы, что именно с той стороны: покрашено, заклеено, заставлено мебелью, — всё равно отсюда видно и слышно, а им нас никак не заметить. Минус, что они настроены на определённые участки и, видимо, малого радиуса передачи, так что приходится ходить по всему лабиринту, чтобы посмотреть, что творится в разных местах.
— Покажи.
Варьяна развернула старую карту.
— Видишь, есть комнаты с обозначением кружка на стене? Их не так много, и по крепости они распределены неравномерно. Основная масса выходит на гарнизон. Ещё несколько таких «следилок» смотрит за стены. А я хотела понаблюдать, что происходит в городе, но решила тебя дождаться. Ты встать-то сможешь?
Дэйс поднялся. Наклонился, присел, встал, попрыгал. Если держать жёсткий контроль, то всё даже терпимо!
— Отличное зелье! Спасибо.
— На здоровье, — серьёзно пожелала Варьяна. — Дэйс, только если вдруг почувствуешь себя плохо — сразу скажи, ладно? Всё-таки это не совсем верный рецепт.
— Забудь, главное — он выцепил меня из водоворота Временника. Так. Я, как старший, принимаю над тобой командование, — сказал Дэйс. — Вы с Рессом гуляли?
— Нет ещё, — удивилась девушка. — А что?
— Выйдете через лабиринт поближе к месту, где расстреляли первый отряд. Осторожно! Не рисковать ни в коем случае! Если будет возможность — посмотрите, может, кто-то лишь ранен. Встречаемся через два часа здесь же.
— Есть!
— Ну, вперёд!
Девушка с ульсом скрылись за дверью, и лишь тогда Дэйс позволил себе привалиться к стене. Голова нещадно болела, всё тело горело, ныло и отказывалось слушаться.
— Это просто ломка, парень, вставай, — пробормотал себе под нос.
Могло быть и хуже. Это если бы он совсем не проснулся. Но зелье сделало своё дело, и ему без разницы — с травами оно там или с одними корешками. А может, всё потому, что Варьяна маг жизни. Хотя далеко ходить он пока не рискнёт.
Первое «магическое око», выходившее в медпункт, показывало разгромленную и сожженную приёмную.
До второго пришлось довольно долго идти, зато оно выходило в подвал комендатуры, почти у входа в лабиринт. Здесь ему улыбнулась удача. В помещении находились комендант и главный тактик авархов.
Судя по тому, что рассказывала Варьяна, искали, куда она спряталась.
— Ей просто некуда было отсюда деться, — сказал комендант.
— Возможно, женщина обладает магией земли? — предположил аварх.
— Невозможно, — отрезал лер Останд, — в её личном деле нет ни намёка на магию, а у нас за этим строго следят.
Тактик возразил:
— Мои воины утверждают, что девушка со степным ульсом просочилась сквозь стену. Я бы не стал отрицать то, чему я в своём ограниченном уме не могу придумать объяснения.
— Какая разница, — недовольно проговорил комендант, — где бы они ни скрывались, ульс её скоро сожрёт, потому что у неё нет припасов.
— Твоё дело, — пожал плечами аварх. — Мы уйдём, тебе оставаться. А она единственная, кто сопротивлялся и смог скрыться.
— Никто не поверит этой выскочке. Так что будьте спокойны, наше дело не пострадает.
— Кстати, о делах. Мы понесли значительные убытки, — намекнул аварх.
— Вы получили всё, что хотели! Магиня мертва, её записи уничтожены! Ничто не помешает распространению наркотика. А уж сколько вы награбили — это окупит даже самые грандиозные ожидания ваших старейшин, — резко возразил предатель.
— Молодые воины погибли, — главный тактик грустно покачал головой, — такие славные, юные. Что мне говорить их отцам? Кто им в старости кусок мяса подаст и нальёт кумыса?
— Какое мне дело до их отцов? — завопил, уже не сдерживаясь, комендант.
— Но нам же есть дело до твоей дочери, — мягко указал аварх.
Из коменданта словно выпустили воздух, таким маленьким, усталым и скрючившимся он стал.
— Отпустите её, — попросил он.
— Зачем? — удивился аварх. — Всему свои время и место. И всему своя цена.
— Вы неправильно поняли, — извиняющимся тоном начал комендант, постепенно распаляясь и переходя на крик, — моя дочь не предмет торга, вам нужна была магиня, вы её получили, награбили и разорили крепость на чудовищную сумму, подставили меня. Вы хоть понимаете, что неизбежно будет расследование, и будет стоить огромных трудов и взяток удержаться на этом месте. Какие связи придётся поднять! Какие деньги заплатить!
Тактик цокнул огорчённо и равнодушно заметил:
— А всё потому, что сам ты не смог убить одну женщину и найти её записи. За свои ошибки надо отвечать. Бросил угли — жди пожара. Я скажу тебе завтра, как ты с нами рассчитаешься.
— Верните мне дочь! Что вы хотите от меня?
— Не волнуйся, полиец. Наступает час Орлисса, когда все дела нужно отложить, завтра ты всё узнаешь.
Аварх поднялся и пошёл к лестнице. Дэйс со своего места отлично видел, как комендант смотрит на такую доступную вражескую спину, сжимает кулаки, но не трогается с места.
Глава 41
Встреча с Лемаром
ВАРЬЯНА
Прохладные сумерки опустились на землю. Ветерок с Билаюра доносил тонкий аромат цветов. Ресс с головой нырнул в высокое разнотравье, и в сгустившейся темноте не было даже заметно его движения, только лёгкий шорох выдавал ульса.
— Ресс, тихо! — шепнула я и пригнулась, чтобы тоже оказаться под защитой густой травы.
Как я сама ни старалась, совершенно неслышно идти не получалось, но я надеялась, что если мне самой шуршание трав кажется громким, то стороннему наблюдателю, если такой есть, ничего не слышно и не видно. Оставалось порадоваться, что утром из дома я ушла в тёмной одежде, а в запасах лери Сальяры нашлись чёрные тряпочки, которые можно было приспособить вместо платка.
Пока отпаивала Дэйса и осваивала карту, я несколько раз пыталась вновь вызвать воспоминание из прошлой жизни. Оно послушно приходило. Высокий офицер, сложившись сломанной куклой, валился мёртвым передо мной. Что было до этого? Что — после?
В какой-то момент я поняла, что пытаюсь воспринимать детским сознанием, и попробовала методично исследовать своё воспоминание. Сейчас я понимала, что это был какой-то высокий чин, в полевой форме имперского советника, лет, наверное, сорока. На лицо я и не смотрела, боялась. Он лежал под моими ногами прямо на земле — каменистой почве с редкими цветами и травами, усеянной козьими катышками, вполне привычными для меня той, юной.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Похожие книги на "(Не) идеальный брак", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.