Леди Артур (СИ) - Осипов Игорь
— Всё из-за тебя! — выкрикнул я. — Нет, чтоб понять и простить — насылает тут порчу. Ай, блин.
Шиповник не хотел меня выпускать, вцепившись в одежду. При резких движениях ткань трещала.
— Я был обвенчан, — продолжал призрак, ходя вокруг меня сквозь кусты.
— В бездну твоё венчание! — огрызнулся я. — Богиня уже и забыла про тебя!
— Они даже прощения не попросили.
— Вот приставучий.
Я осторожно выпутывался из зарослей. Удалось не сразу. За считанный десяток минут успел исцарапать в кровь руки и лицо и стал похож на заядлого кошатника. В какой-то момент чуть не выронил фонарик.
— В бездну! — прокричал я и добавил трёхэтажную конструкцию на русском языке. Наконец-то получилось выбраться. Я обогнул заросли, вышел к поляне, на краю которой стояли Катарина и Клэр. А со стороны приборов раздался вопль Андрея:
— Юра! Мощности не хватает! Этот долбаный Дизель на ходу спит!
— Господин халумари! — надрывно, со слезами орала ему в такт Глория, по-прежнему держащая провода. — Скажите ему, чтоб снял проклятие! Я сейчас описаюсь!
— Юрий! — звонко воскликнула Клэр, замахав над головой мечом. — Я вас спасу от этого зла!
— Это я его должна спасать! — огрызнулась Катарина, едва сдержавшись, чтоб не толкнуть локтем юную графиню. С этой станется.
А я остановился, сделал глубокий вздох, а затем повернулся к привидению.
— Дурдом. Ты хочешь жениться? Будет тебе жена.
— Я богине обещан.
— Другую найдём! Вон, на шесте привязана, чем не жена?
— Она же не богиня.
— Вот заладил. Андрей, что с приборами?!
— Ничего! Я только заземление наладил и преобразовать подключил, чтоб не сгорело всё! Подстегните кто-нибудь эту ленивую скотину!
Одна из солдаток подхватила хворостину и со всей дури хлестнула Дизеля. Тот дёрнулся, громко замычал и помчался по кругу, задрав хвост.
— Даёшь полтора киловатта! — радостно завопил Андрей, словно доктор Франкенштейн, колдующий над своим кадавром. А я поглядел на одинокую лампочку, которая засияла вдвое ярче прежнего, вырвав всю поляну из лап ночного сумрака.
Я поглядел на привидение, соображая, что можно придумать.
— У вас валькирии водятся?
Все дружно переглянулись, и я понял, что нет.
— Вот и сосватаем. Будешь вести себя паинькой — придёт валькирия и станет твоей женой. Сейчас!
Я быстро сунул руку за пазуху и вытащил из кармана маленькую флешку в алюминиевом корпусе — ну, взял на всякий случай, думал, если на базе задержусь, хоть кино посмотреть можно будет. А сейчас она без надобности. Чего добру пропадать?
— Вот. Это называется искрой памяти. Чтоб клятвы не забывать.
Призрак поглядел на меня, как на идиота. А я так и остался стоять с протянутой рукой. Если он умеет отличать правду ото лжи, как Инфант Кровавого озера, то я сейчас не врал. Флешка — действительно память. И действительно с двоичными искрами.
— Не обманешь? — вдруг заканючил монашек.
— Честно-пречестно. Но только если хорошо себя вести станешь и кидаться на прохожих с криками «ненавижу» тоже не будешь.
— А какая она, валькирия?
— Смелая, красивая, умная, добрая, честная, — перечислил я все добродетели и повернул голову: — Андрей, что с приборами?!
— Запускаю широкополосный сканер! — ответил лейтенант и вдруг подскочил на месте как ужаленный. — Скотина, током бьётся! Я думал, эта хрень медная! А она ни хрена не проводит ток! Заземления нет!
Он сунул пальцы в рот, а затем начал дуть на них.
— Бли-и-ин, — протянул я, глядя на Андрея, и тут почувствовал холодное прикосновение к руке. Пальцы призрака прошли сквозь мою ладонь, та онемела, и флешка выпала из неё, растворившись в траве, а привидение беззвучно растаяло.
— Долбаная хрень! — заорал Андрей и повернул какую-то рукоятку на приборе. Одновременно с этим в моей голове загудело. Гул нарастал, а немного погодя женщины стали показывать пальцем на то, чем лейтенант заземлил приборы. Из небольшой лунки потёк желтоватый свет.
— Проклятье! Это проклятье! — раздались крики из толпы.
