Заложница. Сделка - Чиркова Вера Андреевна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Кха… кха… — закашлялся типар, поспешно схватил желтоватыми зубами первую попавшуюся веточку и принялся сосредоточенно жевать.
— Похоже, ты попал, Ов, — довольно хихикнула кикимора и побежала к крыльцу. — Пойду кисель варить!
— Интересно, — медленно приподнимаясь с рогожки, с угрозой рыкнул Тарз, — и кто же это сказал? Про способ?!
— Кто-то из поселенцев обмолвился, — немедленно ответила девушка, перехватила гневный взгляд огра, направленный на защитный навес, устроенный над крылечком, и, обнаружив на нем темно-серую кучу меха, твердо опровергла догадку огра: — А Изор даже словечком не намекнул. Ну а ты теперь должен мне два ответа. И вот вопросы: сколько всего людей в Сиандолле и чем они занимаются?
— За… — возмущенно начал было огр и вдруг резко захлопнул пасть.
Одновременно притихли и усердно чавкающие ветками типары, заставив тень настороженно оглядеться по сторонам.
А через несколько секунд дверь избушки широко распахнулась, и на крыльце появился растрепанный и заспанный Харн, в рубахе навыпуск.
— Доброе утро, милая, — окинув собравшихся бдительным взглядом, ласково поздоровался он, легко перепрыгнул через ступеньки и поймал в объятия шагнувшую к нему жену.
На полянку словно рухнуло с небес заклятие тишины и неподвижности, не затронувшее лишь деловито шныряющего по ромашкам шмеля. Прикинулись чучелами огры и типары, застыли каменными статуями в дверном проеме Линья и выглядывающая из-за нее долговязая фигура Ительса.
— Доброе утро, дорогой, — незаметно подмигнув герцогу, сладчайшим голоском отозвалась лаэйра. — Кто осмелился разбудить тебя так рано?
— Ну а у кого еще хватило бы совести, кроме Ительса с его пузатыми светляками? Они всю ночь под стрехами болтались, — искренне вздохнул Харн и нежно коснулся губами распущенных волос жены. — Вижу, ты уже успела умыться… Тогда и я иду в купальню, а ты тем временем задай этим шпионам несколько вопросов, пусть подумают, как соврать, пока я не вернусь.
— Уже задала, — скромно потупившись, похвалилась Таэльмина, и герцог с удовольствием еще раз поцеловал пахнущие травами локоны лаэйры. Слишком явно нарушать заключенную с нею сделку он пока не решался.
— Умница моя. Так поэтому они и молчат? Ну, надеюсь, придут в себя к моему возвращению. Кстати, я тоже задал Ительсу несколько вопросов, и главный: как старшие расы следят за происходящим в клетке, куда они нас заперли? Засылают завербованных беглецов или мелких созданий? И он пока не ответил.
— Поняла, — кивнула тень, проводила взглядом уходящего к пещерке мужа, беспечно помахивающего обломленной по пути веточкой, и обернулась к Ову. — Ну и долго ты будешь прикидываться обычной лошадью?
— Я типар!
— Вот именно. Как мне объяснили, существо, наделенное равной с людьми способностью мыслить и говорить… а кроме того — особой выносливостью, ночным зрением и чутким слухом. И значит, прекрасно все услышал и уяснил. Вот и отвечай.
— Я за него скажу… — Сошедший с крыльца Ительс уселся на сложенные у дома мешки с поклажей, поставил рядом баночку с мазью и принялся разматывать тряпицу, скрывающую ранку.
— Давай помогу, — спокойно присела рядом Таэльмина и взялась за повязку.
— Тебе лучше слишком близко не садиться, — попытался отодвинуться лекарь, — его светлость обещал меня за это убить.
— Я убеждена, — удерживая его на месте, уверенно заявила тень, — что мой муж сказал совершенно иное. Он обещал убить тебя, если ты ко мне прикоснешься…
— А разве это не одно и то же? — нарушил вновь застывшую над полянкой тишину осторожный вопрос Ре.
— Оказывается, ты еще совсем зеленый, — с язвительной жалостью объявила с крыльца Линья, — совсем ничего в таких вещах не понимаешь!
— Я тоже, — сердито фыркнул Тарз и оглянулся на тропку. — А вот и его светлость топает… сейчас посмотрим.
— Невоспитанный ты все же, Тарз, — на миг оторвавшись от перевязки, объявила девушка в тот момент, когда Хатгерну оставалось дойти до нее всего несколько шагов.
Огр оскорбленно дернулся и тотчас застыл, сообразив, что почти попался. Эта странная беженка использовала его собственный прием, попытавшись сейчас выбить Тарза из равновесия своим обидным заявлением.
— Он снова грубит тебе и пытается раздразнить? — ехидно глянув на старшего надзирателя, немедленно вступил в разговор ее муж.
Тарз упорно молчал, наблюдая, как новичок бесцеремонно подвинул один из мешков и устроился рядом с женой, приобняв ее рукой за талию, но не мешая перевязывать Ительса.
— Он упорно зовет тебя светлостью, — наябедничала тень, словно не замечая шпионов, затаивших от любопытства дыхание.
— Пусть, — великодушно усмехнулся Хатгерн и нежно чмокнул лаэйру в щечку, мысленно благодаря за очередную подсказку и за полное совпадение ее мнения со своим собственным.
Он и сам уже начал подозревать, как неверно поступает, скрывая полное имя и полученный еще при рождении статус. Чересчур уж они всесильные, эти неведомые старшие расы, и слишком много преданных и опытных шпионов им служат, чтобы можно было надеяться долго оставаться здесь неузнанным. И в таком случае чем раньше он откроет правду соглядатаям, окружающим их с Таэльминой, тем меньше услышит упреков и насмешек. Следовательно, можно уже прекращать хитрить и кривляться, тем более это занятие с каждым днем все более противно его герцогскому самолюбию.
— Ну а как нам еще его звать? — не выдержал Ре и недовольно фыркнул, получив от Ова ощутимый пинок.
— Да как хотите, — так же добродушно отозвался герцог и обвел спутников насмешливым взглядом, получив попутно одобрительную улыбку лаэйры, — я все стерплю. Но вот называть светлостью мою жену не советую, сочту за личное оскорбление. Герцогиню Таэльмину дэй Крисдано положено именовать «вашей милостью».
— Кого? — не сразу поверил своим ушам Тарз, ошеломленно и недоверчиво поводя черными бусинками глаз из стороны в сторону. Сначала подозрительно уставился на едко ухмыляющегося герцога, затем на одетую в мальчишечьи штаны девицу, смешливо прикусившую нижнюю губу, и, наконец, начал искать взглядом внука, всего минуту назад сидевшего над крыльцом.
— Ее самую, — важно подтвердил слова герцога с вершины ближайшего дерева непонятно когда успевший туда забраться Изор, — мне она еще вчера сказала, но взяла клятву — без разрешения никому не говорить. Ты в тот момент как раз пытался напоить герцога Крисдано эльфийской водой.
— Сто лет! — яростно взревел старый огр. — Слышишь — сто! — ты будешь за это ходить в младших надзирателях!
— Хотя правду я заподозрил еще раньше, — словно не замечая его гнева, похвалился внук, — когда из дома невест ее умыкал, но доказательств было маловато. А недостоверными догадками я не разбрасываюсь.
— Но как… — открыл было рот Ительс и тотчас прикусил язык, поймав внимательный взгляд герцогини.
— Готово, — как ни в чем не бывало объявила она лекарю, завязывая узелок, и кротко предложила: — А теперь выполняй обещание. Рассказывай все, и поподробнее.
— Сначала прошу к столу, гости дорогие! — Линья стояла на крыльце в кокетливом фартучке и кружевном ченце, сшитом по моде прошлого века и явно пожертвованном какой-то беженкой из прибрежных герцогств. — Потом поговорим. Раз уж все карты открыты…
— Вот это в тебе самое лучшее, Линья, — похвалил с верхушки дерева кикимору Изор, — умеешь ты отличать насущные вопросы от тех, которые никуда не убегут.
— Я тоже умею, — прорычал Тарз, но тень не расслышала в его голосе прежней ярости, теперь он ее, скорее всего, просто изображал, — и потому ты немедленно идешь выполнять мое задание! Тщательно проверь окрестности на триста мер в поперечнике и, если не обнаружишь никого постороннего, начинай расчищать путь к приюту… а потом и я тебе помогу.
— У меня возник еще вопрос, — словно про себя буркнул Харн, когда завтрак подошел к концу, — или два.
— Что такое приют, — кивнула Таэльмина, сосредоточенно выскабливая из миски остатки густого киселя, политого свежими холодными сливками, — и как у Линьи получается такой необыкновенный кисель?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Заложница. Сделка", Чиркова Вера Андреевна
Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку
Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.