Ещё через секунду бабахнуло. Сноп белых искр разлетелся на несколько метров, накрыв лейтенанта и Глорию. Девушка протяжно завопила и не замолкала до тех пор, пока к ней не подбежал лейтенант и не начал тормошить.
— Ты целая?!
Девушка на мгновение смолкла, а потом опять заголосила, как пожарная машина, но почти сразу закашлялась и смолкла.
— Ни хрена не понимаю! — закричал Андрей.
Он быстро подскочил к преобразователю, щёлкнул выключателем, а дальше голыми руками откопал что-то похожее на наконечник стрелы или небольшого копья, привязанный к проводу. Лейтенант дунул на вещь, подёргал крепление и снова зарыл. А когда вернулся к приборам и снова включил, негодующе заворчал.
— Заземление заработало. Это плюс. А вот сканер ни хрена не показывает! Долбаная железяка.
Я вздохнул.
— Конечно, он не будет показывать. Место ведь уже не проклято.
Лейтенант выругался, а потом подошёл к Глории.
— Молодчина. Теперь уже можешь отпустить волшебные верёвки, — произнёс он, а потом поглядел на меня и с возгласом «Была не была!» махнул рукой. — Гло, наклонись. Так, надо проверить, есть ли на тебе проклятье.
Девушка кивнула, а лейтенант быстро подался вперёд и поцеловал её.
— Нет, — произнёс он, оторвавшись от Глории. — Проклятья точно не осталось.
Я облегчённо выдохнул, ибо этот безумный день наконец-то закончился. Честно говоря, я ничего не понял — ни что это сверкало, ни куда делся призрак, но на поляне воцарилась тишина. Всё как-то виновато переглядывались между собой, словно разом протрезвели, и теперь чувствовали неловкость за те глупости, что делали в течение дня. И только Малыш бегал, шумно дыша и роняя радостные слюни. Он куда-то уже закопал свой трофей, и вряд ли мы теперь найдём его без миноискателя. Бычки тихо мычали.
Внезапно зашмыгала носом Клэр. Она едва сдерживалась, чтоб не зареветь.
— Что с вами, моя госпожа?
— Я… я хотела всем доказать, что чего-то стою. А оно вот так. И даже меч волшебный. А теперь не докажу.
Я устало улыбнулся и поглядел на приближающуюся к нам леди Ребекку, которая держала в одной руке фляжку, а в другой длинную хворостину. Как-то сразу принюхалась к запаху валерьянки и облизнулась Катарина. А я заговорил:
— Моя госпожа, чтоб завоевать уважение у других, не всегда нужно бежать с мечом навстречу смерти. В вашем случае можно выбрать и другой путь. Прилежно учиться фехтованию, грамоте, счёту и политике. А мы вам поможем.
Клэр всхлипнула и кивнула. Рядом с ней встала Ребекка. Все поглядели на рыцаршу, а та зловеще спросила:
— Дитя моё, где была ваша оруженоска, когда вы рвались на подвиги? Где она была, когда вы нуждались в помощи? И ей, и вам нужно преподать первый урок.
Ребекка протянула юной графине хворостину и зычно закричала:
— Герда, тащи сюда эту пройдоху!
Она сбавила голос и снова обратилась к Клэр:
— Это ваша помощница, и судить её только вам, ваше сиятельство. И это будет урок вам обеим. А что до убивицы, то я ею займусь сама. Клеймо калёным железом на роже ещё никого не убило.
Я хотел было возразить, но сил на это уже не осталось. Это их мир, пусть сами решают, главное, чтоб новых смертей не было.
Глава 17. Передышка и очередной урок
Рыжая ходила по краю покинутого проклятого места и принюхивалась к древесным стволам.
— Что ищешь? — тихо спросила стоявшая в стороне Барбара и закашлялась.
— Твой Джек записку должен был оставить, — ответила Джинджер и опустилась на четвереньки. Там она припала к земле и начала часто-часто сопеть.
— Ты, как собака, ищешь?
— Я волчица! — огрызнулась Джинджер, резко встав и повернувшись к спутнице. — Ещё раз назовёшь меня собакой — горло перегрызу.
— Ясно, — спокойно ответила здоровячка. — Так что с запиской?
— Ищу! — прорычала рыжая, а потом выхватила серебряный стилет, полагающийся всем храмовницам, вне зависимости от того, изгнанные они, или настоящие, ибо рядом из пустоты возник призрак монашика.
Похожие книги на "Леди Артур (СИ)", Осипов Игорь
Осипов Игорь читать все книги автора по порядку
Осипов Игорь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.